Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Clinic, 1968 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Меглена Баждарова, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Еми (2015)
Издание:
Джеймс Кър. Клиниката
Американска. Първо издание
ИК „Делакорт“, София, 1994
Редактор: Вихра Манова
Художник: Росица Крамен
ISBN: 954-841-514-3
История
- — Добавяне
10.
Като се прибираше с колата си в четвъртък следобед, Питър видя как Ан Алексио завива по алеята към къщата си в своя бял плимут. Спря до тротоара и й махна с ръка.
— Здравейте, как сте?
Младата жена изглеждаше по-различно, бе по-стройна, черната й коса беше вдигната на кок. Носеше бял костюм, а на врата си имаше тюркоазен шал. Погледна го втренчено за момент, след което му помаха в отговор.
— Здравейте, д-р Де Хаан. Добре съм. Днес дори ходих на работа.
— Нали училището още не е започнало?
— Е, помагам да се изготви програмата за обучение по изобразително изкуство за следващата учебна година в началните училища. Работя извънредно.
— Минахте ли на пури?
— Не. Срам ме е да си призная, но още пуша цигари. Много съм слабохарактерна. А и без това не понасям миризмата на пурите. По-скоро бих предпочела да ме оперират.
Питър се засмя.
— Поддържам предложението си да опитате да дъвчете тютюн.
— Наистина ще ги спра.
— Сигурен съм, че можете да го направите.
— Радвам се, че има поне един човек, който ми вярва.
— Изцяло съм на ваша страна. Довиждане.
— Довиждане, д-р Де Хаан.
Като караше към къщи, Питър високо включи радиото и си затананика мелодията от рекламата на „Лъки Страйк“. Погледна кореспонденцията си, захвърли я на канапето и взе телефонния указател. Имаше телефонен номер на името Филип Алексио. Набра го и един мъж вдигна телефона.
— Г-н Алексио ли е на телефона?
— Да.
— Искам да говоря с дъщеря ви Ан, ако може.
— С Ан ли? Разбира се. — Чу го да я вика.
— Ан, обажда се Питър де Хаан.
Имаше моментна пауза.
— О, да.
— Обаждам се, за да попитам дали бихте се съгласили да излезете с мен в събота вечер. Това е почивният ми ден и си помислих, че бихме могли да вечеряме някъде и може би да потанцуваме?
— Звучи добре, но съжалявам, имам среща.
— О! А какво ще кажете за петък вечер, тоест утре?
— И утре не мога.
— Със същия човек ли сте заета?
— Всъщност, да.
— Има ли смисъл да ви питам дали ще се съгласите да излезете с мен следващия уикенд?
— С най-голямо удоволствие. Джим тогава ще е извън града. Заминава в командировка.
В седем и трийсет часа вечерта последната събота на месец август Питър и Ан Алексио пътуваха с кола през Източен Оукланд по магистрала Нимиц. Излязоха на крайбрежието и завиха по моста „Бей“, точно когато светнаха сините флуоресцентни лампи.
— Нали не сте сгодена за Джим-как-му-е-фамилията? — запита Питър, като подаде четвърт долар на човека, който събираше таксите за преминаване по моста.
— Не, връзката ни не е толкова сериозна, въпреки че много го харесвам. Излизаме заедно вече цяло лято. Той е чиновник в адвокатската кантора „Андълман и Уилямс“, като същевременно следва. Ще работи там, докато не си вземе държавния изпит.
— Вие от Сан Маршъл ли сте?
— Слава богу, не. Обаче Джим е оттук.
— Откога живеете в Сан Маршъл?
— Родена съм в Мексико Сити.
— Така ли?
— Да. Живели сме там и в Южна Калифорния, докато станах на пет години. След войната татко замина на работа в Хаваи и се преместихме на Хавайските острови.
— В Хонолулу?
— Израснах в Хонолулу и там наистина много ми харесва. Страшно ми се иска отново да се върна някой ден.
— Тук, в Калифорния ли сте учили?
— Да, в Бъркли. След това, преди няколко години, компанията на баща ми банкрутира и той също се върна в Калифорния. Най-накрая намери работа при един голям строителен предприемач тук, в Сан Маршъл, но точно тогава майка ми се разболя и установиха, че е болна от рак. Почина след три-четири месеца.
— Много съжалявам да го чуя, Ан.
— Ужасно ми беше мъчно за баща ми. Всичко, което някога бе имал, внезапно изчезна. След като завърших училище, открих, че в градския колеж се открива нова специалност по история на изобразителните изкуства и се преместих там, за да бъда с него известно време.
— Алексио испанска фамилия ли е?
— Не, френска.
Излязоха от тунела на „Йерба Буена Айлънд“ и Питър видя пред себе си в здрача осветените контури на Сан Франциско.
— Сан Франциско е прекрасен град — рече Ан.
Той я погледна. Видя профила на прекрасния й чип нос, високото чело, волевата брадичка, тънкия й красив врат на фона на синята светлина от светлините на моста.
— Предполагам, че сте сгоден? — запита тя с ниския си глас и го погледна.
— Не, не съм — отвърна той.
— Не сте женен, нали?
— Не, невинен съм.
Тя се засмя.
— Все ми се случва да излизам с женени мъже. Никога не си правят труда предварително да ме уведомят за това.
— Човек не може да ги накара за нищо на света да си признаят.
— Обзалагам се, че е така.
Ресторантът, в който си бяха запазили маса, „Cote d’Or“ се намираше далеч на улица „Лавенуърд“, където тя започваше да се спуска към залива. Бяха пристигнали двайсет минути по-рано от определения час, така че оберкелнерът ги насочи към бара да изчакат. Той беше малък, тъмен и оживен.
— За мен коктейл от бренди, портокалов ликьор и лимонов сок — обърна се Ан към сервитьорката, а Питър си поръча мартини. След като пиха по още едно, ги заведоха до масата им. Минаха през тъмен вестибюл, за да стигнат в елегантна стая, със златни и бели полилеи.
— Красиво е, нали? — прошепна Ан.
Свиреше малък състав. Поръчаха си вечеря и потанцуваха на мъничкия дансинг.
— Това място много ми харесва — по-късно рече Ан, докато ядеше омара си, — но сигурно е много скъпо. Първоначално не се усетих.
— Толкова ми е приятно, че останалото няма никакво значение. Искаш ли пак да потанцуваме?
Ан кимна. На дансинга се движеше леко и грациозно, лесно се завърташе в танца и се държеше на достатъчно близко разстояние от него. Питър я притисна здраво към себе си и тя не се възпротиви.
След вечерята я заведе в малък нощен бар, наречен „При Чиело“ и слушаха един млад испански китарист.
Седнал близо до нея на пейката, той се възхищаваше на жълтото й палто с широка яка, което беше тясно пристегнато с колан на талията. Барът бе толкова шумен, че разговорът не вървеше, а когато започна да свири едно трио, той й прошепна:
— Не можем ли да намерим някое по-тихо местенце, където да си поговорим?
— Не искаш ли да изчакаш стриптийза?
— Шегуваш ли се? Та аз само това гледам по цяла седмица.
Ан чаровно се усмихна — гласът й беше нормално висок, но когато се смееше, смехът й бе нисък и гърлен.
— Зад ъгъла има шоу на наркомани, което е наистина умопомрачаващо — отвърна все още с усмивка тя.
— Хайде, стига се майтапи с мене. Не наричам подобни места тихи и спокойни.
— Добре — съгласи се тя, — ще те заведа другаде.
В колата тя го насочи да кара към хълма „Телеграф“. Слязоха, за да се насладят на гледката за няколко минути, като мъгливият бриз от морето духаше право в лицата им, след това продължиха по крайморския булевард към старата крепост в края му. Светлините от автомобилите ги задминаваха и се отправяха към моста „Голдън Гейт“. Питър се обърна към нея:
— Имаш най-красивият нос на света.
— Харесва ли ти? Не съм сигурна, че е така.
— Мисля, че е съвършен.
— Бих предпочела да е прав.
— А на мен ми харесва точно такъв, какъвто е, вирнат.
— Това място не е ли фантастично? — запита Ан, като надзърна към залива и кулите на моста.
— Хайде да отидем до края на булеварда.
— Твърде студено е.
— Не е, хайде!
Мъглата беше гъста, сирените за мъгливо време свиреха високо, а старата крепост в далечината им изглеждаше призрачна. Хвана я за ръка, щом стигнаха до края и се наведоха над гигантските скали, подаващи се над морето, срещу които се удряха и разбиваха вълните.
— Страшничко е — каза Ан, като гледаше надолу към бурното море.
— Харесва ми.
— Не отивай твърде навътре — предупреди го тя и вдигна яката на палтото си.
Той отстъпи назад и я прегърна. Ан вдигна поглед към него.
— Моля те. — Притегли я към себе си и я целуна. Тя се притисна към него, топла и мека, като опря ръце на гърдите му. Изведнъж се отдръпна.
— Не прави това — упрекна го Ан.
По някаква причина бе използвал езика си при целувката, без да се замисли или да го планира предварително, без дори да разбере, че го прави в момента.
— Съжалявам.
Тя се втренчи в крепостта за момент.
— Да се връщаме в колата.
Като затвори след нея вратата на форда, Питър влезе от своята страна и започна да се извинява.
— Нямах намерение да правя това. Сам не мога да си обясня защо го направих.
— Внезапно изпитах чувството, че съм на първа среща с млад лекар стажант и това хич не ми хареса — рече тя.
— Твърде дълго съм бил затворен в тази проклета болница. Смятам, че съм забравил как човек трябва да се държи в обществото. Превърнал съм се в абориген, който мисли единствено за секс и съм се лишил от всякаква чувствителност.
Ан се усмихна.
— Ти си луд.
— Вярвай ми, това си е чистата истина.
— Ти си добър и ние наистина прекарваме добре заедно — рече тя и постави ръка на рамото му.
Върнаха се на северния плаж и се отбиха в бара „При Енрико“, за да пийнат по едно преди лягане. Ан си поръча кафе роял, а Питър — топло какао с коняк. Наблюдаваха хората в кафенето и разговаряха. Питър я намери за много приятна и убедителна, начетена и стимулираща компаньонка, пълна с информация за най-различни неща.
В полунощ отново се намираха на моста Бей, на път обратно за Сан Маршъл.
— Как е фамилното име на Джим? — запита Питър.
— Защо?
— Просто така. Искам да знам.
— Джим Хоуви. Джеймс Хоуви младши.
— Не ми харесва.
— Не го познаваш.
— Просто изпитвам чувство на неприязън към него.
— Е, престани да го изпитваш вече.
На вратата на къщата си, Ан се обърна и му каза:
— Благодаря ти, Питър. Чудесно прекарах тази вечер с теб.
— На мен също ми беше безкрайно приятно.
— Ще ме целунеш ли?
Питър леко я целуна. Тя го дръпна по-близо към себе си и го целуна по-силно, след това се отдалечи.
— Много те харесвам — нежно рече Ан. — Моля те, обади се пак.
Прибра се вкъщи леко объркан. Хареса му да целува Ан Алексио. Освен това харесваше и самата нея. Но тя беше прозвучала така адски сериозно в края на вечерта, че той чак се обезпокои. Щеше да му е приятно да излиза с нея, но засега не мислеше за други неща.
Питър никога не бе имал повече работа в Сан Маршъл, отколкото в понеделник и вторник следващата седмица. В неделята се обади на Ан, но баща й каза, че я няма. Късно във вторник вечерта, почти в десет, пак позвъни и й каза, че я е търсил преди.
— Не знаех — отвърна тя. — Надявах се да се обадиш.
— Чудех се какво ще кажеш за утре вечер. Можеш ли да уредиш нещо вместо мен?
Тя му каза, че дават интересна пиеса в театър „Сламената шапка“ в Конкорд и решиха да отидат да я видят. На следващата вечер Питър, точен както винаги, в седем без пет, натисна звънеца й.
— Подранил си. Влез за малко — покани го тя, като го преведе през малко тъмно входно антре в приятно мебелиран хол с акварели и снимки по стените.
Питър видя картина с водни бои на една жена в бяло сред градина с красиви растения, подписана „Ан Алексио“.
Баща й се изправи, когато Ан го представи. Беше висок, хубав мъж с посребряла тъмна коса, имаше същите кафяви очи като Ан и приятно, дружелюбно лице.
— Здравейте, докторе — протегна му широка и топла ръка.
Питър се изненада от външния му вид. Автоматично винаги, когато някой му споменеше професията „технически ръководител в строителството“, си представяше груб човек с бирено шкембенце, кашлица като на закоравял пушач и потъмняла от времето кожа. Г-н Алексио със същия успех можеше да мине за представител на брокерска фирма, както и за специалист в строителството.
Докато караха към Конкорд, Ан запита:
— Питър, ако решиш да се установиш някъде на постоянна работа, тук ли ще останеш или ще се върнеш на Източния бряг?
— Не знам. По-скоро проявявам интерес към някой от големите университети като Калифорнийския или онзи в Лос Анджелис, но ако не стане, по всяка вероятност ще се установя в Бостън, Ню Йорк или Балтимор.
Ан се приближи към него.
— Смятам, че трябва да останеш в Калифорния.
— Нави ме.
Декорите бяха добри, но самата пиеса, „Венера отблизо“ на Кристофър Фрай, се стори на Питър малко скучна, а и актьорското изпълнение не му хареса особено. След това отидоха зад кулисите и Питър се запозна с приятелката на Ан, Поли Андрюс, която бе проектирала декорите. Той я поздрави за блестящата й работа, както и за съпруга й Ал, който играеше в пиесата.
По пътя за вкъщи, Ан седеше близо до него, слушаше музика по радиото на колата и разговаряше.
— Колко е часът? — запита тя, когато влязоха в алеята, водеща към дома й.
— Дванайсет и пет.
— Мисля, че татко си е легнал, но е оставил лампите запалени заради мен.
— Можем ли да поговорим още малко?
— Да.
— Хареса ми да ходя на театър с тебе.
— На мен също. — Тя се обърна към Питър и постави ръка върху неговата. — Знаеш ли, аз наистина те обичам.
Питър беше твърде изненадан, за да може веднага да реагира. След малко се пресегна, прегърна я през раменете и я целуна.
— Толкова хубаво целуваш — рече Ан.
— Така ли мислиш?
— Да. Знам, че е така. Ти обичаш ли ме?
— Да — отвърна Питър.
— Не съм сигурна дали да ти вярвам или не. Не знам какво ми стана. Не мога да спра да мисля за теб. От събота вечер непрекъснато все ти си ми в ума. Скъпи, не мога да разбера самата себе си. Винаги съм казвала, че от мен никога няма да излезе докторска съпруга, а гледай сега какво става.
— Е, лекарите не са чак толкова лоши.
— Мислех, че ще е адски скучно да си седиш вкъщи и по цяла вечер да чакаш мъжа ти да се върне от работа. Всички хлапета, които познавах от подготвителното медицинско училище, бяха скучни, досадни и непрестанно се безпокояха какви бележки ще изкарат.
— А Джим?
— Джим е много симпатичен, но никога не съм била влюбена в него.
— Мислех, че си.
— Не, никога. — Ан отново го целуна и след това сложи глава на гърдите му. — Не мога да повярвам. Наистина ли ме обичаш?
— Да.
Тя се облегна на седалката и го погледна.
— Не е така. Изведнъж се убедих, че не ме обичаш. Защо ме излъга?
— Какво искаш да кажеш?
— Не ме обичаш, нали? Защо каза, че ме обичаш?
— Мисля, че те обичам, но просто не съм съвсем сигурен.
— Не ме обичаш. Чувствам се адски глупаво. Бях сигурна, че е така, не знам защо, в противен случай нямаше да кажа това, което казах.
— Може би ще те обикна.
— Или не. По-добре да се прибирам.
— Ще ме целунеш ли за лека нощ?
— Наистина ли го искаш?
— Да.
— Ела да ме изпратиш до вратата и можеш да ме целунеш там.
Питър й помогна да слезе от колата и я изпрати по стъпалата до входната врата, като я държеше за ръка.
Тя отключи вратата, след което се обърна към него.
— И все пак искам да се видим отново.
— Ще се видим, разбира се.
Целуна го и рече:
— Моля те, никога вече не ми казвай, че ме обичаш, освен ако наистина не е така. Мога да ти простя всичко, но не и това.
— Виж какво… — опита се да обясни Питър.
— Не, скъпи, по-добре не казвай нищо. Лека нощ.
Питър бавно се прибра у дома и след това половин час седя в хола да размишлява. Жените са толкова различно устроени от мъжете. Преди да легнат с някого, все трябваше да мислят за любов. Ан беше много привлекателна, имаше грациозна походка, бе въплъщение на самата женственост и сексуалност. Беше художничка, имаше външния вид и чара на жена с такава професия. Но същевременно бе и жена, която неизбежно мислеше като жена. Трябва да я е привлякъл физически, така че преди да отвърне на това привличане, й бе нужно да се убеди, че е влюбена. За него този преход беше твърде бърз.
И все пак му се искаше да я види отново. Може би ще успее да я убеди да излезе пак с него, да танцуват, да ходят по пиеси, да разговарят, да се целуват, да спи с него и да не настоява повече той да я обича. Ако достатъчно силно искаше да го види, можеше да се съгласи на нещо по-малко от любов от негова страна, или на нещо по-малко от брак.
Възможно беше и той да се промени. Тя не може да не притежава поне малко вяра в собствените си възможности и чар.
В четвъртък вечерта Питър й се обади, но г-н Алексио му каза, че е отишла на събрание. Обади се пак късно в петък вечер, но г-н Алексио му каза, че не се е чувствала добре и си е легнала рано. В събота следобед му каза, че е отишла на гости при приятели в Сан Франциско за уикенда, който Питър внезапно осъзна, че е три дни, тъй като в понеделник беше Празника на труда. В края на краищата наистина се бе разбунтувала. Бе решила да го забрави, да го изтрие от живота си, преди да се е вкоренил в него. Питър установи, че тази мисъл го ядоса. По всяка вероятност бе излязла с някой друг, сигурно си търсеше нов млад човек, който да я изпълва с лъжливи надежди и да й помогне да заличи Питър от сърцето си. Нима това беше честна постъпка? Но може пък така да бе по-добре.
Питър въздъхна и затвори предната врата на апартамента си късно в неделя вечерта в края на дълъг и мъчителен работен ден, изпълнен с посещения по домовете: деца с кашлица и хрема; порязвания и погълнати хапчета; гастроентерити и виения на свят до припадък; случайно нанесена от огнестрелно оръжие рана; инфаркт; ужилване от оса с алергична свръхчувствителност. Какво ли не му беше минало през главата този ден.
Телефонът звънна, като си свали сакото и вратовръзката и си наля чаша мляко. Питър, който вече почти спеше и ходеше, се стресна от силното му звънене. Когато го вдигна, за миг се зачуди дали по някаква случайност не се обажда Ан. Но беше телефонистката от болницата, за да му каже, че д-р Хеч иска след един час да направят една гастректомия и има нужда от асистент. Хари Лоусън бе заминал за празниците.
— Разбира се, веднага ще дойда — рече Питър. — Започваме в полунощ, нали? Добре.