Франц Каспар
Фридолин (9) (Весела история за деца)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Fridolin (Eine lustige Geschichte für Kinder), (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,8 (× 6 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
moosehead (2012)

Издание

Франц Каспар. Фридолин

Весела история за деца

 

Отговорен редактор на библиотеката: Лилия Рачева

Преводач: Светлана Тодорова

Рецензент: Елена Николова — Руж

Редактор: Калина Захариева

Художник: Ханс П. Шад

Художествен редактор: Венелин Вълканов

Технически редактор: Методи Андреев

Коректор: Снежана Бошнакова

 

Първо издание

Дадена за печат на 19.12.1984 г.

Подписана за печат на 24.4.1985 г.

Излязла от печат на 25.5.1985 г.

Издателски коли 7,50

Печатни коли 7,50

Усл. изд. коли 5,50

Цена 0,73 лв.

 

Държавно издателство „Отечество“, София, 1985

ДП „Г. Димитров“, София, 1985

История

  1. — Добавяне

Пътешествието с лифта

Фридолин тръгна с Кристиан.

— Пасището е далеч — каза Кристиан. — По-добре да отидем да ти превържат пак опашката.

И те отидоха още веднъж при доктор Хабертюр.

— Толкова ли си тичал, че ти е паднала превръзката? — попита докторът. — Нали ти казах един ден да лежиш?

— И аз исках — отвърна Фридолин. — Но през нощта в хотела се вмъкна крадец и трябваше да го хвана.

Той разказа какво се беше случило. Докторът зяпна от учудване.

— Кой можеше да очаква такова нещо от един дакел! — извика той. — Щом си могъл да заловиш крадец, сигурно скоро ще си намериш нашийника. — И направи на дакела по-здрава превръзка от първата.

— Сега мога да продължа пътуването — заяви Фридолин. Премина с Кристиан през селото и навън през ливадите стигна до едно голямо дърво, където се пресичаха два пътя.

— Ето по този път трябва да продължиш — посочи му Кристиан. — Не можеш да се загубиш. На обяд, когато слънцето се изкачи там горе, ще бъдеш на еловото пасище.

Фридолин взе да души земята.

— Да, усещам миризма, оттук са минали кравите — отбеляза той. — Сега вече няма да загубя пътя. Много ти благодаря, Кристиан. И довиждане!

— Довиждане, Фридолин! Желая ти успех! — извика Кристиан и дълго маха с ръка на дакела.

Сега Фридолин беше сам. Но не го беше страх.

— Дотук всичко вървеше добре, значи ще продължи да върви добре — мислеше си той и бодро крачеше нагоре по възвишението. От двете страни на пътя имаше зелени ливади. Пчели и пеперуди прехвърчаха от цвете на цвете и скакалци скачаха из тревата.

След известно време Фридолин спря и малко си отдъхна. Далече долу се виждаха къщите на Оберкирх, а над червените покриви се извисяваше църковната кула. Дори и големият часовник на църквата все още се виждаше.

Пътят продължаваше. Първо минаваше през една тъмна елова гора, а после пак покрай слънчеви скатове с трева.

Край едно поточе се беше разположило стадо овце. Те учудено гледаха Фридолин, който с превързана опашка, сам-самичък изкачваше планинския път.

fridolin_16.png

— Къде отиваш? — изблеяха те. — Остани малко при нас и ни разкажи откъде идваш!

— Отивам на планинското пасище — отговори Фридолин. — Бързам. Като се върна, може би ще мога да ви разкажа нещо.

И продължи пътя си, който вървеше все по-нагоре и по-нагоре и ставаше все по-каменист. Дори на ливадите от двете страни имаше големи каменни блокове.

Фридолин отново мина през една гора, после пътят водеше през широк склон, целият покрит с чакъл и камъни.

— Странно — помисли се Фридолин, — та кравите имат у дома на ливадите достатъчно храна. Защо трябва да се катерят тук по планината, където е пълно с камъни? Или съм сбъркал пътя?

Искаше да отиде до края на склона. Там имаше завой и сигурно щеше да се вижда далеч нагоре в планината.

Тогава изведнъж един глас извика:

— Хей, дакелче, какво правиш тук?

Фридолин се обърна изплашено и спря. Край пътя седеше един мъж и пушеше лула. До него имаше голяма кошница.

— Добър ден — каза Фридолин, — страшно ме изплаши. Мислех, че тук съм съвсем сам.

— Знаеш ли, точно същото си мислех и аз — отвърна човекът и се засмя. — А сега ми кажи накъде си тръгнал.

— Отивам на пасището — отвърна Фридолин. — Това ли е пътят? И далече ли е още?

— Това е пътят — въздъхна човекът, — но не сме изминали и половината. Ако повървим здравата, по обяд ще сме там. Сега си почини малко и ми кажи защо отиваш на пасището.

— Търся една крава — отговори Фридолин. — Казва се Лиза и е от моя град. Трябва нещо да я питам.

— Дакел отива на пасището, за да пита нещо една крава? — засмя се човекът. — Къде се е чуло и видяло такова нещо! Толкова ли е важно това, което искаш да питаш Лиза?

И Фридолин разказа на любезния мъж цялата история за нашийника, който беше изгубил и трябваше отново да намери.

— Трудно е да се даде добър съвет — каза човекът. — Но може би Лиза наистина може да ти помогне. Много хора казват, че кравите са глупави, но който ги познава, знае по-добре.

— А ти какво правиш на пасището? — попита Фридолин.

— Аз съм пастир на кравите — отвърна човекът. — Казвам се Алоиз. Вчера слязох в селото да взема някои неща. Взех и сол за кравите. Затова кошницата ми стана малко тежка.

Алпийският пастир се изправи и качи кошницата на гърба си.

— Така, а сега да тръгваме — каза той.

Поеха заедно по пътя. Той продължаваше нагоре в планината, завой след завой. Фридолин отново спря.

— Почакай за момент — задъха се той. — Аз наистина съм смъртно уморен. Трябва малко да си отдъхна.

— Вижда се, че идваш от града — каза Алоиз, — не си свикнал да се изкачваш в планината. Но ако седиш мирен, ще те понося малко в моята кошница.

Фридолин не чака да му повторят. Алоиз се облегна на склона и той скочи в кошницата.

Фридолин наистина беше заспал, когато Алоиз свали кошницата и каза:

— Така, пристигнахме.

Дакелът премигна с уморените си очи.

— Тук ли е планинското пасище? — попита той и се поотърси.

— Не — отвърна Алоиз. — Пасището е отвъд клисурата, малко по-високо от онази скала. Тук е въжената линия.

— О, прекрасно! Въжена линия! — зарадва се Фридолин. — Значи можем с лифта да отидем до пасището!

— Не, това не е лифт за хората — отвърна пастирът. — С този лифт се изкачват само товари до пасището, тъй като оттук започва най-лошата част от пътя — първо слиза в клисурата, а после от другата страна върви право нагоре през скалите. Затова построихме тази малка въжена линия. А от пасището сваляме с нея сиренето и маслото. До селото след това трябва всичко да носим на гръб. Но оттук пътят към долината вече е хубав.

Тогава пастирът сложи кошницата в големия дървен сандък, който висеше на въжената линия. И бавно започна да върти една ръчка. Сандъкът полека се издигна над земята.

— О, Алоиз, нека и аз да се кача — извика Фридолин. — Така ми се иска поне веднъж да пътувам с въжена линия! Аз съм съвсем лек.

Пастирът спря.

— Не може — каза той. — Можеш да паднеш от сандъка в дълбоката пропаст. И ще загинеш.

— Няма да падна — молеше се Фридолин. — Ужасно съм изморен и опашката пак ме заболя. А и на теб ще ти е по-леко, ако се кача с въжената линия, отколкото ако ме носиш до пасището.

Алоиз погледна загрижено към небето.

— Виж черните облаци — каза той. — Идва буря. Трябва да бързаме. Хайде, от мен да мине, качвай се. Но не прави глупости, дръж се здраво и не слизай, преди сандъкът да спре горе. Там е пасището. Аз скоро ще дойда.

— Много ти благодаря, Алоиз — каза Фридолин, скочи щастлив в сандъка и легна до кошницата.

Пастирът отново започна да върти ръчката и Фридолин бавно се заизкачва.

— Чудесно е — извика той. — Сега летя като птица.

fridolin_17.png

И действително, Фридолин се носеше почти като птица над клисурата. Сандъкът беше отворен от двете страни и той виждаше надалеч. Селцето в долината вече не се забелязваше. Долу стоеше Алоиз и въртеше голямото колело. И колкото повече въртеше, толкова по-малък ставаше и Фридолин виждаше все по-надалеч.

„Иска ми се така да се разхождам всеки ден“ — мислеше си Фридолин.

Но като погледна на другата страна, страшно се изплаши. По небето плуваха черни облаци. Слънцето се беше скрило, а вятърът заклати сандъка.

Фридолин едва не падна от страх. Над клисурата проблясна светкавица и в следващия миг се чу силен гръм.

От небето закапаха едри капки дъжд. Изведнъж въжената линия спря.

„Какво става? — помисли си Фридолин. — Не мога да остана така да вися във въздуха.“

Пастирът не се виждаше никакъв.

— Сигурно се е скрил някъде от дъжда, за да не се простуди — мислеше Фридолин. — Като премине бурята, навярно ще се върне и ще ме изтегли до пасището.

Но бурята не премина толкова бързо. Беше притъмняло съвсем. Светкавици проблясваха от черните облаци и гърмеше толкова силно, че сандъкът се тресеше. Все по-яростно плющеше дъждът. Задуха силен вятър. Сандъкът се люлееше насам-натам и преди да може да спре, го поемаше нов порив на вятъра и отново го подхвърляше на всички страни. Само за миг Фридолин стана вир-вода.

— Олеле, кошницата — извика изведнъж той.

Сандъкът се люлееше толкова силно, че кошницата на пастира започна да се плъзга. С единия си край висеше вече във въздуха. Фридолин бързо скочи от другата страна, хвана я със зъби и се опита да я върне обратно. Но нов тласък на вятъра залюля сандъка като камбана, кошницата отново се плъзна, изведнъж загуби равновесие и полетя надолу в пропастта.

Фридолин се задържа в последния момент, като едва не се изтърси от сандъка. Сега пък страшно му прилоша от люлеенето. Не можеше да се държи на крака. Но не биваше и да легне, защото при всеки напор на вятъра той се търкулваше напред и назад и за малко да падне в пропастта.

— О, Вили, Вили! — викаше той. — Не можеш ли да ми помогнеш?

Но откъм планината се чуваше само слабо ехо: „… по-мог-неш… по-мог-неш…“ Така Фридолин се люлееше безпомощен във въздуха и всеки момент очакваше своя край.

Най-после светкавиците намаляха и започна да гърми по-рядко. Дъждът престана и сандъкът отново висеше спокойно на въжето. Между два облака се показа и слънцето.

— Слава богу, бурята премина — въздъхна Фридолин с надежда. — Сега Алоиз трябва да се върне.

Тогава чу над себе си шум от крила и над него прелетя голяма сянка. Дали някоя голяма птица не идваше, за да го спаси?

— Помощ! Помощ! — викаше Фридолин с цяло гърло.

Шумът отново се приближи и от страх Фридолин едва не падна в пропастта. Право към него летеше огромна птица със страшно извит клюн и кацна до него на сандъка.