Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Братството на черния кинжал (6)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Lover Enshrined, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 167 гласа)

Информация

Сканиране
Разпознаване и начална корекция
asayva (2013)
Корекция и форматиране
hrUssI (2013)

Издание:

Дж. Р. Уорд. Свещена любов

Амерканска. Първо издание

ИК „Ибис“, София, 2011

Редактор: Силвия Николаева

Коректор: Снежана Бошнакова

ISBN: 978-954-9321-89-0

История

  1. — Добавяне

Посвещава се на теб.

Ти беше истински джентълмен и облекчение за мен.

Вярвам, че радостта ти отива —

Във всеки случай ти я заслужаваш.

Благодарности

С огромна благодарност към читателите на „Братството на черния кинжал“ и гръмки поздрави към Съкилийничките! За дивана дори няма да отварям дума. Не мога да им сметна бройката вече.

Благодаря много на: Карън Солъм, Кара Сезар, Клер Зайън, Кара Уелш. Благодаря ви, Дорин и Анджи, задето така добре се грижите за мен — благодаря също на Ес-Байт и Венчър за всичко, което вършите, продиктувано от доброто ви сърце!

Както винаги, с благодарност към моя изпълнителен комитет: Сю Графтън, д-р Джесика Андерсън, Бетси Вон и моя Партньор. И с огромно уважение към несравнимата Сюзън Брокман.

На ДЛБ: С УВАЖЕНИЕ, обичам те ххх мама

На НТМ: както винаги с обич и благодарност. Ти си наистина принц сред мъжете.

ПС — има ли нещо, което не можеш да намериш?

На Льо Ела Скот — стигнахме ли вече? стигнахме ли вече? стигнахме Ли вече?

Реми, автоматичният контрол на скоростта е наш приятел и ние сме нищо без Льо Съншайн. Обичам те, съкровище.

На Кейли — добре дошла на света, бебче. Имаш невероятна майка — тя е моят Идол и не само защото ме снабдява с продукти за грижа за косата.

На Бъб — благодаря за запоя!

Нищо от това не би било възможно без моя любящ съпруг, който ме съветва, грижи се за мен и ми дава идеи; прекрасната ми майка, която ми е дала толкова обич, че не бих могла да й се отплатя; семейството ми (както на кръвните роднини, така и на осиновените) и моите прескъпи приятели.

О, и на по-добрата половина от Райтър Дог, разбира се.