Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
На небе зарево. Глухая ночь мертва…, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2009)
Корекция
NomaD (2009)

Издание:

Александър Блок. Нощната теменуга. Избрана лирика

Съставителство и превод от руски: Петър Велчев

Издателска къща „Христо Ботев“, 1992

Редактор: Марта Владова

Художник: Петър Добрев

Технически редактор: Ронка Кръстанова

Коректор: Станка Митрополитска

ISBN 954-445-024-6

История

  1. — Добавяне (сканиране: sir_Ivanhoe, редакция: NomaD)

Небето пак пламти. Полъхва утрен хлад.

В леса край мен трептят, тълпят се дървесата

Но все по-ясно чувам в тишината

шума на някакъв далечен град.

 

Аз виждам къщи с тежък, древен вид,

зъбци и бойници, напомнящи свирепост,

и тъмни паркове с огради от гранит,

и горди кули на старинна крепост.

 

От бездната на тъмни векове

жадувам пак да възкреся в сърцето

погребания шум на градове

и вечния възврат на битието.

 

1900

Край
Читателите на „Небето пак пламти…“ са прочели и: