Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Бабушкин скворец, ???? (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Ангел Каралийчев, 1952 (Пълни авторски права)
- Форма
- Разказ
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- moosehead (2012)
Издание:
Разкази и приказки от руски писатели-класици
Редактор: Г. Димитрова
Художник на корицата: Ст. Кънчев
Илюстрации: И. Архангельска, Б. Дехтерев, А. Лаптев, Г. Никольский, Е. Рачев
Технически редактор: Д. Табакова
Коректор: Н. Радева
Дадена за печат на 17.III.1952 г.
Поръчка №174
Тираж 8000
Формат 1/20 от 70/100
Печатни коли 8 и 4 стр.
Авторски коли 4.85
Печатница „Народна младеж“, София
История
- — Добавяне
На скореца, едва отърван от котарака, баба обряза счупеното крило, а върху мястото на отхапаното краче ловко прикрепи една клечица и след като излекува птицата, започна да я учи да говори:
— Хайде искай: на скорчето — кашица!
Скорецът извива към нея своето кръгло живо око на шегобиец, тропа с клечицата по тънкото дъно на кафеза, протяга шия и свири като авлига, смешно наподобява сойка, кукувица, старае се да мяучи като котка, подражава воя на кучето, а човешката реч не му се удава.
— Я не се глези! — сериозно му казва баба. — Ами кажи: на скорчето — кашица!
Черната перната маймуна оглушително реве нещо подобно на бабините думи — старицата се смее радостно, дава на птицата каша от просо с пръста си и казва:
— Зная те аз тебе, дяволе, преструванко си ти, а всичко можеш, всичко умееш!
И ето че тя изучи скореца: след известно време той доста ясно си искаше каша, а като зърнеше баба отдалеч, проточваше нещо като:
— Дра-авей…