Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Natural Born Killers, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Борислав Пенчев, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и начална корекция
- maskara (2009)
Издание:
Джон Огъст, Джейн Хемшър, Куентин Тарантино, Оливър Стоун
Родени убийци
ИК „Бард“, 1995
Редактор: Иван Тотоманов
Художествено оформление на корица: Петър Христов, „Megachrom“
История
- — Добавяне
6.
Уейн: Тази вечер „Американски маниаци“ гостува на бодибилдинг професионалистите Саймън и Норман Хън. Господа, какво мислите за Мики и Малъри Нокс?
Саймън: Аз им се възхищавам.
Норман: Аз също.
Уейн:Но как е възможно да говорите така?
Саймън: Те имат хипнотично излъчване.
Норман: Хипнотизиращи са.
Саймън: Гледал ли си оня филм с Шварценегер, дето…
Уейн: Всичките съм ги гледал.
Норман: Значи помниш сцената, където Арнолд Шварценегер говори с Лу Ферино.
Уейн: Да.
Саймън: Със силата на една проста дума…
Норман: …и змийски поглед…
Саймън: …и змийски поглед Арнолд успя напълно да психира Лу и да го накара да загуби цялото си самочувствие.
Норман: Той го изстиска умствено, преди да го разбие.
Саймън: Той беше по-силният. По-силният ум.
Норман: Мики и Малъри са като него.
Саймън: Само че от много по-висока класа.
Норман: Те са хипнотизирали цялата нация.
Саймън: Шварценегер беше най-добрият, преди да се появят те.
Уейн: Говорите така и въпреки това… вие и двамата сте жертви на Мики и Малъри.
(Камерата рязко се отдръпва назад, за да покаже, че и Саймън, и Норман са в инвалидни колички, защото нямат крака.)
Саймън: Да.
Норман: Да.
Уейн: Как е възможно да кажете, че им се „възхищавате“?
Норман: Виж сега, Уейн. Двама души си стоят в тъмна стая и всеки чака другият да го атакува. Двамата не могат да се виждат и въпреки това се надушват. И, значи, те или трябва вечно да продължат да си чакат в тъмната стая, докато умрат от скука, или един ще направи първия ход.
Уейн: Защо да не могат просто да си стиснат ръцете и да бъдат приятели?
Норман: Не могат, защото нито един от тях не знае със сигурност дали другият не е откачен патологичен убиец като двамата Нокс. Така че е по-добре ти да направиш първия ход.
Уейн: И те направиха първия ход?
Норман: За нещастие, да.
Саймън: Но, разбираш ли, стана супер, Уейн.
Уейн: Защо?
Саймън: Те ни предадоха „силата“.
Уейн: Как така?
Саймън: Като ни отрязаха краката. Сега ние ще трябва да хвърлим повече сили, за да изпреварим всички, които можеш да видиш в тази зала. Вероятно и в целия град. Те ни предадоха духа на боеца. Преди това да се случи, аз бях доволен от себе си. Сега е тъкмо обратното. Сега съм половин човек и ще трябва да работя като дявол, за да стана отново цял.
Уейн: Но ти никога няма пак да бъдеш цял.
Саймън: Никога е много дълго време, Уейн. Дума, която използват само слабаците. Аз не съм от тия, дето ще се примирят, че губят. Дори да нямам крака, на които да застана, все пак ще се изправя и ще се боря с целия свят, докато отново стъпя на върха.
Норман: Така правят Мики и Малъри.
Саймън: И така върви светът.
Норман: Те шокираха света, като просто го накараха да си припомни основния природен закон.
Саймън: Оцеляват само най-пригодените.
Уейн: Един последен въпрос. Обикновено Мики и Малъри избиват всичките си жертви. Защо вас двамата оставиха живи?
Норман: Бяха ни завързали по време на един от техните рейдове по разни домове, виждал си заглавията, и се канеха да ни отрежат краката с трион, преди да ни убият.
Саймън: За да стане по-весело, предполагам.
Норман: И изведнъж Малъри спира Мики и му вика: „Хей, това са братята Хън!“
Саймън: Мики спира да ми реже крака с триона и вика: „О, Боже, аз съм най-големият ви почитател!“
Норман: Явно, гледали са всички наши филми.
Саймън: Особено силно впечатление и влияние им оказал „Завоевателите Хън от Нептун“.
Норман: И после Малъри се обади на „Бърза помощ“ и си тръгнаха.
Саймън: Дори се извиниха.