Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Eine Frau wie ein Erdbeben, 1992 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- , 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 2,8 (× 18 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- kasiljs (2011)
- Разпознаване и корекция
- Dani (2014)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI (2014)
Издание:
Надя Брайд. Сабрина
Немска. Първо издание
ИК „Слово“, Велико Търново, 1992
Редактор: Йордан Дачева
Коректор: Иван Вутев
ISBN: 954-439-053-7
История
- — Добавяне
XII
— Защо не идва още? — почти разплакана, Сабрина неспокойно се въртеше на стола си между Шейла и Джак.
Вече почти час напразно чакаха Джефри в бара.
— Навярно празнува някъде с приятели — изрази мнение собственикът на заведението. — Сигурно е сменил марката уиски. — Още звучеше в ушите й натрапчивият му смях.
Стана късно. Сабрина стоеше до прозореца в стаята си и гледаше надолу към тъмното море, в което се отразяваха звездите. Яхтата на Келвин беше изчезнала от мястото, където той обикновено я закотвяше. На Сабрина й се стори, че на нейното място зее дупка. Въздъхна. Неговото спокойно, непринудено присъствие й липсваше много. Сабрина се обърна и се съблече. Тялото й гореше като от температура.
— Джефри, о, Джефри — изстена тя. Сълзите неудържимо рукнаха по бузите й.
Като в някакъв транс Сабрина обу слипчето на банския костюм, облече се и затича навън към нощния плаж. Още докато бягаше, тя свали хавлията и сляпо се хвърли във вълните. Заплува навътре в непрогледната нощ. Студът пощипваше кожата й и у Сабрина се събуди желанието за живот. Когато по-късно достигна отново брега, се чувстваше едновременно освежена и изтощена.
От отворените врати на вилата се дочу весел смях.
— Хайде да играем на криеница — извика някой високо. Малко след това се чу как Шейла брои.
Сабрина бавно се заизкачва по стълбите. Очаквайки я в засада, приятелите й лудо се спуснаха към нея. По средата на стълбите тя се спря. Беше като зашеметена. Почувства, че студ пронизваше крайниците й.
Без да се замисля, какво върши, Сабрина се спусна в спалнята на Келвин, взе една хавлия от банята, отвори бързо вратата към гардероба и се шмугна в непрогледната му тъмнина.
Разтърка кожата си, докато пламна. Усети, как кръвта запулсира във вените и я заля приятна топлина. Сабрина дълбоко вдиша аромата на кедрово дърво. Връхлетяха я спомени. Тя се бореше със сълзите си. Имаше ли на света мъж, способен да оцени истински сълзите?! Тези самоуверени егоисти, тези Кевиновци, Джефровци и прочее подобни!…
Сабрина ожесточено подсушаваше дългата си коса. Любов! Знаеше ли Джефри изобщо, какво е любов. Спря и се ослуша. Какъв беше този шум?!
— Скривалището е заето! — каза тя високо.
— Зная. Но може би се страхуваш толкова самотна в тъмнината.
— Джефри! — Сърцето й спря да бие. — Не се страхувам… — промълви тя.
— Сабрина, моля те, прости ми. — Той беше толкова близко до нея, че усещаше дъха му.
— Да ти простя ли? За каква ме смяташ? Изведнъж се появяваш и молиш за прошка? Още преди часове Кевин ти е казал истината…
— Каква истина? — Джефри я хвана за ръката. — Не съм говорил с Кевин.
— Но… — Сабрина млъкна. — Но защо тогава дойде тук?
Той тихо се засмя.
— Не можеш ли да се сетиш? — Постави ръка на кръста й и я привлече към себе си. — Сабрина, забрави за Келвин Лорд! Дай шанс на нашата любов.
— Келвин? Защо трябва да го забравя?
— Сабрина! — Джефри дишаше тежко. — Защо си толкова безсърдечна, така жестока?! — Притисна устните си към нейните. — Какво искаш още? — пъшкаше той. — Оглупях от любов! А ти, ти ме отблъскваш.
— Джефри! — Сабрина се опита да се освободи от силната му прегръдка, но той още повече я притисна към себе си.
— Стой мирна! — заповяда й. С един замах свали сутиена на банския й костюм. След това изхлузи кожите от закачалките, хвърли ги на земята и сложи по гръб Сабрина върху меката постеля.
— Моля те, не, Джефри! — Тя беше почти готова да се разплаче. — Не по този начин.
— Защо не? Да не би внезапно да са те връхлетели някакви скрупули? Да не би съвестта ти да се обажда? Не ти ли омръзна да си играеш с чувствата на един мъж?…
Сабрина го прекъсна:
— Аз не разбирам…
Повече не успя нищо да каже. Джефри легна върху нея и затвори устата й с отчаяна, страстна целувка.
Паника обзе Сабрина. Тя се отбраняваше с всички сили, но скоро трябваше да осъзнае, че с Джефри нямаше никакъв шанс.
— Моля те, Джефри, престани! Пусни ме! — плачейки му се молеше Сабрина.
Той рязко я пусна.
— Знаеш ли какъв страх, каква безпомощност и разочарование, колко гняв и отчаяние, изпитах?! Можеш ли да си представиш мъките, страданията и болките ми?!…
Сабрина изхълца.
— Ох, Джефри… — Гласът й изневери.
— Аз съм лош любовник, Сабрина, зная. Но… — Джефри млъкна. Явно, да продължи да говори му се отдаваше трудно. — Аз те обичам. Аз те обичам толкова много… — Той въздъхна. — Искам да ти докажа своята безпределна любов и да те спечеля отново… Исках тази вечер да те помоля за прошка. Но надеждата ми се оказа напразна. Келвин Лорд е по-силен, той е победителят.
— Чакай! — прекъсна го Сабрина. — Наистина ли Кевин не дойде повече при тебе?
— Кевин? Не. Той си замина веднага след като беше при вас на трибуната.
Сабрина започна да се смее.
— Значи ти мислиш, че аз обичам Келвин Лорд?
— Какво смешно има в това?
— Типично за Кевин. Той офейква, щом играта загрубява.
— Не разбирам нито дума. Ще ми обясниш ли, моля те.
— По-късно. — Сабрина затвори устата на Джефри с нежна целувка. — За обяснение имаме толкова много време, един цял чудесен съвместен живот.
Тихи стъпки се чуха пред вратата.
— Изчезвайте, немирници такива! — извика Сабрина добродушно. — Ние сме много заети. — Тя се закиска.
— Това е кулминационната точка — чу се гласът на Шейла. — Успех! — Вратата на стаята тихо се затвори.
— Сигурно съм се побъркала? Обичам те, Джефри Харпър. Само теб и никой друг на света. Това достатъчно ли е?
— А Келвин Лорд?
— Поканила съм го на нашата сватба… ако нямаш нищо против.
— Ти си… ето, че вече нищо не разбирам.
Сабрина се засмя.
— В момента това изобщо не е нужно. — Тя отпусна глава на гърдите му. — Важното е само, че ти ме обичаш и държиш на мене… — Сабрина се притисна към него.
Джефри изстена възбудено.
— Сабрина. Скъпа, Сабрина. — Той смъкна бикините от хълбоците й, като същевременно събу и своя слип.
— Нищо и никой не трябва да застава между нас — прошепна Сабрина.
— Нищо и никой — потвърди Джефри.