Метаданни
Данни
- Серия
- Загадки (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Jerusalem puzzle, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Нина Руева, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,2 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Лорънс О’Брайън
Заглавие: Йерусалимска загадка
Преводач: Нина Стоянова Руева
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Хермес“
Град на издателя: Пловдив
Година на издаване: 2014
Тип: роман
Националност: английска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Отговорен редактор: Даниела Атанасова
Коректор: Нина Славова
ISBN: 978-954-26-1320-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6385
История
- — Добавяне
48
Изабел подкрепяше в скута си главата на Сюзън, чието изнемощяло тяло лежеше до нея. Тя отчаяно искаше да я утеши, да й окаже помощ, да спре болката й, ала Сюзън вече си отиваше… Това бяха последните й мигове.
Намираха се в пълен мрак. Тази непрогледност създаваше усещане за празнина, което Изабел мразеше. Периодично я заливаха вълни на параноя и страх.
От скалата, върху която седеше, се процеждаше студ, който сякаш пълзеше нагоре по тялото й. Също така във въздуха се носеше отвратителна миризма — смрад на инфекция, влага и смърт, която можеше едва ли не да се вкуси.
На моменти Изабел затваряше очи и си представяше, че се е върнала в апартамента си в Лондон, че е в леглото им с Шон. Това й помагаше. Но в други моменти тъмнината я задушаваше и тя искаше да я отблъсне.
Понякога размахваше ръце край себе си, когато слаби шумове я оставяха с впечатлението, че нещо се движи близо до нея.
Знаеше, че на Сюзън не й остава много време.
Сюзън Хънтър се бе предала. И Изабел не можеше да я вини. И двете осъзнаваха, че похитителят им ги е оставил под земята и може никога да не се върне. А дори да се върнеше, щеше да е само за да им причини някое ужасно последно мъчение.
Той ги беше преместил по-рано през деня. Изабел знаеше, че е ден, заради дневната светлина, която бе видяла, преди той да завърже очите й. Прииска й се да започне да рита, да се мята и пищи, но нямаше никаква възможност да го направи, защото ръцете й бяха вързани зад гърба. А и нищо не виждаше…
Въпреки това се опита да отправи ритник по посока на ударите, които получаваше в гърба си, но този опит й спечели само удар в главата и присмех, което я накара да се замисли дали да повтори усилието си.
Каквато и да бе причината, поради която той ги бе довел на новото място, тя не беше добронамерена. Изабел бе сигурна в това.
— Изабел — проехтя гласът.
Изабел се стресна от внезапния звук. Говореше й Сюзън Хънтър и гласът й беше по-ясен, отколкото преди ден.
— Тихо, пази си силите — каза Изабел. — Скоро ще излезем оттук.
— Не е вярно. — Гласът на Сюзън беше равен, примирен.
— Стига. Вярно е.
— Не ми остава много. Чуй ме… — От гърлото на Сюзън излезе хриптящ звук.
— Слушам.
— Има тъмни сили. Те искат власт. — Последва същото хриптене.
— Винаги има тъмни сили — отбеляза Изабел.
— Не, не. Не разбираш. — Изабел почувства върху рамото си ръката на Сюзън, която го стисна слабо като бебе.
— Не говори повече. Стига! — На Изабел не й се слушаше за тъмни сили. Не беше време сега за такива приказки.
— Те искат състраданието да умре. — Гласът на Сюзън бе немощен като на дете.
— Винаги е имало такива хора.
— Трябва да бъдат спрени. Ако избягаш, трябва да ги спреш…
— Ще ги спра. Обещавам. Сега спри да говориш — каза меко тя.
— Запознах се с Макс… преди да умре. Той знаеше. — Сюзън отново се изкашля. После гласът й се възвърна. — Мисля, че ще бъдем принесени в жертва, Изабел.
— Какво? — Такава перспектива беше вцепеняваща, непонятна.
Сюзън се отпусна в ръцете й. Тялото й умираше, сякаш бе спряло да се бори.
— Не ме оставяй — прошепна Изабел. — Ще оцелеем. Дори не си помисляй за всички тези ужаси… — Тя нямаше никаква представа дали щяха да оцелеят, но трябваше да го каже. Трябваше да вярва, че има надежда.
— Имаше една тайна в онази книга, която намерихте в Истанбул… — Сюзън се закашля.
— Каква тайна? — Изабел не бе питала Сюзън за книгата.
— Тайна, която би могла да промени света. — Сюзън потрепери. — Дойдох тук, за да се срещна с Макс. Знаеш това, нали?
— Да — отвърна Изабел.
— Имах нужда от пергамент… за да направя въглеродно датиращо сравнение. — Сюзън не спираше да кашля. Всяко покашляне бе по-слабо от предишното.
Изабел я прегърна. Искаше да попита за тайната, но Сюзън си отиваше, а тя не желаеше да прави нищо, което би ускорило края й.
След още една минута гласът на Сюзън отново прозвуча в мрака.
— Исках да проверя, нали разбираш… Да видя дали е фалшификация.
Изабел изчака. Мина още една минута, преди Сюзън отново да заговори:
— Част от ръкописа, който намерихте, представлява сгъната на листове козя кожа… Такава са използвали през първи век.
— На това ли си искала да направиш въглеродно датиране?
Изабел я държеше здраво. Усети как главата на Сюзън клюмва.
— Макс каза, че са открили такъв пергамент. Звучеше като нещо подобно.
Сюзън изстена мъчително. Болката беше изписана на лицето й.
Изабел разбра, че не може повече да отлага въпроса си.
— Е, каква е тази тайна, която може да промени света?
Сюзън заговори бавно:
— В тази книга, която сте намерили, има официален римски препис на съдебния процес срещу Исус.
— Боже Мой! — възкликна Изабел. Можеше ли това да е вярно? Ако бе така, със сигурност щеше да е грандиозно откритие. Сензация. Шон щеше да е удивен.
— Но това не е всичко, Изабел. — Сюзън поклати глава.
— А какво още?
— Тайната е в символа в тази книга. Не знам какво означава… Но символът е споменат в преписа. Точно накрая.
Сюзън продължи да говори в мрака, начерта формата със стрелката и квадрата върху опакото на ръката на Изабел. Тя вдигна рамене, когато Сюзън я попита дали знае какво означава символът.
В този момент това не я интересуваше…