Метаданни
Данни
- Серия
- Демонски войни (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Demon Spirit, 1998 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Александър Драганов, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 11 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Робърт А. Салваторе. Духът на демона
Американска, първо издание
Серия Демонски войни, №2
Превод: Александър Драганов
Редактор: Боряна Даракчиева
Коректор: Ангелина Вълчева
Дизайн на корицата: Бисер Тодоров
Предпечатна подготовка: Таня Петрова
Формат 70/100/16
ИК „ИнфоДАР“ ЕООД — София, 2009 г.
ISBN: 978-954-761-382-9
История
- — Добавяне
Глава 26
Новият абат
Ядосан и притеснен, отец Йойона слезе по главния коридор на горното ниво на Сейнт Мер-Абел. Дълъг и широк, коридорът се намираше по протежението на скалата, надвиснала над залива на Вси светии. Източните прозорци бяха разположени на разстояние няколко крачки от монаха, докато тези от лявата му страна бяха залостени от дървени капаци, върху които бяха изографисани изображения. Всеки капак разказваше отделна история, притчи за основите на Абеликанската църква. Обикновено Йойона, който бе изследвал само дузина от петдесетте капаци за всичките десетилетия, които бе преживял в Сейнт Мер-Абел, би се спрял и внимателно би разгледал някои от неизучените. Сетне, след около час, в който би огледал всеки детайл на широкия шест инча капак, би се замислил за скрития смисъл на притчата. Ала днес той се чувстваше зле и не искаше да гледа нищо, свързано с неговия Орден, затова само сведе глава и прехапа устни, за да не започне да си мърмори на глас.
И затова бе напълно изненадан, когато един човек му препречи пътя. Той отскочи назад, стреснат, сетне видя усмихнатото лице на брат Браумин.
— Брат Делман е добре — рече му младият монах. — Вярват, че ще оцелее и отново ще може да ходи, макар и не така лесно.
Отец Йойона не мигна, изражението му си остана гневно.
— Нещо лошо ли се е случило? — попита Браумин.
— Защо това трябва да ме интересува? — излая Йойона, преди да обмисли отговора си. Наум той се укори веднага, като видя в неочаквано острия си отговор това колко ядовит и неконтролируем е станал.
Бе сбъркал жестоко в гнева си и бе притиснал Маркварт прекомерно.
А иначе, разбира се, че го бе грижа за брат Делман! Разбира се, че бе щастлив, задето честният младеж се оправя. И, разбира се, не искаше да излива гнева си върху брат Браумин Херде, на практика най-добрия приятел. Той видя обидата и изненадата, изписали се на лицето на Браумин и понечи да се извини.
Но бързо преглътна думите, защото в ума му се оформи друг образ, този на брат Браумин, лежащ безжизнен в дървен ковчег. Това разтърси стареца така, както би се притеснил баща за своето дете.
— Братко Браумин, предполагаш твърде много — продължи вместо това Йойона с глас все така остър и висок.
Браумин се огледа, опасяваше се, че може да бъде чут, тъй като наистина по дългия коридор имаше още монаси, макар и никой в близост.
— Брат Делман се е ранил лошо — продължи Йойона, — както разказаха, от глупост. Е, братко Браумин, хората умират. Това е истината за нашето съществуване, от която никой не е избягал. Ако брат Делман бе загинал… това е животът. И по-хубави хора са си отивали от тоя свят.
— Що за глупости са това? — осмели се тихо да попита брат Браумин.
— Глупостите за твоята важност — излая в отговор Йойона, — глупостите за това, че един човек може да направи нещо, нещо истинско, за да промени хода на историята — отецът изсумтя и махна с ръка. Брат Браумин се протегна да го хване, ала Йойона грубо отблъсна ръката му.
— Живей си живота, братко Браумин — скара му се Йойона, — намери смисъл за себе си и си намери кътче в тъй големия и враждебен свят!
Йойона се устреми надолу по коридора, оставяйки бедния Браумин Херде да гледа след него озадачен и огорчен.
Йойона също бе огорчен. По време на своята малка реч той почти се бе предал на отчаянието. Ала всичко това бе с благородна цел, напомни си той, намирайки вътрешна хармония и освобождавайки се от голяма част от гнева си. Бе се скарал на Браумин публично и на висок глас, понеже го обичаше, понеже искаше да го държи настрана от себе си и да бъде далеч по пътя си заедно с отец Де Унеро, преди Браумин да разбере, че го няма.
Така бе най-безопасно, знаеше Йойона, предвид отвратителното настроение и нарастващата параноя на Маркварт. Браумин трябваше да се сниши за известно време, може би за дълго. Предвид „инцидента“, случил се на брат Делман, пътят, по който Йойона бе тласнал Браумин със своите приказки за Авелин и грешките на Църквата и посещението на светия гроб на Авелин, внезапно му се стори ужасно егоистичен.
Измъчван от собствената си съвест, той бе имал нужда от подкрепата на Браумин и в отчаянието си бе въвлякъл и него в малката война.
Нейните евентуални последствия за младия монах искрено тревожеха Йойона. Маркварт бе спечелил, така изглеждаше, а той самият бе пълен глупак, през цялото време, щом бе смятал, че може да победи толкова могъщ противник.
Мракът на отчаянието отново го обгърна. Той се почувства слаб и болен, изпълнен със същата слабост, която го бе измъчвала по пътя към Урсал, а силата и решителността му да се бори за правдата изчезнаха.
Зачуди се дори дали ще доживее да стигне портите на Сейнт Прешъс.
Грубото отношение на отец Йойона остави брат Браумин объркан и самотен в дългия коридор. Какво бе станало, че да обърне стария отец така? Очите на Браумин се разшириха и той се усъмни дали наистина е говорил с отец Йойона или, може би, с Маркварт или дори Франсис, обладали тялото на възрастния човек.
Успокои се, щом отхвърли идеята. Обладаването бе нещо много трудно, дори ако жертвата никога не бе обучавана в употребата на камъните. След като Йойона можеше да използва камъка на душата, и то добре, той определено знаеше как да манипулира духа си така, че да предотврати подобно нахлуване в себе си.
Но тогава какво бе станало? Защо след всички тези дни на приятелство отецът го бе заговорил така грубо и с толкова яд? Защо на практика бе отрекъл всичко, което двамата се опитваха да постигнат, което считаха, че Авелин би защитил?
Браумин се замисли за нещастния Делман и неговия „инцидент“.
Клюките сред младите монаси подсказваха, че това въобще не е било нещастен случай, а по-скоро атака, организирана от Де Унеро и другите двама монаси, които бяха работили на колелото заедно с Делман.
Този ред на мисли доведе Браумин до един отговор: може би Йойона се опитваше да го предпази.
Браумин Херде бе достатъчно мъдър и познаваше милия отец Йойона, затова пренебрегна обидата си, вярвайки, че е била за негово добро.
И все пак тя го озадачи. Защо отец Йойона бе променил мнението си сега? Вече бяха обсъждали как да проведат тихия си бунт и този начин не носеше големи рискове за брат Браумин.
Монахът все още стоеше на дългия коридор, гледайки през прозореца към тъмните води на студения залив надолу, мислейки върху различните възможности, когато бе стреснат от остър глас, долетял зад гърба му. Обърна се и видя брат Франсис. От начина, по който онзи гледаше, Браумин остана с впечатлението, че през цялото време е бил наблизо. Може би Йойона бе знаел, че Франсис ги шпионира, обнадежди се Браумин.
— Сбогуваше ли се? — злобно попита Франсис, подхилквайки се при всяка дума.
Браумин отново погледна към прозореца.
— С кого? — попита той. — Или с какво? Със света? Мислиш, че ще скоча ли? Или само се надяваше?
Брат Франсис се засмя.
— Хайде сега, братко Браумин — каза той, — ние не бива да спорим помежду си. Не и когато такива възможности се разкриват пред нас.
— Признавам, че не съм те виждал в толкова добро настроение, братко Франсис — отговори Браумин. — Да не би някой да е умрял?
Франсис пропусна саркастичната забележка.
— Вероятно с теб ще работим още дълги години заедно — каза той. — Трябва да научим повече един за друг, ако искаме по-добре да организираме обучението на първокурсниците.
— Първокурсниците? — повтори Браумин. — Това е работа за отци, не за непорочни… — и в този миг разбра накъде отива разговорът.
— Какво знаеш? — попита той.
— Знам, че скоро ще се освободят две места за отци в Сейнт Мер-Абел — хитро каза Франсис. — И понеже малцина от кандидатите са достойни, върховният абат ще трябва да вземе трудно решение, може би изчаквайки някой от моя клас да стане непорочен напролет. Мислех, че твоят възход към ранга на отец е сигурен, тъй като ти си най-висшестоящ сред непорочните и бе избран като втори във важната мисия до Аида, но в действителност малко се съмнявам — той отново се изсмя и понечи да си тръгне, ала Браумин нямаше намерение да го оставя.
Хвана го грубо за рамото и го завъртя към себе си.
— Още нещо против теб? — попита Франсис, виждайки ръката на Браумин върху рамото си.
— Кои двама отци? — настоя Браумин. Лесно можеше да се досети, че един от напускащите е Йойона.
— Менторът ти не ти е казал нищо? — отговори брат Франсис. — Не ви ли видях да приказвате?
— Кои двама отци? — настоя Браумин по-упорито, стиснал здраво расото на Франсис.
— Йойона — отвърна Франсис, изпъна се и се отдръпна.
— Как така?
— Той заминава утре за Сейнт Прешъс, ще придружава отец Де Унеро, който пък ще стане новият абат — обясни щастливо Франсис и наистина се наслади на смаяното изражение на брат Браумин.
— Лъжеш! — извика Браумин. Помъчи се да запази контрол, напомняйки си, че не бива открито да се ядосва на новините за заминаването на Йойона. Ала това бе повече, отколкото можеше да понесе.
— Лъжеш! — каза той отново, разтърсвайки Франсис така силно, че онзи почти падна на пода.
— Ах, истерични ми братко Браумин — скара му се Франсис, — още една черна точка за твоята кандидатура, опасявам се.
Браумин дори не го слушаше. Той профуча покрай Франсис и се затича към коридора, първо в посоката, в която бе отишъл Йойона, но после, твърде наранен и объркан, за да може дори да се изправи срещу него, се обърна и забърза, а после направо затича към собствената си килия.
Брат Франсис го наблюдаваше искрено развеселен.
Брат Браумин знаеше, че Франсис не лъже. Върховният абат, изглежда, се бе справил с отец Йойона по-ефективно, отколкото с брат Делман.
Изпратен надалеч в Сейнт Прешъс, абатство, чийто статут бе силно накърнен от смъртта на почитания абат Добриниън, и под зоркото око на злия Де Унеро, върховният абат Маркварт на практика бе обезвредил стария си опонент.
Сега Браумин разбра по-добре отношението на отец Йойона в коридора, грубото отпъждане и отрицанието от всичко, което се бяха надявали да постигнат. Браумин осъзна, че приятелят му е победен и отчаян, затова пренебрегна собствения си гняв и обидата и потърси Йойона в килията му.
— Трудно е за вярване, че си тъй глупав да дойдеш тук — студено го посрещна Йойона.
— Би трябвало да изоставя приятелите си, когато най-много имат нужда от мен, така ли? — отвърна брат Браумин.
— Нужда от теб? — повтори невярващо Йойона.
— Мрак се е спуснал над сърцето и душата ти — настоя Браумин. — Виждам болката, изписана на лицето ти, понеже го познавам по-добре от всеки друг.
— Не познаваш нищо и говориш глупости — скара му се Йойона и изпита болка, че му говори така. Напомни си обаче, че е за добро, и настоя:
— Върви, гледай си задачите, преди да те обадя на върховния абат и съвсем да погреба шансовете ти за издигане.
Брат Браумин спря и осмисли внимателно думите, разбирайки още нещо. Йойона имаше предвид списъка с кандидати за мястото на отец и видя, че с разговора им в коридора старецът следва още един от плановете си.
— Мислех, че отчаянието те е сразило — каза тихо той, — само затова дойдох.
Смяната в тона му трогна Йойона.
— Не отчаяние, приятелю — каза той успокоително, — а само прагматизъм. Явно времето ми тук е свършило, а пътят ми към брат Авелин е взел неочакван завой. Това може да го направи по-дълъг, ала аз няма да се отвърна от него. За жалост обаче нашият съвместен път свърши.
— Какво да правя тогава? — попита Браумин.
— Нищо — отговори тъжно отец Йойона, ала без да се колебае, тъй като бе обмислил всичко добре.
Брат Браумин ахна невярващо, дори обвинително.
— Ситуацията се промени — обясни отец Йойона. — Браумин, приятелю, аз съм виновен. Когато научих за страданията на нещастните затворници на върховния абат, не можах да се сдържа.
— Отишъл си при тях?
— Опитах да отида при тях, ала бях спрян, и то грубо. Подцених отговора на върховния абат. В моята глупост не прецених добре ситуацията, притиснах Маркварт прекомерно…
— Състраданието никога не може да се нарече глупост — бързо отговори брат Браумин.
— И все пак така принудих Маркварт да действа — отговори Йойона. — Той е прекалено силен и коварен. Не съм се обезкуражил в битката си, уверявам те, а срещу Маркварт ще се изправя открито, когато преценя, че е настъпил моментът, но трябва да ми обещаеш тук и сега, че няма да се намесваш в тази битка.
— Как мога да дам такова обещание? — твърдо отвърна Браумин.
— Ако ме обичаш, ще намериш начин — отговори отец Йойона. — Ако вярваш в това, което Авелин ни нашепва от гроба си, ще намериш начин.
Защото ако не ми дадеш това обещание, знай, че пътят ми е стигнал своя край, че аз няма да се боря повече с Маркварт. Трябва да бъда сам в тази битка, да знам, че никой друг няма да пострада от действията ми.
Настъпи мълчание и най-сетне брат Браумин кимна.
— Няма да се намеся, макар че смятам изискването ти за глупаво.
— Не е глупаво, приятелю, а практично — отговори отец Йойона. — Ще се изправя срещу Маркварт, ала без шанс за победа. Знам го, знаеш го и ти, но не искаш да го признаеш.
— Но ако не можеш да победиш, защо изобщо влизаш в тази битка?
Йойона тихо се засмя.
— Защото тя ще отслаби Маркварт — рече той. — И публично ще постави въпроси, които могат да стигнат сърцата на мнозина от Ордена. Мисли за мен като за брат Алабарне, сеещ надеждата така, че в дните, в които вече няма да съм между живите, те ще покълнат и ще дадат плод в лицето на тия, които ще ме последват. Мисли за мен като за един от първите майстори, съградили Сейнт Мер-Абел, които са знаели, че няма да живеят достатъчно, че да видят абатството завършено, ала са отдали целия си живот за изображенията, изографисани на една-едничка врата или дялайки камък от основите на тази великолепна постройка.
Поетичните думи трогнаха Браумин, ала не можеха да го откажат не само от желанието да се бори, но и да спечели.
— Ако истински вярваме в думите на брат Авелин, не може да те оставим сам — каза той. — Ние ще се борим…
— И накрая ще спечелим — прекъсна го отец Йойона, защото знаеше какво следва и виждаше, че е наивно. — Вярвам в това. Ала ако и двамата сега се изправим срещу Маркварт, това ще отслаби каузата ни неимоверно, може би дори фатално. Аз съм един старец и с всеки един изминал ден се чувствам все по-стар и по-стар. Ще започна битката си с Маркварт и срещу сегашния път на самата Църква и това може би ще накара Ордена да се вгледа в някои от ритуалите и така наречените ни традиции, да ги види в нова светлина.
— И къде е мястото ми в тази безнадеждна война? — попита брат Браумин, мъчейки се да скрие сарказма в гласа си.
— Ти си млад човек и почти сигурно ще надживееш Далбърт Маркварт — спокойно му отвърна отец Йойона. — Освен ако не те сполети някой нещастен случай! — Не му трябваше да изговаря името на Делман, за да извика неприятни асоциации в ума на брат Браумин.
— И после? — попита Браумин, щом се поуспокои.
— Тихо ще разпространяваш словото — отговори отец Йойона. — Пред Висченти Марлборо, на брат Делман, на всеки, който би те послушал.
Ще надграждаш върху малкото, което ще постигна аз, ще намериш приятели, ала внимавай да не си създаваш врагове. И най-важното рече Йойона, като отмахна единия край на килима и откри тайник на пода, — ще пазиш това. — Той извади един древен текст от тайника и го подаде на смаяния Браумин.
— Какво е това? — попита младият монах, останал без дъх; разбираше, че държи нещо много важно, че тази вехта книга е продиктувала много от изненадващите решения на Йойона.
— Тук са отговорите — отвърна загадъчно отецът. — Чети си я тихо, тайно и след това я скрий от погледа и от мислите си. Ала не и от сърцето си — добави той, потупвайки Браумин по рамото. — Ако трябва, играй игричките на абат Маркварт, дори се състезавай с властолюбивия брат Франсис.
На лицето на Браумин се изписа неверие.
— Разчитам, че ще станеш отец в Сейнт Мер-Абел — твърдо отвърна на погледа му Йойона. — И то скоро, може би като мой заместник. Това не е невероятно, тъй като Маркварт ще иска да даде ясен знак, че не воюва с мен, а приятелството ни отпреди е добре известно. Трябва да се пребориш за това място и да прекарваш дните си така, че един ден да станеш абат, дори върховен абат. Цели се високо, млади ми приятелю, защото залозите са огромни. Репутацията ти е впечатляваща извън тесния кръг около Маркварт. Когато стигнеш върха на силите си, бъди сигурен в приятелите си и помисли как да продължиш свещената война, започната от брат Авелин. Това може да означава предаването на книгата на по-млад, верен съюзник и следването на път, сходен с моя.
Или пък според ситуацията, може открито да започнеш битка в самата Църква. Само ти ще знаеш.
— Искаш много от мен.
— Не повече, отколкото от себе си — отвърна Йойона с горчив смях. — А съм сигурен, че ти си много по-достоен човек от Йойона!
Брат Браумин изпуфтя при това твърдение, ала Йойона поклати глава.
— Отне ми шест десетилетия да науча това, в което ти вече твърдо вярваш в сърцето си — обясни старият отец.
— Ала аз имах по-добър учител — отвърна с усмивка брат Браумин.
Усмивка се появи и на сбръчканото лице на стария Йойона.
Браумин погледна към книгата, вдигна я между себе си и отеца и попита:
— Кажи ми повече — какво има тук?
— Сърцето на Авелин — отвърна Йойона — и истината за това, което някога е било.
Браумин свали книгата и я скри под расото си, близо до сърцето.
— Спомни си всичко, което ти разказах за съдбата на „Бягащия с вятъра“ и го сравни с това, което някога е било пътят на нашия Орден — обясни Йойона.
Браумин притисна книгата до гърдите си и кимна тъжно.
— На добър час, мой приятелю, мой учителю — рече той на Йойона, страхувайки се, че никога повече няма да го види.
— Не се бой за мен — отвърна отец Йойона, — защото ако умра днес, ще умра спокоен. Намерил съм сърцето си и истината и съм ги поверил на способни ръце. Накрая ще победим.
Брат Браумин пристъпи внезапно напред и прегърна силно едрия мъж, като го задържа дълго в обятията си. Сетне рязко се обърна, не искаше отец Йойона да види сълзите, които проблясваха в очите му, и се затича към килията си. Йойона избърса очи и тихо затвори вратата след себе си. По-късно същия ден той, Де Унеро и група млади монаси излязоха през огромните порти на Сейнт Мер-Абел. Йойона забеляза, че силата, която обгръщаше бъдещия абат, бе огромна — двадесет и петима монаси, все от четвърти и пети курс, облечени с кожени доспехи и въоръжени с мечове и тежки арбалети. Старецът въздъхна тежко при тази гледка — знаеше, че групата трябва да подсигури абсолютното и неоспоримо господство на Де Унеро в Сейнт Прешъс, а не да защитава бъдещия абат от опасностите по пътя.
Но имаше ли значение? Йойона чувстваше, че не му остава много, а пътят до Сейнт Прешъс изглеждаше достатъчно опасен.
Той се поколеба, когато портите на манастира се затръшнаха зад него, и се зачуди дали не трябва да се върне и открито да се изправи срещу Маркварт, да приключи с това тук и сега. Усещаше, че е близо до смъртта.
Ала се чувстваше и слаб и болен и не искаше отново да вижда Маркварт.
Сведе глава от срам и умора и се заслуша в речта, която Де Унеро изнасяше пред всички в групата, включително и пред него. Той лаеше заповед след заповед за това как да се движат, в какъв ред, как да се държат по пътя и настояваше всички, най-вече Йойона, да се обръщат към него с титлата „абат“.
Това потресе дълбоко отец Йойона.
— Ала ти още не си абат — напомни му той.
— Може би ще имаш нужда да потренираш изговарянето на титлата — настоя Де Унеро.
Йойона остана на място, когато онзи го приближи.
— Това е от върховния абат — каза де Унеро, развивайки пергамент с едно движение на ръката си. На него бе изписан последният едикт на Маркварт, който обявяваше, че оттук нататък брат Маркало Де Унеро ще бъде известен като абат Де Унеро.
— Нещо да кажете, отче Йойона? — попита нагло Де Унеро.
— Не.
— Просто „не“?
Отец Йойона не отстъпи, не мигна, а погледът му, ако можеше, щеше да изгори омразния документ.
— Отец Йойона? — настоя Де Унеро, а тонът му подсказваше какво очаква.
Йойона вдигна очи и видя злата усмивка, видя, че Де Унеро всъщност го изпитва пред по-младите монаси.
— Не, абат Де Унеро — каза той, като едва произнасяше думите. Но знаеше, че не това е битката, която иска.
След като постави Йойона на мястото му, Де Унеро даде знак на останалите да тръгват и те в идеален ред се отправиха на запад.
На отец Йойона му се стори, че пътят внезапно стана още по-дълъг…