Метаданни
Данни
- Серия
- Уилям Уентън (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Orbulatoragenten, 2017 (Пълни авторски права)
- Превод от норвежки
- Ева Кънева, 2019 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Боби Перс
Заглавие: Уилям Уентън и агентът с орбулатора
Преводач: Ева Кънева
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: норвежки
Издание: първо
Издател: ИК „ЕМАС“
Година на издаване: 2019
Тип: роман (не е указано)
Националност: норвежка
Печатница: „Полиграф-Юг“
Редактор: Цвета Германова
Коректор: Василка Ванчева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11405
История
- — Добавяне
Шеста глава
Уилям надникна през задното стъкло. Светлините скъсяваха разстоянието.
— Какво става? — попита майка му.
— Карай и не питай! — извика баща му.
Тя обаче забеляза светлините.
— Някой ни преследва!
Настъпи газта и колата ускори по пустото шосе.
Двигателят нададе вой и изпод предните гуми лумна синкав дим. Миризма на изгоряла гума изпълни купето. А заедно с нея — и сковаващ ужас.
При Шифрования портал Корнелия Смъртимор едва не го бе погубила, а миризмата на изгоряла гума беше нейна неизменна спътница. Уилям съзнаваше, че на практика е невъзможно в момента да ги преследва Корнелия. Та нали тя се бе самоунищожила при Шифрования портал. Бавно, но сигурно той си възвърна самообладанието. И пропъди мисълта за Корнелия.
Не беше виждал майка си да шофира толкова бясно. Тя държеше здраво волана с нетрепващи ръце, докато колата буквално летеше по шосето. Светлините отзад ги следваха неотстъпно. Момчето се вкопчи здраво в седалката и се опита да установи какво представлява това превозно средство. Ала светлините напълно го заслепяваха. Напомняха две зли очи.
Нивята се изгубиха и сега отвсякъде ги обграждаха дървета.
— Нататък. — Баща му посочи тесен коларски път.
— Не знам… — поколеба се майка му.
— Завий — настоя баща му. — Това е единственият ни шанс.
Майката на Уилям завъртя рязко волана. Гумите изцвилиха пронизително, а колата с леко поднасяне свърна от асфалтовия път.
Преследващите ги светлини мигом се заковаха и увиснаха във въздуха.
— Спря! — възкликна Уилям.
Колата заора през пръстта. Клоните на дърветата отстрани я шибаха яростно. Все едно минаваха през силно разпенена автомивка. Двете светлини постепенно се смаляваха и накрая съвсем се изгубиха зад дърветата.
Тесният коларски път тънеше в плътен мрак. Високи дървета засенчваха луната. Само от фаровете на автомобила струеше оскъдна светлина.
— Дали да не обърнем? — поколеба се майката. — Кой знае къде ще се забутаме!
— Продължавай! — насърчи я бащата. — Сигурно ще излезем на шосе.
Тя едва удържаше управлението. Гумите непрекъснато заораваха в пръстта, но засега тя съумяваше да връща колата в платното.
— Какво ти казах! — извика бащата и посочи напред. — Шосе.
Майката на Уилям завъртя волана и колата се вля в широк асфалтиран път, осветен от силните лъчи на улични лампи. След тъмната отсечка това си беше все едно да шофираш през деня.
— Успяхме ли? — попита мама. — Измъкнахме ли се?
— Не знам — отвърна Уилям. — Дано.
Коленичил върху седалката, той се взираше през задното стъкло. След отбивката в коларския път преследващите ги светлини изобщо не се бяха мяркали.
Неочаквано майката скочи върху спирачката. Уилям отхвръкна напред и се блъсна в облегалката на баща си. Колата поднесе и спря чак след няколко метра.
Момчето се надигна предпазливо. Родителите му се взираха вцепенени през предното стъкло. Малко по-напред двете светлини висяха във въздуха над шосето. Бяха завардили пътя. Сега Уилям видя по-ясно мистериозния преследвач.
Това НЛО представляваше черен летателен апарат, двойно по-голям от колата на Уилям и родителите му; с четири перки, но без илюминатори.
— Прилича на дрон — прошепна момчето.
НЛО-то се насочи към тях.
— Ами сега? — паникьоса се мама.
— Дай заден — прошепна татко.
Дронът пикира стремглаво.
— ЗАДЕН! — изкрещя бащата.
Майката премести скоростния лост и настъпи газта. Двигателят изрева.
— Май е точно над нас — съобщи Уилям, наведе се към страничния прозорец и се опита да надникне.
Зърна само част от корпуса на дрона.
Изведнъж от покрива на колата се разнесе трясък и нещо я вдигна рязко във въздуха. Ключовете в контакта се раздрънчаха и се изправиха към тавана, все едно привлечени от невидима сила. Раницата на Уилям също се издигна нагоре. Той я придърпа. Сега само оставаше металната пирамида да почне да хвърля искри и съвсем щяха да я втасат!
— Какво става? — извика татко му. Беше се издигнал над седалката и ако не бе предпазният колан, щеше да се забие в тавана.
Майката се разкрещя.
Уилям притисна лице към страничния прозорец и надникна надолу. Намираха се на главозамайваща височина над земята. Под тях дърветата заприличаха на кибритени клечки, а пътищата — на опнати конци.
— Сигурно е вид магнит — предположи гласно Уилям. — Вдигнали са ни с магнит.
Дронът се издигаше стремглаво и след малко светът долу се превърна в разноцветен килим, съшит от зелени, кафяви и сини парчета.
Майката продължаваше да стиска конвулсивно волана — напълно безсмислено, защото се бяха озовали в капан. Каквото и да правеха, на такава височина нямаше как да се измъкнат.