Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Confession, 1998 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Катя Георгиева, 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,7 (× 17 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- bridget (2011)
- Разпознаване и корекция
- Dani (2012)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona (2012)
Издание:
Елизабет Гейдж. Изповед
ИК „Коломбина-Прес“ ООД, София, 1998
Редактор: Людмила Харманджиева
ISBN: 954–706–047–3
История
- — Добавяне
Двадесет и втора глава
Деймън Лоуъл лежеше по средата на леглото, което в продължение на двадесет и три години бе делил с Ребека.
Ашли го бе възседнала, отметнала рамене назад, а пръстите й пърхаха върху гърдите му, докато той се приближаваше към своя връх.
— Бебчо — простена тя, — хайде, хайде…
Тя често му говореше някои дребни ласкателства, които повтаряше все по-бързо с приближаването на оргазма. „Хайде, хайде…“ или „Давай, давай…“ Още от началото това бе възбуждало Деймън и сега Ашли никога не пропускаше да го прави.
Почувства, че се приближава към края. Сграбчи с две ръце бедрата й.
— Да! — извика тя и се наведе над него. Косата й се спусна върху лицето му. Деймън се изви нагоре, за да проникне по-дълбоко в нея, въпреки че добре си спомняше как поне преди двадесет години гърбът му се бе схванал, когато бе в тази поза, вероятно с Алисън.
Момичето дълго въздиша и трепери. Когато свърши и се сгуши до него, той се чувстваше горд.
След малко Ашли запали цигара. Деймън й бе казвал, че това е вредно, но тя отговаряше, че в службата й всички пушат и седна, облегната на възглавниците. Той отпусна глава в скута й. Дългите й бедра, от които толкова се възхищаваше, бяха под завивките. Пръстите й леко потупаха върха на цигарата, за да изтръскат пепелта в пепелника. Ашли погледна надолу към него и се усмихна:
— Беше страхотен.
— Ти също — Деймън вдъхна аромата й. Парфюмът, който той й бе подарил, се смесваше предизвикателно с уханието на секс.
Няколко минути мълчаха. Ашли допуши цигарата си и запали нова.
— Разкажи ми за жена си — подзе тя.
Деймън се отпусна на възглавницата и се загледа в тавана.
— Пак ли това? Какво толкова има за разказване?
Досега Ашли вече бе научила най-важните неща, свързани с неговия живот. Това едва ли би могло да се избегне. Тя знаеше, че той има дъщеря, защото често се налагаше да я вмъква или измъква от апартамента заради посещенията на Дъсти, а и няколко пъти бе присъствала на телефонните обаждания на Дъсти. Знаеше и за дългогодишната му връзка с Алисън Шор — в края на краищата, това бе обществена тайна — и Деймън подозираше, че Ашли се чуди дали наистина тази връзка е приключила.
Ала най-голямо любопитство тя проявяваше към Ребека. Бе виждала лицето й на семейните фотографии, разпръснати из апартамента. Той не ги бе махнал — отчасти защото нямаше време, отчасти защото се бе вкопчил в надеждата, че тя скоро ще се върне при него. Ашли бе виждала мебелите и дреболиите, които Ребека бе избирала — всъщност всичко в този апартамент, от картините до тенджерите и тиганите, носеше отпечатъка от нейния вкус. И бе виждала дрехите на Ребека, защото нейният гардероб бе отделен и Ребека не бе изпратила да вземат вещите й, а Деймън, разбира се, не ги бе изхвърлил.
Ашли проявяваше настойчиво любопитство към личния му живот, силите, които го бяха поддържали, и ударите, които го бяха разбили. Досега бе тактична във въпросите си, но сексуалната им близост изведнъж я бе направила по-смела и бе изострила интереса й.
— Защо скъсахте? — попита тя.
Той протегна ръка и я докосна по гърдите.
— Забрави за това — помоли. — Няма значение.
— Не, интересува ме.
Деймън вдигна поглед към нея.
— Защо?
— Защото то е свързано с теб. Всичко, което е свързано с теб, ме интересува.
Тези приказки го дразнеха. Той не приемаше Ашли достатъчно сериозно, за да си прави труда да й обяснява, както на времето бе обяснявал на Алисън. Това вече го бе преживял и му стигаше, поне засега. Не искаше емоционално да се обвързва с жените. Това водеше само до конфликти.
Ала Ашли, толкова страстна в своята сексуалност, бе също толкова страстна и в емоционалния си живот. Деймън не бе очаквал това, но вече не можеше да го отрече и трябваше да го приеме, ако искаше да продължава да се среща с нея. Тя се бе свързала с него по начин, който все още не му бе съвсем ясен. И сега любопитстваше за другите му връзки.
Въпреки това въпросът му се струваше като намеса в личния му живот. Той не отговори.
Ашли се поизправи.
— Чух, че тя те е оставила.
Деймън се обърна към нея:
— Кой ти каза?
Ашли сви рамене:
— Говори се. Аз го чух от едно момиче в службата.
— По дяволите — изруга той и посегна към чашата си. — Повдига ми се от този град. Човек не може да отиде до тоалетната, без да се разчуе в общината.
Последва пауза.
— Е, вярно ли е? — попита момичето и загаси цигарата.
Деймън я погледна намръщено и разлюля брендито в чашата си.
— Мисля, че това не е твоя работа.
— Моля те, Деймън. Кажи ми само едно нещо. Имам предвид, то е много основно — допря ръка до гърдите му. — Имам право да знам някои неща, не е ли вярно?
Той обви пръсти около китката й. Не искаше да я загуби. Тя бе добра като любовница и в момента запълваше една доста важна празнота в живота му. Ала нищо не можеше да му причини по-голяма болка от разговорите за Ребека.
— Вероятно — съгласи се Деймън. — Но в момента тази тема е много болезнена за мен. Може би по-късно…
— Чух една смешна история — започна тя с колебание, което изглеждаше малко преувеличено.
— Каква?
— Че те е оставила заради много по-млад мъж. Всъщност, направо момче…
Деймън усети, че в него се надига гняв.
— Какво? — попита той. — Това кой ти го каза?
— Както ти обясних — отговори Ашли, без да го гледа, — говори се. Така приказват хората — тонът й не бе толкова тактичен, колкото би му се искало. Всъщност в него имаше нотка на предизвикателство.
Деймън стана от леглото, изправи се и я погледна.
— Искам сега да си отидеш — каза той.
Тя седна и вдигна глава към него. Ръцете й бяха обвити около коленете, младите й гърди, свежи и твърди, се издигаха между раменете й. Деймън виждаше под чаршафите очертанията на бедрата й. Красотата й сякаш само още повече го ядоса.
— Какво лошо казах? — попита Ашли.
— Няма значение. Просто… Да си кажем лека нощ. Утре ме чака тежък ден.
Тя не се помръдна.
— Защо не се разведеш с нея?
Деймън отново се намръщи и сви юмруци. Грубото й любопитство го вбесяваше.
— Ашли — подзе той, опитвайки се да запази някакво подобие на спокойствие, — това не е твоя работа. А сега те моля да си тръгнеш. За тази вечер. Може би ще обсъдим тези неща по-късно. Ала в момента трябва да поспя.
— Мислех, че тази нощ ще остана тук.
Той пое дълбоко въздух. Забеляза, че ръцете му треперят. Не можеше да понася, че проявява нервите си пред това нищо незначещо момиче.
— Моля те, Ашли. Не мога сега да се карам с теб.
Изведнъж тя пак легна и вдигна ръце над главата си. Пъхна се по-дълбоко под чаршафите.
— Ами ако не искам да си отида? — попита с престорена свенливост. — Ами ако искам да си играем?
Деймън трепереше.
— Трябва да си отидеш. Тази вечер няма повече игри. Утре имам тежък ден.
Ашли се намръщи. Малко оставаше да направи сцена. Не обичаше да я гонят. Още повече, тя знаеше, че нейното любопитство за Ребека го бе предизвикало и се изкушаваше да продължи да настоява, вместо да се подчини. Той чувстваше в това опасност.
Най-после въздъхна:
— Добре. Обаче ти си мухльо.
Деймън си отдъхна.
— Да, аз съм мухльо.
Тя бързо се облече. Той наблюдаваше как задничето й изчезва под бикините, после под джинсите. Господи, наистина бе красива! Човек трябваше да знае на какво бяха способни тези бедра, за да оцени формата им. Същото важеше и за останалата част от тялото й. То бе като една голяма гладка тайна. Понякога имаше чувството, че дори когато бе вътре в нея, не може да открие ключа за тази тайна, която сякаш се криеше в сенките на нейната повърхностност.
Когато облече пуловера си и преметна палтото през ръка, Ашли се върна при Деймън. Той още лежеше гол на леглото. Прекалено се бе увлякъл да я гледа, за да стане и да облече халата си.
Тя приклекна на пода до него и опря ръка на бедрото му.
— Отнесла се е зле с теб — промълви Ашли. — Аз никога не бих постъпила така, Деймън. И за хиляда години — звучеше много сериозна. Очите й изразяваха или изобразяваха искреност и преданост.
— Знам — отговори той. Опита се гласът му да прозвучи също толкова искрено, макар да предполагаше, че и двамата лъжат.
— Това, което ще разбереш — продължи тя и доближи лице до неговото, — е, че аз съм откровена с теб. А тя не е била — целуна го силно. Езикът й погали неговия с котешка настойчивост, а ръката й се плъзна да го докосне. — Запомни го.
Изправи се да си тръгне. Деймън я изпрати до входната врата. Гледаше я как чака асансьора, точно както бе гледал толкова пъти Дъсти. Ашли не отделяше очи от него, докато вратарите се отвориха, после влезе. Тялото й бе изпълнено с младост и решителност.
Той поклати глава, въздъхна и се прибра вътре. Миг по-късно бе отново под завивките и спеше от страната на Ребека.