Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Need to Know, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sqnka (2021)
Разпознаване, корекция и форматиране
VeGan (2021)

Издание:

Автор: Карън Кливланд

Заглавие: Трябва да знам

Преводач: Елка Виденова

Година на превод: 2018

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Обсидиан

Град на издателя: София

Година на издаване: 2018

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Абагар“ АД — В. Търново

Излязла от печат: 22.02.2018

Редактор: Надежда Розова

Технически редактор: Вяра Николчева

Коректор: Симона Христова

ISBN: 978-954-769-446-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15442

История

  1. — Добавяне

Благодарности

Тази книга нямаше да се появи без Дейвид Гърнърт, който помогна да превърнем първоначалния ръкопис в завършено произведение, и без целия екип в „Гърнърт Къмпани“, особено Ана Уорол, Елън Коктри, Ребека Гарднър, Уил Робъртс, Либи Макгуайър и Джак Гърнърт.

Сърдечни благодарности на страхотната и невероятно мила Кейт Мисиак и на всички в „Балантайн“, включително Кели Каян и Джулия Магуайър. Имам късмета да работя с Ким Хови, Сюзън Коркоран и Мишел Джасмин и съм много благодарна на Джина Сентрело и Кара Уелш, че направиха мечтите ми реалност.

Оценявам и работата на Силви Рабино за филмовите права, както и на всички международни редактори и издатели, специално Сара Адамс в „Трансуърлд“ за първите й изключително полезни предложения.

Големи благодарности на цялото ми семейство, особено на майка ми, която вярва в мен, на Кристин за съветите и идеите, на Дейв за подкрепата и на баща ми за неговия ентусиазъм.

Най-вече на моите момчета — обичам ви оттук до Луната и обратно. И на съпруга ми — най-доброто ми решение беше да кажа „да“.

Край