Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Enchanted, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Мая Керезова, 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 31 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Интернет
- Корекция и форматиране
- Regi (2020)
Издание:
Автор: Лусинда Едмъндс
Заглавие: Бавен танц
Преводач: Мая Керезова
Година на превод: 1998
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 1998
Тип: роман
Националност: английска
Редактор: Пламен Тотев
Коректор: Данислава Калъчева
ISBN: 954-459-516-3
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/11075
История
- — Добавяне
29.
Мади се приготвяше да тръгва за първата си репетиция, когато на вратата се позвъни. Тя отвори и видя Никол, облечена в красив кремав костюм, да се хили самодоволно.
— Какво искаш?
— Може ли да вляза, Мади?
— Защо?
— Защото имам новини и искам ти да бъдеш първата, с която ще ги споделя.
— Ще трябва да го направиш възможно най-бързо. След час имам репетиция на „Силфидите“.
— Знам. Саша е в театъра в момента. Трябваше да хукне направо от нашата… среща тази сутрин.
— О!
Никол се промъкна край нея и влезе в дневната.
— Тук е… уютно.
— Никол, наистина бързам. Моля те, казвай каквото си дошла да казваш и си тръгвай.
— Добре, добре — Никол се усмихна. — Смятах, че трябва първа да узнаеш, че в десет часа тази сутрин станах мисис Лопов — Никол протегна ръка и размаха пръста си пред Мади. — Харесваш ли пръстена ми?
Мади почувства, че й се вие свят.
— Моля?
— Мадлен, не бъди толкова тъпа. Току-що ти казах. Тази сутрин Саша и аз сключихме граждански брак в Челси.
Мади побърза да седне, защото краката й се подкосиха.
— Нямах… нямах никаква представа.
— Никой нямаше. Беше нещо като романса на баща ти и майка ми. Мила сестричке, кажи, че се радваш за мен.
Триумфът, изписан на физиономията на Никол, прониза дълбоко Мади.
— Но, Никол, аз знам със сигурност… о, няма значение — Мади поклати глава.
— Какво знаеш? Че Саша е влюбен в теб? Той ми каза, че не е. Защо ще се жени за мен, ако ти си тази, която обича?
— Не, Никол. Знам, че Саша не е влюбен в мен — уморено отвърна Мади.
— Тогава какво знаеш за моя съпруг? Кажи ми.
Мади замълча.
— Хайде, Мади, не се стеснявай. Нали сме сестри в края на краищата.
Мади знаеше, че Никол я придумва, но злобата, изписана на лицето й, я принуди да отвори уста.
— Стана така, че научих със сигурност, че Саша… че е хомосексуалист. Имаше връзка с Игор Станислав. Видях ги да се целуват и…
— Кучка такава! Не вярвах, че ще измислиш такова нещо! Изгуби го и не можеш да го понесеш!
— Не, Никол, наистина. Моля те, повярвай ми — настояваше Мади. — Казвам го за твое добро.
— Не знаеш какво говориш! Саша ме е любил много пъти и винаги е било чудесно! Само защото не си могла да го възбудиш, не означава, че…
— Стига, Никол! — грубият тон я накара да млъкне. Мади си пое дълбоко въздух и се опита да говори разумно. — Не мога да кажа, че разбирам мотивите на Саша и може би съм си въобразила онова, което видях. Наистина се надявам да е така, заради теб най-вече. Желая ти дълги години щастие, Никол. А сега, би ли си тръгнала, ако обичаш?
— Да. Трябва да стягам багажа. Двамата със Саша ще прекараме уикенда в едно чудесно хотелче в провинцията. — Тя тръгна към вратата, после се спря и се обърна. — Наистина вярвах, че можеш да измислиш нещо по-оригинално от тази глупава история за обратни наклонности. — Тя отвори вратата. — О, между другото, ако си мислиш, че ще ти позволя да партнираш на Саша сега, когато аз съм негова съпруга, очаквай нова изненада. Довиждане, Мадлен.
И тя затръшна вратата след себе си.
Шокирана, Мади притихна за няколко секунди. После грабна спортния си сак и — прекалено объркана, за да се опитва да разгадае мотивите на Саша — излезе от апартамента.