Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Джейк Ласитър (11)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bum Rap, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 2 гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
karisima (2017)
Корекция и форматиране
Еми (2017)

Издание:

Автор: Пол Ливайн

Заглавие: Ези-тура

Преводач: Владимир Германов

Година на превод: 2016

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2017

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД

Излязла от печат: 09.01.2017

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-655-704-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1481

История

  1. — Добавяне

24. Надя и федералните (част четвърта)

Седмица преди убийството на Горев…

Офис на щатския прокурор за област Южна Флорида.

Относно: Разследване на клубове за шампанско в Саут Бийч, неизвестен извършител.

Дело №2014-73-В

Показания на Надя Делова

7 юли 2014 г. (ПРОДЪЛЖЕНИЕ)

7 юли 2014 г. (ПОВЕРИТЕЛНО)

В: (Прокурор Дебора Сколино) Техник ще ви покаже как работят микрофонът и записващото устройство, но преди това имам още няколко въпроса.

О: (Надя Делова) Защо ли не се изненадвам?

В: Как стигнахте до Съединените щати?

О: Със самолет, до Ню Йорк.

В: Полет Аерофлот 100? От Москва до летище „Кенеди“?

О: Предполагам, да.

В: Защо този полет? Защо не с „Трансаеро“ направо до Маями?

О: Николай Горев се занимава с полетите. Мога да го попитам, ако ви е важно.

В: Госпожице Делова, мисля, че знаете отговора.

О: Нет.

В: Добре. Да продължаваме. Всички момичета от бара летят с този полет, нали?

О: Удобен е. Излита рано сутринта, след десет часа каца в Ню Йорк по обяд местно време.

В: И винаги летят по две момичета, но никога не сядате заедно. Защо?

О: Горев знае.

В: Но вие не?

О: Така урежда полетите.

В: И когато кацнете в Ню Йорк, не се прехвърляте на полет за Маями?

О: Горев изпраща двама души с ван да ни чакат пред митницата. След това ни карат право до Флорида. Не спираме, освен за бензин и храна. Дори не и в Дисниленд.

В: А защо с кола? На летището сте. Няма ли да е много по-лесно просто да се прехвърлите на друг самолет?

О: Питате ме много неща, които не знам.

В: Не, Делова, задавам ви въпроси, на които не отговаряте.