Включено в книгите:
Оригинално заглавие
Tristesse, (Обществено достояние)
Превод от френски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 4 гласа)
Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2009 г.)

Издание:

Западноевропейски поети романтици. Антология

Издателство „Отечество“, 1988

Съставител и автор на бележките: Людмила Стефанова

Редактор: Добринка Савова-Габровска

Художествен редактор: Борис Бранков

Технически редактор: Спас Спасов

Коректор: Снежана Бошнакова


Загубих силата, куража,

приятелите, радостта;

загубих и способността

да вярвам в гения си даже.

 

За Истината аз копнеех

и за другарка я желах,

но след като я опознах,

бях вече отвратен от нея.

 

И все пак вечна тя остава,

а който нея не познава,

е най-нещастният от нас.

 

Сега пред бога заявявам:

едничко благо притежавам —

че някога съм плакал аз.

Край
Читателите на „Тъга“ са прочели и: