Читателски коментари

Преродена любов от Дж. Р. Уорд

Марина_Г (10 януари 2021 в 01:11), оценка: 6 от 6

Много време отбягвах поредицата, мислейки, че няма да ми хареса. Е, определено съм сгрешила. Благодаря на всички, които ни дават възможност да задоволяваме нуждата си от книги, отделяйки от личното си време. Страхотни сте! Надявам се скоро да мога да прочета още от тези вълшебни истории. Тук определено предстоят интересни трусове и промени — Куин и Блей, Лейла и Кор, а и това, че Джон е син на Дариъс, за мен не е вярно. Така че със сигурност ще следя за нови заглавия.

Последното писмо от любимия от Джоджо Мойс

Polya Vacheva (10 януари 2021 в 00:44), оценка: 6 от 6

Страхотна книга и много романтична! Толкова обрати, толкова любов, мъка, разбити надежди. Съдбата понякога си играе лоши шегички! Все пак хубаво е, че има хепи енд!

Това е втора книга, която прочитам от тази авторка. Има интересен стил на писане и бих казала, че ме държеше в напрежение до самият край.

Приключенията на Пинокио от Карло Колоди


Аз също като twist мисля, че Петър Драгоев е преводачът.

Приключенията на Пинокио от Карло Колоди

twist (9 януари 2021 в 14:41), оценка: 6 от 6

Мисля, че името на преводача е объркано. Този превод не е ли на Петър Драгоев?

Херцогът и аз от Джулия Куин

renii (9 януари 2021 в 10:15), оценка: 5 от 6

Лека и приятна за четене. Дали можем да се надяваме на преводи и на останалите от поредицата?

Мелодия за влюбени от Шенън Уейвърли

МарияМария (9 януари 2021 в 05:03), оценка: 3 от 6

Имаше и хубави моменти. Музикалните мотиви ми дойдоха в повече.

Емил от Льонеберя от Астрид Линдгрен

potrime (8 януари 2021 в 22:21), оценка: 6 от 6

Кофти скан — няма нито една илюстрация от книгата

Фарът на края на света от Жул Верн

Jovany (8 януари 2021 в 17:07), оценка: 6 от 6

Много хубава книга.

Типична за Жул Верн.

Жабокът принц от Братя Грим


Необходима е редакция, тъй като ѝ е заменено с й.

Състояние на страх от Майкъл Крайтън

Biko (7 януари 2021 в 23:56), оценка: 6 от 6

Феноменална. Може би най-добрата ми книга за 2020.

Гравитационна дъга от Томас Пинчън


Какво виждат очите ми — превод на „Гравитационна дъга“ на Пинчън. Сън или реалност е това? А щом преводът е на Красимир Желязков, който е превел и „Обявяването на серия 49“, не го поставям под съмнение. Последната съм я чел в оригинал и в превод няколко пъти и смея да кажа, че преводът е на много по-добро ниво, отколкото новите преводи на автора.

Обявяването на лот № 49 от Томас Пинчън

д. (7 януари 2021 в 22:29), оценка: 6 от 6

Не съм съгласен с констатациите ти, друже. Не знам как да започна, но искам да кажа, че първият път като затворих последната страница и си казах „Чакай! Какво изпуснах?!?“ И веднага почнах отново да я чета от начало, което не ми се е случвало от много време. Тогава установих, че съм чел с грешна нагласа книгата и съм изпуснал страшно много — едва ли не всичко. В тази книга главната героиня Едипа се бори едновременно с ентропията и съдбата, които са свързани и я тласкат винаги към ръба, докато тя е принудена да приеме Завещанието, което пък не е нищо друго освен синекдоха на самите Съединени щати. Отделно от всичко — това е най-компресираният текст, който съм чел. Всичката мазнина, всичко ненужно е премахнато, така че думите, изреченията са едва ли не под налягане, готови да избухнат всеки миг. Сумарно съм чел книгата три пъти в оригинал и два пъти преведена и все още не може да ми омръзне. Прочетох и другите две наскоро преведени на Пинчън, а опитах и „Гравитация на дъгата“ в оригинал, но нещо не ми се получи. „Обявяването на серия 49“ за мен ще си остане най-добрата книга на Пинчън, а също така една от най-хубавите книги въобще. Дайте й втори шанс, Пеков, няма да съжалявате.

Измама от Аманда Куик


И, да, това с „господарю мой“ беше доста нелепо. Дано има начин да се поправи. Иначе ми хареса книжката. Лека и забавна.

Наследникът от Калкута от Роберт Щилмарк


Здравейте! За много години! Бих искал да Ви попитам кой според Вас е по-добрият приключенски роман — Наследникът от Калкута или Граф Монте Кристо? Коя предпочите? Тези приключенски романи се отнасят към литературата за деца и юноши… препрочитали ли сте ги?!

Академик Невиждан от Тери Пратчет


Хареса ми! Определено ми хареса! Но се различава по стил от предишните книги от поредицата за магьосниците.

Египетската тайна на Наполеон от Хавиер Сиера


„В началото на книгата Наполеон е представен в Царската камера на Хеопсовата пирамида, ужасен след откритието си, че празния фараонски саркофаг му е точно по мярка“ — Това разбира се не е вярно.

Наполеон е висок 1,68.

А тук има информация за саркофага.

The base of the granite sarcophagus, lying in the King’s chamber of Khufu’s pyramid measures 98,7 x 105,1 x 227,6cm D. Arnold Lexikon der Ägyptischen Baukunst

Пиратски ширини от Майкъл Крайтън

Jovany (5 януари 2021 в 17:11), оценка: 5 от 6

На мен пък ми хареса книгата. Много е добра.

Прелъстителят от Мери Джо Пътни

renii (5 януари 2021 в 13:07), оценка: 6 от 6

Наистина страхотна книга!!!

Прелъстителят от Мери Джо Пътни

irina_18041 (5 януари 2021 в 12:42), оценка: 6 от 6

Страхотнс книга!

В книгата се показват истинските аспекти нужни на една връзка да просъществува. Представянето на пиянството и почти винаги грешните заключения на общественото мнение бяха перфектно пресъздадени.

О като оргазъм от Алис Клейтън

ZaraEvans (5 януари 2021 в 11:32), оценка: 3 от 6

Силно начало на книгата, но по средата някъде ме изгуби. Героите и диалозите им бяха твърде плоски, не видях нищо толкова сексуално или сладко, по-скоро дори ме дразнеха на моменти. За губене на време, става.