Метаданни
Данни
- Серия
- Патрул във времето (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Delenda Est, 1955 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Юлиян Стойнов, 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Новела
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- sir_Ivanhoe
- Корекция
- NomaD
- Допълнителна корекция
- hammster (2014)
Издание:
Пол Андерсън. Патрул във времето
Американска, първо издание
Редактор: Катя Петрова
Оформление на корицата и предпечатна подготовка: „Камея дизайн“
Формат 54×84/16. Печатни коли 15
ИК „Камея“, 1998
ISBN 954-8340-37-2
История
- — Разделяне на текст № 16857 на отделни произведения
- — Корекция
9
Луната озаряваше планините и снегът по върховете им сияеше в бяло. Далеч на север се виждаше застиналата ледникова река. Някъде виеше вълк. Кроманьонците огласяха пещерите си с песни, но напевите им едва проникваха зад дебелите стъкла на верандата.
Дейрдре стоеше в мрака. Самотен лунен лъч осветяваше лицето й, обляно в сълзи. Когато Ван Сараук и Еверард я доближиха, тя ги огледа с почуда.
— Толкова бързо? — прошепна девойката. — Нали се разделихме тази сутрин?
— Бързо се справихме — отвърна Ван Сараук, изучил древногръцкия с помощта на хипноизлъчвател.
— Надявам се… — тя направи опит да се усмихне, — че вече сте свободни и ще можете добре да си починете.
— Да — кимна Еверард. — Вече сме свободни. Известно време мълчаха, загледани в снежните планини.
— Вярно ли е, че никога няма да се върна у дома? — тихо попита Дейрдре.
— Боя се, че да. Нашите заклинания…
Еверард и Ван Сараук се спогледаха. Бяха получили официално разрешение да разкажат на девойката всичко, което сметнат за необходимо и да я отведат където и да било, стига да се чувства добре и да привикне бързо към новия живот.
Ван Сараук, естествено, настояваше, че това е само и единствено Венера, а Еверард бе твърде изморен, за да спори.
Дейрдре въздъхна сърцераздирателно.
— Така да бъде — примири се тя. — Не смятам да погубвам живота си в напразни страдания. Сигурна съм, че в края на краищата Великия Ваал ще дари народа ми с щастие. Така ли е?
— Уверен съм в това — отвърна Еверард.
Едва сега почувства, че е на предела на силите си. Искаше само едно: да се добере до леглото и да заспи. Нека Ван Сараук й разкрие всичко и получи наградата.
Еверард му кимна.
— Сбогом, Пиет. Тя е твоя.
Венерианецът хвана девойката за ръка.
А Еверард реши, че е време да напусне сцената.