Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Digital Fortress, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,9 (× 220 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
nqgolova (2008)
Корекция
Mandor (2008)

Издание:

ИК „Бард“, 2004

Оформление на корица: Петър Христов, 2004

 

 

Издание:

Автор: Дан Браун

Заглавие: Цифрова крепост

Преводач: Иван Златарски

Година на превод: 2004

Език, от който е преведено: английски (не е указан)

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2004

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-585-922-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2553

История

  1. — Добавяне
  2. — Допълнителна редакция от Mandor

Статия

По-долу е показана статията за Цифрова крепост от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0.

[±]
Цифрова крепост
Digital Fortress
АвторДан Браун
Първо издание1998 г.
САЩ
ИздателствоБард
Оригинален езиканглийски
Жанрнаучна фантастика
Видроман
СледващаШестото клеймо
ISBNISBN 9844831039

„Цифрова крепост“ е роман, написан от американския писател Дан Браун. В книгата се разкриват тайните на АНС (Агенция за национална сигурност на САЩ). Тази тайна организация всъщност се оказва известна на едва 3% от американските граждани. Убит е бивш служител на АНС, който се слави със своята гениалност в областта на компютърните технологии. Създал е неразбиваем шифър за защита на електронните пощи, който застрашава работата на АНС и сигурността на САЩ.

126.

— Една минута! — Джаба хвърли поглед към ви-ар екрана. — РЕМ оторизацията си отива. Това беше последната ни защита. А пред вратата се е събрала цяла тълпа.

— Съсредоточете се! — извика Фонтейн.

Соши седна пред терминала и започна да чете на глас:

— „… Бомбата над Нагасаки не е използвала плутоний, а лабораторно получен обогатен на неутрони изотоп на урана с атомно число 238“.

— Мамка им! — не издържа Бринкерхоф. — И двете бомби са използвали уран. „Елементите отговорни за Хирошима и Нагасаки“ са уран. И разлика между тях няма!

— Това е краят! — прошепна Мидж.

— Почакайте… — обади се Сюзан. — Я прочети пак последната част!

Соши повтори текста:

— „… лабораторно получен обогатен на неутрони изотоп на урана с атомно число 238“.

— Двеста трийсет и осем!? — възкликна Сюзан. — Не видяхме ли току-що някъде да пише, че за бомбата над Хирошима е използван друг изотоп на урана?

Соши трескаво върна текста на въпросното описание и намери точното място:

— Да! Тук се казва, че при бомбата над Хирошима е използван друг изотоп на урана!

Мидж смаяно ахна:

— И при двете уран… но различен?

— Уран и при двете? — Джаба застана пред монитора. — Значи ябълки и ябълки? Идеално!

— По какво се различават изотопите? — осведоми се Фонтейн. — Трябва да е нещо елементарно.

Соши отново запрелиства документа.

— Почакайте… търся… окей…

— Четиридесет и пет секунди!!! — разнесе се глас на ръба на отчаянието.

Сюзан вдигна поглед. Последният щит беше невидимо тънък.

— Ето го! — извика Соши.

— Чети! — От Джаба струеше пот. — Каква е разликата? Трябва да има някаква разлика между тях!

Всички зачетоха текста:

… двете бомби използвали различно гориво… идентични химически характеристики. Никаква химическа реакция не може да раздели изотопите един от друг. С изключение на атомното им тегло, те са неразличими.

— Атомното тегло! — възбудено каза Джаба. — Това е! Единствената разлика е в атомното им тегло! Ето го ключа! Дайте ми теглата! Ще ги извадим!

— Момент! — каза Соши и трескаво запрелиства документа. — Тук някъде беше… Аха! — И отново всички едновременно се взряха в текста.

… разликите в теглото са минимални…

… газова дифузия, за да се отделят един от друг…

… 10,032498×10134 в сравнение с 19,39484×1023*…

— Ето! — изкрещя от възбуда Джаба. — Това е! Това са теглата!

— Трийсет секунди!!!

— Хайде! — прошепна Фонтейн. — Извадете ги. Бързо!

Джаба извади джобния си калкулатор и започна да въвежда числата.

— Каква е тази звездичка? — сепна се Сюзан. — След числата има звезда!

Но Джаба не й обръщаше внимание — вече блъскаше по клавишите на калкулатора си.

— Полека! — охлади ентусиазма му Соши. — Трябва ни точно число!

— Звездичката! — повтори Сюзан. — Има бележка под линия.

Соши превъртя страницата до края на абзаца.

Сюзан прочете бележката под линия и пребледня.

— О, божичко!

— Какво пък сега? — изръмжа Джаба.

Всички се наведоха над екрана и едновременно въздъхнаха разочаровано. С дребен шрифт бележката под линия казваше:

Възможна грешка 12% — получените стойности са различни в публикациите на различните лаборатории.