-
Включено в книгата
-
-
Оригинално заглавие
-
Coming Through The Rye,
1786
(Обществено достояние)
- Превод от английски
-
Владимир Свинтила, 1992
(Пълни авторски права)
- Форма
-
- Поезия
-
Жанр
-
-
Характеристика
-
- Оценка
-
5,8 (× 78 гласа)
Идейки си запъхтяна
вечерта веднъж,
Джени вир-водица стана
в цъфналата ръж.
Джени зъзне цяла, Джени
пламва изведнъж.
Бърза, мокра до колени,
в цъфналата ръж.
Ако някой срещне някой
в цъфналата ръж
и целуне този някой
някого веднъж,
то нима ще знае всякой
де, кога веднъж
някого целувал някой
в цъфналата ръж?
Край
Навигация
Лични инструменти
Към началото на страницата