Метаданни
Данни
- Серия
- Върховното кралство (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le Roi, 2018 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Недка Капралова, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Пиер Певел
Заглавие: Върховното кралство: Кралят
Преводач: Недка Капралова
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: френски
Издание: първо
Издател: „Litus“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: роман
Националност: френска
Печатница: Litus
Излязла от печат: 21.01.2019
Коректор: Габриела Манова
ISBN: 978-619-209-038-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9362
История
- — Добавяне
Завещанието
Така повеляваше старинният обичай, превърнал се в закон: четенето на завещанието бе извършено пред Горните и Долните камари на Върховното кралство, събрани за този изключителен случай в Голямата библиотека на Двореца, в присъствието на вдовстващата кралица и на принцовете и синовете на Ерклант Втори. Трябва да бъде казано, че този ден, в който се проля кръв, беше първият от Войната на тримата принцове.
1.
Въоръжени с дълги жезли, с които си служеха, за да определят ритъма на официалните церемонии или да въдворяват ред, когато е нужно, приставите влязоха първи в Голямата библиотека, отвориха двойните крила на шестте врати и застанаха от двете страни на всяка от тях, с гръб към стената. После едновременно удариха с жезлите по пода и започнаха да отмерват бавен, отчетлив ритъм.
Членовете на Горните и Долните камари — висши сановници, прелати, министри, съдии, общински съветници и представители на големите благороднически ордени — започнаха да влизат и да заемат местата си на пет реда пейки, като заставаха прави, безмълвни, тържествени.
Последва втори силен удар и приставите престанаха да отмерват ритъма.
При третия удар ритъмът започна отново, този път — за да отбележи влизането на принцовете и кралица Селиан, които се качиха на подиум срещу пейките и също останаха прави пред местата си.
Силен удар за край на отмерването.
Още един: кралицата и принцовете седнаха.
Последен: членовете на Камарите ги последваха.
Огромната зала, чиито стени бяха запълнени с книги от долу до горе, заемаше една цяла осмоъгълна кула. Беше висока осем етажа, всеки един от които беше увенчан с галерия. В едната от първите две галерии, които бяха и най-широки, бяха чуждестранните делегации, в другата — придворните и други привилегировани особи. Тази публика се бе настанила преди отварянето на вратите от приставите и — струпана на балюстрадите — присъства на влизането на Камарите и на кралското семейство сред почтителна тишина — тишина, която стана още по-напрегната, когато министър Естеверис пристъпи напред, за да вземе лично, пред всички, кралското завещание, съхранявано в кутия от сребро, злато и стъкло.
* * *
Лорн стоеше сам до балюстрадата на галерията на третия етаж. С шлем в ръка и меч на хълбока, с отметнат плащ, показващ нараменника с герба на лявото му рамо, той беше облякъл черните кожени доспехи, покрити с плетена ризница, на Ониксовата гвардия. Беше с ботуши и ръкавици — готов за война.
Той невъзмутимо гледаше пиесата, която се разиграваше пред очите му: нейното развитие му бе известно и той знаеше, че в нея измаменият щеше да бъде принц Ирдел. Загледа се в Алан, чиято буза беше наранена, а той изглеждаше странно отсъстващ, в Жал, който чакаше достолепно и спокойно, в кралицата, чиито очи пламтяха. Облечена цялата в бяло, с Великия си градоначалник от едната страна и с новия капитан на гвардията си от другата, Исандра Аркантска седеше в първата галерия заедно с посланиците, консулите и легатите. Светлината падаше върху нея, сякаш хваната в клопката на красотата и елегантността й. Лорн срещна погледа й, когато Естеверис започна да чете завещанието, и го издържа, докато залата извика от изненада: Естеверис току-що бе известил, че Алан наследява короната на Върховното кралство.
Без да чака, Лорн тръгна.
* * *
Объркването обхвана залата и галериите на Голямата библиотека, настана страшен шум, гласовете отекваха под сводовете. Някои не можеха да повярват на това, което бяха чули; други мислеха, че не са разбрали добре; онези, които не бяха чули, питаха съседите си, не получаваха отговор, повтаряха, настояваха, дразнеха се. Имаше и такива, които се опитваха да накарат останалите да замълчат. Приставите удряха по пода с жезлите си и призоваваха към ред, но никой не им се подчиняваше, дори не ги чуваха.
Малко по малко обаче редът се възстанови.
Принц Ирдел се бе изправил. Беше пребледнял и разтреперан, със стиснати зъби и поглед, блестящ от ярост.
Постепенно вниманието се съсредоточи върху него и настъпи тишина.
— Повторете — каза той студено.
Естеверис се поколеба.
— Принце, аз…
— Повторете — каза Ирдел, като повиши тон и се приближи до министъра.
Естеверис погледна към кралицата, очите му умоляваха за съвет, заповед, за помощ, но тя седеше безизразна, лицето й беше непроницаемо като мрамор, а погледът — вперен някъде далеч.
— ПОВТОРЕТЕ! — изкрещя Ирдел.
Министърът се стресна и се уплаши, не можеше да помръдне. Алан се изправи, сякаш възнамеряваше да се намеси, но само с един жест Жал го накара да остане на мястото си.
— „По моя воля…“ — започна Ирдел. — Повторете. „По моя воля…“
Разтреперан, Естеверис сведе очи към завещанието и зачете:
— „По свободната ми воля и за благото на Върховното кралство, аз, Ерклант Втори, заявявам, че признавам третия ми син и единствено него за мой законен наследник.“
Ирдел се обърна и се вгледа в кралицата и двамата си полубратя. После изтръгна кралското завещание от ръцете на Естеверис, който се дръпна назад, обърна се към присъстващите и ги призова за свидетели сред тишина, подобна на тази, която настъпва точно преди да започне битката, когато две армии са изправени една срещу друга в ранното утро.
— Аз! — извика Ирдел силно и уверено. — Аз, Ирдел I! Аз, Ирдел I, Върховен крал от този ден насетне, ето какво правя с тази хартия!
При тези думи той вдигна високо кралското завещание и бавно го разкъса на две. Алан пребледня, а кралицата се усмихна: Ирдел току-що сам се бе осъдил, точно както тя бе предвидила. В цялата зала, както и по балюстрадите, всеки беше затаил дъх.
— Принце, моля ви… — опита се Естеверис.
Но Ирдел завърши светотатственото си движение, като смачка на топка парчетата пергамент и ги хвърли в краката на кралицата — последно предизвикателство към тази, която не бе престанала да му вреди. И докато врявата от коридорите нахлуваше през вратите, изведнъж Голямата библиотека се изпълни с викове, крясъци и — вече — с призиви за оръжие, изречени от някои от членовете на Камарите.
Безразличен към шумотевицата, Ирдел впери убийствен поглед в Алан.
И излезе.
* * *
След като напусна главната зала на Голямата библиотека, принц Ирдел влезе в един просторен хол, където се бяха събрали всички онези придворни, любопитни и посетители, които не бяха успели да заемат място в галериите. Тази тълпа, която се блъскаше на вратите, развълнувана от слуховете и вече размирна, принуди Ирдел да си проправя път със сила. Хората го познаха, но не можеха да си обяснят причините за напускането му, нито за мрачното му изражение, което още повече засили всеобщото объркване.
Ирдел застана насред блъсканицата, потърси своите придворни, но не ги видя. Отначало се изненада. Бяха се разбрали да го чакат тук. Къде ли можеше да са? А Ониксовата гвардия? Изведнъж Ирдел се почувства уязвим, незащитен. Спомни си доволната усмивчица на кралицата и разбра, че без да знае, бе изиграл част от пиесата, предварително написана за него. Селиан знаеше. Тя познаваше съдържанието на кралското завещание, което несъмнено бе диктувала, ако изобщо беше истинско. Следователно е могла да изпревари реакцията му и да предвиди, че той ще напусне с гръм и трясък, без да изчака края на церемонията и без да признае валидността на завещанието.
Зад гърба му вратите на библиотеката се затвориха и Ирдел почувства, че се е хвърлил право в капан.
Обзе го тревога. Като продължаваше да се оглежда за своите придворни, видя, че две отделения от Лазурните гвардейци разбутват тълпата и се насочват към него. Веднага му стана ясно, че идват да го арестуват. Бяха го чакали и имаха заповед го отведат — доброволно или насила, като се възползват от безредието. Но къде щяха да го отведат? В някоя тъмница, откъдето нямаше да може да се бори за своя трон, нито да командва привържениците си, и от която вероятно никога нямаше да излезе. Нямаше да е първият възпротивил се, който свършва в някоя подземна килия.
Трябваше да бяга.
Ирдел тръгна, като разблъскваше хората с лакти. През това време гвардейците се приближаваха към него. Ако не намереше изход, скоро щяха да стигнат до него. По инстинкт той стисна дръжката на камата, закачена на колана му. Това беше единственото му оръжие, но той беше твърдо решен да го използва.
А дали кралицата не се надяваше именно на това?
Ако окажеше съпротива, поемаше риска да се изложи на някой лош удар. При всички случаи обаче и въпрос не можеше да става да се предаде…
Някой го хвана за ръката.
Той се обърна и понечи да извади камата, но спря, защото видя едно познато и — най-сетне — приятелско лице.
— Елвин!
— Последвай ме — каза му младият виконт. — Тук си в опасност.
Като разблъскваше всички, които препречваха пътя му, Елвин д’Ералс повлече Ирдел след себе си. За щастие гвардейците се забавиха, но не смееха да извикат или да използват сила, за да минат. Ирдел си каза, че ако имаха заповед да го хванат, кралицата сигурно предпочиташе това да стане без скандали или поне възможно най-дискретно.
— Но какво става? — попита Ирдел. — Къде са другите?
Елвин не му отговори.
Водеше го към една стена, но изглежда, знаеше къде върви и когато гвардейците ги изгубиха от поглед, той повдигна един стенен килим и отдолу се показа скрита врата, която той отвори.
— Оттук!
Ирдел влезе, без да помисли, в един тесен коридор, който потъна в тъмнина веднага щом Елвин затвори вратата зад тях. За миг останаха неподвижни, напрегнати и дебнещи — колкото да свикнат с мрака и да започнат по малко да виждат.
— Ела — каза му тогава Елвин тихо. — Скоро ще разберат.
Ирдел тръгна след него.
Сърцето му биеше лудешки, не му стигаше въздух и слепоочията му бучаха. Неговият свят се бе сгромолясал и сега свободата му, животът му бяха в опасност. Знаеше, че го търсят. Трудно му беше да си събере мислите и не знаеше на кого да се довери, освен на Елвин. Може би придворните му го бяха изоставили. Колкото до Ониксовата гвардия, дали изобщо някога бе могъл да разчита на нея? Каква ли игра играеше Лорн още от началото? Дали беше нещо друго, освен да служи на собствените си интереси, каквито и да бяха те?
Елвин открехна една врата и пусна Ирдел да мине пръв.
— Стигнахме.
Ирдел влезе в едно помещение, където внезапната силна светлина го порази.
Заслепен, объркан, той не можа да направи нищо срещу хората, които изведнъж го хванаха и му нахлузиха чувал на главата.
* * *
Кралица Селиан и принцовете Алан и Жал също бързо се оттеглиха, като оставиха Естеверис сам с членовете на Горните и Долните камари на Върховното кралство. Намериха убежище в една стая, която предварително бе подготвена за това, останаха там със засилена охрана, далеч от скандала и брожението. Вече нищо не можеше да възпре събитията, чието начало те бяха поставили. Можеха само да чакат.
Съвсем овладяно принцът-кардинал седна в един фотьойл до камината и потъна в мислите си. Алан обаче далеч не беше толкова спокоен, наля си чаша вино и я изпи на един дъх. Понечи да си сипе още една, но кралицата сложи ръката си върху неговата.
— Вие сте крал — каза му тя.
— Не още, майко.
— Всичко е подготвено.
— Ами ако Ирдел се спаси…
— Няма да се спаси — уверено заяви кралицата.
Алан остави на масата празната си чаша и гарафата.
— Царуването ми започва с убийство.
— По-добре, отколкото с война.
— Всичко, което става сега, е по волята на Дракона-крал — намеси се Жал, без да помръдва и без да отвори очи. — Дори Сивият дракон му се подчинява.
Кралицата хвана Алан за раменете и го застави да я погледне в очите.
— Сега не е времето да съжалявате. Мислете за отговорността и за славата, които оттук насетне са ваши. Вече не можете нито да отстъпите, нито да се откажете. Вие сте Върховен крал по волята на вашия баща. Утре ще бъдете коронясан — Алан се извърна. — Единствено от вас зависи да станете най-велик от всички — добави кралицата.
— Алдеран I — прошепна Алан.
Въпреки страховете му и първоначалните угризения, по тялото му премина тръпка на удоволствие.
Сладостна тръпка.
* * *
С чувал на главата и с ръце, завързани на гърба, принц Ирдел внезапно беше избутан в някаква стая. Той се спъна и падна. Един от похитителите му, който го водеше, като го държеше за ръката, го задържа и му помогна да се изправи. Махнаха чувала от главата му и му развързаха ръцете. Заслепен от светлината, той примига и си разтри китките. Пред него един силует в контражур му се струваше все по-познат, най-накрая го позна.
— Лорн?
Ирдел се огледа и видя празна, прашна стая, в която нямаше никакви мебели. Знаеше, че не е напуснал Кралския дворец, но нямаше представа къде точно се намира. Петима ониксови гвардейци, сред които Логан, го бяха заобиколили — бдителни, но не заплашителни. Елвин стоеше встрани и сякаш примирено очакваше съдбата си. Неговите ръце също бяха вързани, а на главата му беше нахлузен чувал.
— Съжалявам за всичко това — каза Лорн. — Но трябваше да действаме много бързо. Няма време за обяснения.
— Настоявам да разбера какво става! — възпротиви се Ирдел.
Лорн се дръпна, за да му покаже прозореца без пердета, към който той стоеше с гръб.
— Погледнете сам — каза той. — Внимавайте да не ви забележат.
— Освободете Елвин.
— Първо погледнете.
Ирдел познаваше достатъчно добре Лорн и разбра, че той няма да отстъпи. Разгневен, но и заинтригуван, Ирдел го погледна недоверчиво, докато отиваше към прозореца. Застана отстрани и погледна навън, без да се подава. Прозорецът гледаше към малък двор, в който стояха Стуриш и шестима войници от Лазурната гвардия.
— Какво…? — започна Ирдел.
— Те чакат вас — каза Лорн. — За да ви убият. Но скоро ще разберат, че нещо не е наред. По-добре да сте вече далеч, когато известят кралицата.
— Н… не разбирам…
— Напротив, разбирате. Разбирате, но не можете да допуснете това, което разбирате. Първо, че кралицата хладнокръвно е предвидила да ви убие. И второ, че този, на когото имахте най-голямо доверие, ви водеше право към смъртта.
Невярващ, Ирдел се обърна към Елвин, чийто чувал — по мълчалива заповед на Лорн — бързо бе свален. Младият виконт веднага наведе очи — за да избегне светлината, която го заслепяваше, но и погледа на принца. По лицето му се четеше не толкова страх, колкото вина и срам.
Ирдел пребледня.
— Значи… Значи е вярно… Ти? Ти! Ти щеше да ме предадеш? ТИ!
Принцът понечи да се нахвърли върху Елвин, но Лорн го задържа.
— Трябва да тръгвате, принце. Да напуснете Двореца. Да напуснете Лангър. По най-бързия начин. Ако Лазурната гвардия ви намери, всичко е загубено.
Ирдел беше като зашеметен от силен удар, но разбра и се съгласи.
— Да — каза той. — Да… Но как?
— Вървете с Логан. Доверете му се, както се доверявате на мен — Логан се приближи, в ръцете си държеше пълни бойни доспехи на Ониксовата гвардия. — Облечете това — добави Лорн.
Двама черни гвардейци отведоха Елвин. Лорн дискретно наблюдаваше Стуриш и хората му, докато Логан помагаше на Ирдел да се преоблече. Справиха се бързо и скоро Лорн можа да се убеди, че като си сложи шлема, е почти невъзможно някой да познае принца, без да се приближи съвсем близо до него.
— Ще свърши работа — каза той.
— Благодаря, рицарю — каза Ирдел и стисна ръката на Лорн.
— Късмет.
— Вие няма ли да дойдете?
Тревога или подозрение прочете Лорн в очите на принца?
Несъмнено и двете.
— Не — отвърна Лорн. — Трябва да остана в Двореца и да се показвам. Да отклонявам вниманието.
Ирдел се съгласи.
— Разбирам, рицарю — Ирдел посочи с брадичка презрително към Елвин. — А той? С него какво ще правите?
— Ще го използвам, за да изпратя едно съобщение.
— Както желаете — изплю се Ирдел.
— Време е — каза Логан.
Ирдел и Лорн се ръкуваха за последно.
— Дължа ви живота си — каза принцът. — Никога няма да го забравя.
След това тръгна — забързан и безличен — с ониксовите гвардейци.
Когато вратата се затвори, Лорн се обърна към Елвин.
* * *
На дворчето Стуриш започваше да става нетърпелив.
И разтревожен.
Ирдел и Елвин не идваха. А според сведенията, които имаше капитанът на Дворцовата гвардия, всичко до този момент се бе развило съгласно предварителния план. Кралското завещание бе посочило принц Алан за наследник на Трона от абанос и оникс, принц Ирдел се бе разбунтувал и сега липсваше само едно: Ирдел да падне в клопката, приготвена за него. След това щяха да са необходими само няколко удара с меч и всичко щеше да е решено.
Удари с меч, които Стуриш мечтаеше да нанесе, защото те щяха да му заслужат признателността на кралицата, което означаваше почести и богатство, може би дори титла.
Но в този момент той не знаеше какво да прави. Да чака още? И докога? Разбира се, Ирдел се беше хванал в капана — всички врати на двореца се наблюдаваха. Но все пак беше по-добре работата да се свърши тук, далеч от чужди очи. Стуриш пръв си помисли, че…
Силен трясък го накара да подскочи и той едва успя да се обърне, когато тялото на Елвин д’Ералс падна на плочите в двора сред дъжд от счупена дървения и парчета проблясващи стъкла.
След като учудването отмина, Стуриш вдигна невярващи очи към прозореца, от който беше хвърлено тялото.
Никой.
2.
От височината на най-големия балкон в своите покои кралица Селиан гледаше как слънцето залязва зад Лангърските планини и виждаше в огньовете на залеза първите пламъци на войната. Влезе Естеверис и без да се обръща, тя го попита отдалеч:
— Новини?
— Принц Ирдел остава неоткриваем, госпожо. Освен ако не се крие някъде, значи е успял да напусне Двореца.
— Как е възможно? Струва ми се, че Стуриш беше наредил да се наблюдават всички изходи на двореца… Впрочем, къде е тоя некадърник?
— Капитан Стуриш организира наблюдението на градските порти и патрулите.
— Няма смисъл. В този момент Ирдел е вече далеч.
— Убеден съм.
— Стуриш също го знае.
— Без съмнение. Капитан Стуриш си намира работа, за да не се налага да се яви пред вас. Страхува се от гнева ви.
— Има право, но с него ще се заемем по-късно.
Подухна хладен вятър и кралицата потрепери.
— Ще наредя да ви донесат палто, госпожо — каза Естеверис.
Кралицата кимна едва-едва и малко след това дойдоха три слугини, като всяка носеше палто.
— Няма значение — каза кралицата раздразнено.
Тъй като слугините се колебаеха, Естеверис избра най-дебелото палто.
— Принцът-кардинал се върна в епископския дворец — каза министърът, когато двамата с кралицата отново останаха сами. — Ще прекара нощта там.
— И утре сутрин ще прецени дали ще спечели или загуби повече, ако се появи до Алан — продължи кралицата и вдигна яката на палтото си. — За най-голямо благо и най-голяма слава на Църквата на пожертвания Дракон-крал, естествено…
Естеверис се усмихна зад гърба на кралицата.
— Принцът-кардинал каза, че би желал да организира възможно най-добре отслужването и благослова на коронацията.
— Ще видим.
Министърът се сепна.
— Моля да ме извините?
— Ще видим — повтори кралицата. — Върховните крале винаги са били коронясвани от прелат на Ейрал. Без съмнение е желателно да продължим да поддържаме тази традиция, как мислите?
Естеверис се усмихна за втори път.
— Коронация пред Ейрал ще бъде много по-легитимна — каза той. — Народът е привързан към старите ценности. А духовенството на Ейрал ще съумее да покаже признателността си. Успехите на Църквата на пожертвания Дракон-крал са в негов ущърб.
— Алан ще реши.
— Ще избера Ейрал за моята коронация и ще избера моя брат за мой главен изповедник — каза Алан.
Кралицата и Естеверис се обърнаха едновременно към Алан, който излезе на балкона при тях, без да бъде съобщено за идването му.
— Ето кой трябва да утешава Добродетелните — каза кралицата усмихнато. — Умело.
Естеверис се поклони почтително пред своя крал.
— Сир.
— Добър вечер, Естеверис. Оставете ни. Но моля ви, не се отдалечавайте много.
Министърът се поклони още веднъж и се оттегли в покоите на кралицата да изчака.
— Реших да отсроча клетвите за вярност — обяви Алан. — Това няма да стане утре, а след три дни. Вече наредих да бъде съобщено — уточни той, за да прекъсне всякакви възражения. — Искам да дам на всички верноподаници на баща ми достатъчно време да изберат — по душа и съвест — между Ирдел и мен.
— Добре — отговори кралицата. — Но щях да съм много доволна, ако се беше допитал до мен, преди да вземеш това решение.
Алан се направи, че не е чул.
— Искам също така да гарантирам сигурността на всички, които ще поемат обратно към своите земи, независимо от това какво е решението им. Те дойдоха в Ориал, за да засвидетелстват последната си почит към моя баща. Няма да позволя верността им към него да бъде използвана против тях. Няма да имат повод да се страхуват от мен нито тук — в Кралския град, нито по обратния си път. Но след това трябва да очакват сблъсък с Върховното кралство.
Колкото по интуиция, толкова и от политическа практичност, кралицата възнамеряваше да се възползва от това, че някои от противниците й зависеха от нея, за да предприеме мерки против тях. Обаче трябваше да признае, че решението на сина й беше решение на крал, дори на велик крал. Никога не се бе съмнявала, но според нея сега Алан доказваше, че е монархът, от когото Върховното кралство скоро щеше да има нужда, и че всичко, което бе извършила, за да го постави на Трона от абанос и оникс, бе оправдано. Алан скоро щеше да се докаже и наложи. За миг очите на Селиан заблестяха от гордост.
— Някой знае ли къде е Ирдел? — попита Алан.
— Не. Сигурно е далеч. Вече трябва да е напуснал Лангър.
— Освен ако не се крие в Кралския град.
— Това ще е безразсъдно, но кой знае?
— На негово място щях да бързам да направя само едно: час по-скоро да отида в Орвал и да вдигна армия, да създам съюзи — каза Алан, като се опря на балюстрадата на балкона. Погледът му се изгуби някъде на югозапад, към херцогството Орвал, което не можеше да види, но вече усещаше далечното му, заплашително присъствие. — Зная, че сигурно сте си задали тоя въпрос, но не съм аз, майко. Не аз спасих Ирдел от капана, в който той трябваше да падне. Но трябва да ви призная, че съжалявам. Защото като виждам до каква степен се чувствам облекчен, като знам, че е жив, си представям колко виновен щях да се чувствам, ако беше убит — Алан се изправи и се обърна към кралицата. — Зная също, че може би един ден щях да ви простя, че сте организирали това убийство, но никога, че сте ме убедили да ви позволя да го направите. Никога, майко. Никога.
Кралицата устоя на погледа на сина си.
— Дори с цената на война? — попита тя.
Алан отново погледна към хоризонта.
— Може би мога да избегна тази война.
Кралицата замълча.
Тя знаеше, че сега вече нищо не можеше да попречи Върховното кралство да пламне във война. Покривайки Ориал с червена пепел, Червеният дракон бе оповестил тази война и никой не беше в състояние да избегне пророчеството му.
Алан се отдалечи, като остави кралицата на балкона.
— Приятна вечер, майко. Не настивайте.
* * *
С ръкавици и дълго сиво палто, с шапка, обточена с хермелин, господарката на Арканте чакаше на едно стълбище да приготвят каретата й. Свитата и ескортът й също бяха готови за път. Беше тъмно. Факли осветяваха двора под Голямата мъглявина.
Исандра видя Лорн, който идваше към нея, и се усмихна. Той беше облечен в ризницата на Ониксовата гвардия, с меч на хълбока и шлем в ръка.
— Боях се, че няма да ви видя, рицарю.
Лорн я поздрави, като целуна ръката й, която тя му подаде.
— Не знаех, че вече тръгвате — каза той. — През нощта.
Исандра погледна към своите благородници и придружаващи дами и те се отдръпнаха.
— Прекомерната предпазливост е за предпочитане — отвърна тя, когато само Лорн можеше да я чуе.
— Кралят обяви, че под негова закрила ще бъдат всички, дошли да присъстват на Почестите. Съюзници или врагове. До границите на кралството.
Исандра се усмихна и полу на шега каза:
— Тепърва очертанията на тези граници може да станат обект на безкрайни обсъждания…
— Алан няма да измени на думата си. Не и след като публично пое това обещание.
— Ще ми се да вярвам. Но ще се почувствам сигурна, когато повече не съм изложена на някое прекомерно усърдие от страна на кралицата или на принца-кардинал. Да не говорим, че тази сутрин принц Ирдел за малко не бе убит.
— Той вече е извън опасност.
— Това несъмнено е силно казано.
— Скоро ще бъде в Арканте. След това само от вас ще зависи да стигне безпрепятствено в Орвал или другаде.
Каретата на господарката на Арканте спря пред стълбището и един слуга отвори вратичката.
— Благодаря, рицарю. Благодаря за всичко, което направихте. Ако не бяхте вие, принц Ирдел вече нямаше да е на този свят и Арканте щеше да се изправи сам срещу Върховното кралство… Но как разбрахте? Как узнахте за капана, заложен на принца-регент?
Единият от конете във впряга изцвили.
— Вашият впряг е нетърпелив — каза Лорн.
Исандра се усмихна разбиращо.
— Довиждане, рицарю. Може би сбогом. И тъй като вие решихте да останете верен на Трона от абанос и оникс, пазете се от съюзниците си и най-вече от новите си господари.
Лорн остана да гледа как кортежът на господарката на Арканте — карети и конници от ескорта — напуска двора сред шума от скърцането на осите и чаткането на подкованите копита по паветата. Когато се обърна, видя един офицер и войници от Лазурната гвардия, които вървяха срещу него.
Офицерът отдаде чест и каза:
— Негово Величество ви чака.
* * *
Принца Алан вече беше Алдеран I.
Той прие Лорн в тронната зала, където високите свещници правеха смазващия, смълчан мрак червеникав. Спокоен и самоуверен, той седеше на Трона от абанос и оникс напълно естествено, дори небрежно. Двамата мъже бяха сами и шумът от ботушите на рицаря отекна, докато той вървеше напред с ръка върху дръжката на меча, а бойните му доспехи подрънкваха в ритъма на стъпките му. Лорн спря пред подиума, на който се извисяваше тронът на Върховното кралство — трон, за който вече мнозина бяха спорили и сякаш от чернотата му се излъчваше лошо предзнаменование.
Той коленичи и поздрави.
— Изправи се, Лорн.
Лорн се подчини.
— Ето те вече крал — рече той.
Младият Върховен крал кимна, после погледът му се зарея някъде пред него. Сякаш търсеше думите си, после каза:
— Зная какво си направил днес — и впери поглед в Лорн. — Зная, че си спасил Ирдел и си му позволил да избяга. Още не знам как, но ще разбера… Нали не отричаш?
Лорн не трепна.
— Това ще послужи ли за нещо? — каза той.
— Това би направил невинният човек.
— Никой не е невинен. И най-вече ние.
Върховният крал се усмихна леко.
— Искам да ти благодаря — каза той. — Ако не беше ти, ако не бе направил това, което направи, царуването ми щеше да започне с грях. С престъпление. Като спаси Ирдел, ти ми спести извършването… спести ми да позволя да бъде извършено едно безчестие. Ето защо ти прощавам. Затова ще простя и на Естеверис.
— Естеверис?
— Кой друг? Идеята да бъде убит принц на Върховното кралство за него беше непоносима. Да интригантства, да подкупва, да заплашва, да предателства — да. Но да нареди да бъде пролята кралска кръв? Не, на такова нещо той не би се решил. И тогава, като не е могъл да го забрани, е направил така, че да се провали. Вероятно като е предупредил аркантците. Освен ако не е дошъл направо при тебе, а? — Върховният крал се вгледа продължително в очите на Лорн. Напразно. — Добре. Не казвай нищо, ако така предпочиташ. В крайна сметка аз ще науча истината — и като продължи да мисли на глас, добави: — Това, което не разбирам, е, защо не е предупредил Ирдел… Дали е искал капанът да щракне, за да не може Ирдел да отрича очевидното? Това би било съвсем в негов стил, нали?
— Щом казваш.
— Мисля да го привлека към мен. Да се лиша от услугите на човек като Естеверис ще бъде грешка, нали?
— Без съмнение.
Алдеран I вдигна рамене.
— Е! Ще видим! Ще помисля… — изведнъж стана суров, протегна ръка към Лорн, щракна с пръсти и властно рече: — Пръстенът ти, Лорн.
Няколко секунди Лорн остана неподвижен.
После невъзмутимо свали пръстена на Пръв рицар на кралството и изкачи стъпалата на подиума, за да го постави в шепата на Върховния крал.
Алдеран го ложи на безименния си пръст.
— Ти си ми приятел — каза той. — Най-добрият, когото съм имал и несъмнено най-добрият, когото някога ще имам. Но дори за мое добро, дори за твое или за доброто на когото и да било, никога повече не си и помисляй да ме предаваш.
Заплахата беше в думите, в гласа, в погледа, който Лорн издържа в пустата, смълчана, огромна и потънала в полумрак тронна зала, където той и Върховният крал бяха сами в целия свят в зората на едно кърваво царуване.
3.
Когато се прибра в покоите си на последния етаж на Черната кула, Лорн първо запали огън и чак след това се отпусна с въздишка в креслото си. Остана така, потънал в мисли, седнал пред прозореца, от който виждаше целия Ориал, с чаша вино в ръка.
— Смутен си — каза призракът на Върховния крал, като излезе от един тъмен ъгъл. — А трябваше да очакваш да ти бъде отнет пръстенът на Първи рицар на Кралството, нали? Или се надяваше завинаги да е твой?
— Не ми пука за това бижу — отвърна Лорн. После погледна с крайчеца на окото си голия си безименен пръст и се запита дали това, което току-що бе казал, наистина е вярно. — „Това, което Върховен крал е сторил, само Върховен крал може да отмени.“ Спомняте ли си, татко?
— Алан не е мой законен наследник.
— Обаче седи на Трона от абанос и оникс.
— Ирдел ще царува.
— Може би, един ден.
— Трябваше да кажеш на Ирдел какво подготвя кралицата против него. Той вече се виждаше крал! Защо не го предупреди? Защо не му каза, че завещанието, което скоро щеше да бъде прочетено, ще посочи Алан за мой наследник? И защо не му каза, че това завещание е фалшиво?
Лорн се обърна към мъртвия крал.
— Това завещание е истинско — каза той. — Вие сте го искали. Диктували. Подписали.
— Това не е последното, което направих, и ти го знаеш по-добре от всеки друг. Аз… не бях на себе си. Бях слаб, изгубен. Спомняш си, нали?
— Спомням си.
— Оставих се кралицата да ме убеди, че Алан ще бъде по-добър крал от Ирдел. Че той… че той е кралят, от когото Върховното кралство се нуждае. Тя ме излъга, измами ме. Тя ме предаде! — Ерклант II въздъхна съкрушен. После се оживи и като обвиняем, който защитава каузата си, каза: — Но аз се осъзнах. Съжалих. Пожелах да поправя грешката си и написах последното завещание, което върна на Ирдел законните му права. Именно това е валидното завещание! Само то!
С поглед, отправен отново към потъналата в нощния мрак столица, Лорн отпи глътка вино.
— Ирдел знае, че кралицата предпочита Алан пред него — добави Върховният крал. — Винаги е било така. И той нищо не може да направи по този въпрос. Срещу него е фактът, че не е неин син… Щеше да ти повярва, ако му беше казал, че кралицата възнамерява да го убие. Той ти имаше доверие…
— Ирдел има нужда от теб — каза Върховният крал.
Лорн стана.
Приближи се до прозореца и до нощния студ, който струеше откъм него. Погледът му разсеяно се плъзна по съседните покриви, галени от светлините на Голямата мъглявина.
— Ирдел е жив, нали? Ако Сивият дракон иска, той ще може да завладее трона си отново.
— Но на каква цена? След колко битки и кланета? Ти можеше да попречиш на тази война, която ще разкъса Върховното кралство. Но не го направи. По-лошо, ти направи така, че тя да започне.
Погледът на Лорн бе привлечен от златно отражение.
На дръжката на прозореца висеше медальон. Онзи медальон, който същата тази сутрин, на зазоряване, един загадъчен посетител бе поръчал да му предадат, за да го приеме.
* * *
Мъжът чакаше сам в една стая, осветена от току-що запаления огън в камината, хората му пазеха отвън. Беше се обърнал към вратата, когато Лорн бе влязъл, и бе свалил качулката си.
Беше Жал.
— Драконът-крал — беше казал той — ме отличи с дарба, която ценя най-много от всичко. Знаете ли коя? — и тъй като Лорн не бе отговорил, Жал веднага бе добавил: — Да прониквам в сърцата. Да чета в душите най-дълбоко стаените тайни и желания.
— Какво искате от мен?
— Днес завещанието на баща ми ще бъде отворено и ще посочи Алан, а не Ирдел за наследник на Трона от абанос и оникс. Но вие това го знаете, нали?
— Ако го зная, тогава защо е нужно да идвате да ми го кажете?
Принцът-кардинал се бе направил, че не забелязва враждебността на Лорн. Беше се усмихнал помирително и бе казал:
— Това обаче, което не знаете, е, че след това Ирдел ще бъде убит. Официално той ще умре, докато се съпротивлява на арестуването си. Защото вие не се съмнявате, че той ще откаже да признае завещанието и ще се разбунтува. Всичко вече е подготвено, за да го вкара в капан, от който той няма да излезе жив. Знам всичко за този капан, защото аз го замислих и организирах.
— Значи кралицата наистина е готова на всичко.
— Нима сте се съмнявали?
— Не. Но ми отговорете на въпроса: какво искате от мен?
— Искам вие да спасите Ирдел. Искам да направите така, че той да напусне Кралския град здрав и невредим. Ако е необходимо, аркантците ще бъдат много доволни да ви помогнат в това начинание.
— Защо?
— За доброто на Върховното кралство, разбира се.
— По-скоро за неговото унищожение — бе възразил Лорн. — Ако Ирдел умре, бунтът ще бъде потушен. Малцина ще са онези, които да посмеят да се разбунтуват и да вдигнат оръжие срещу Алан. Те ще са изолирани. Слаби. Следователно няма да има война. Но ако Ирдел остане жив, Върховното кралство ще пламне и ще потъне в хаос. Което пък ще позволи на Църквата на пожертвания Дракон-крал да възстанови мира в него. И да установи своя закон, разбира се.
— Приписвате ми твърде мрачни намерения, рицарю.
— Вие винаги сте желали разрушението на Върховното кралство.
— Което ни сближава, нали?
Тогава Лорн бе свел очи към медальона, който Жал бе показал на вратата на Черната кула, настоявайки да му го занесат. Беше скъпоценно бижу, женско, което изглеждаше доста крехко в ръката на Лорн. Последния път, когато го бе видял, то висеше на нежния врат на Алисия — жената, която бе обичал и два пъти бе изгубил, и за която не знаеше нищо, откакто семейството й я бе отвело в Иредия.
— Зная къде е Алисия дьо Лоранс — бе потвърдил принцът-кардинал. — Мога дори да ви кажа, че е родила момиченце. И двете са добре.
Лорн се бе стреснал и бе погледнал Жал недоверчиво.
Дъщеря? Но Драконът на разрушението му бе казал, че ще има син.
— Защо да ви лъжа? — бе попитал Жал, досещайки се за съмненията на Лорн.
— Какво ли знам аз? Аз нямам дарбата да прониквам в душите.
* * *
— Заблуждаваш се — каза мъртвият крал. Това изтръгна Лорн от мислите му. — Ти не спаси Ирдел нито заради Алисия, нито заради дъщеря ти. Направи го по същите причини като Жал.
Лорн отстъпи от прозореца и се обърна към призрака. Погледът му бе красноречив — искаше обяснение.
— Направи го, за да въвлечеш Върховното кралство във война и да предизвикаш разрушаването му — каза Ерклант II. — С тази разлика обаче, че Жал, колкото и да е фанатик, се надява след това да възстанови Върховното кралство. А ти искаш единствено пепелища. Само руини. И нищо друго.
Невярващ, натъжен, умоляващ, призракът дълго гледа Лорн и накрая попита:
— В името на Божествените, сине, толкова ли ме мразиш?
Лорн го изгледа презрително.
В очите му блестяха сълзи от гняв и той процеди:
— Пепелта беше червена, татко. Какво мога аз?