Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Wings of Healing, 1991 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Ели Леви, 1995 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 44 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Jamey (2011)
- Разпознаване и корекция
- Dyado Torbalan (2014)
- Допълнителна корекция
- asayva (2014)
- Форматиране
- in82qh (2014)
Издание:
Марион Ленокс. Болница сред пустинята
ИК „Арлекин-България“, София, 1995
Американска. Първо издание
Редактор: Теодора Давидова
ISBN: 954-11-0373-1
История
- — Добавяне
Петнайсета глава
Докато пътуваха, почти нямаше време за разговори. Кери седеше в кабината до Блеър и правеше усилия да осмисли случилото се, а той внимателно следеше курса на полета.
Тръгнаха бързо. Блеър едва успя да кацне върху малката площ. Завъртя самолета в посоката, откъдето беше дошъл. Кери сграбчи най-ценните си вещи и се качи. Понесоха се напред. Не вярваха, че ще излетят от късата писта.
Момичето си пое дъх и си даде сметка, че животът отново е пред нея. Погледна към мъжа до себе си. Беше мрачен и съсредоточен.
— Не знаех, че караш самолет — предпазливо подхвърли тя.
— Имам разрешително — рязко й отвърна той. — Обикновено пилотира Люк, но сега не исках да рискувам живота му.
Кери млъкна. Стискаше Ръсти. Радиостанцията изпука. Момичето позна разтревожения глас на Люк.
— Блеър?
Блеър му отговори и му обясни накратко ситуацията.
— Свързах се с Ридж Барк и разбрах, че там е още по-лошо. Но и тук пистата е разкаляна.
— Едва ли е по-страшно от това, през което преминахме — усмихна се уморено на Кери. — Стискай палци, Люк. Прибираме се.
Слейти Крийк беше почти изцяло забулен в облаци. Добре че районът не бе планински, иначе трудно щяха да се ориентират.
— Ако дъждът не спре скоро, ще бъдете откъснати от света с месеци — промърмори Кери, но Блеър поклати глава.
— Езерата от години са пресъхнали. Ще се напълнят и в града отново ще се върнат водните птици.
— Иска ми се да видя как ще стане — отвърна със съмнение тя.
— Надявам се, ще ти се отдаде възможност. — Изведнъж вниманието му беше привлечено от бледите очертания на пистата. — Дръж се здраво, Кери. Спускаме се.
Докато не кацнаха, Кери не си бе дала сметка за рисковете на този полет. Колелата докоснаха земята и тя въздъхна облекчено. В този момент самолетът поднесе в подгизналия пясък и се завъртя. Не се разби. Като по чудо остана прав и спря по средата на пистата, обърнат в посоката, откъдето беше дошъл. Блеър загаси двигателя и затвори очи.
Кери видя разтревожените лица на Люк и на хората, които се бяха събрали на летището. Ако земята можеше да се разтвори, с радост би потънала в нея.
Джок също беше там. Взе Ръсти, който вече изглеждаше съвсем спокоен, от ръцете й, преди да я притисне в мечешката си прегръдка.
— Следващия път да слушаш какво ти казват тези, които разбират повече от теб — заяви й той весело. — Трябваше да те заключа в стаята, а после да глътна ключа. — Той се ухили. — Само не ме карай да се обаждам на застрахователната компания за автомобила.
Очевидно всички бяха чули разговора между Блеър и Люк. Кери ококори учудено очи и несигурно попита:
— Няма ли да го открият там, след като водата спадне?
— Нивото продължава да се покачва, а когато пороят се оттече, колата едва ли ще бъде на същото място. Ще те карам ли у дома?
Блеър прекъсна разговора си с Люк и се намеси:
— Кери идва с мен. — Усмихна се и добави: — Ще ти бъда благодарен обаче, ако вземеш животното.
— Съгласна ли си, Кери? — Джок вдигна вежди.
— Аз… — Кери си пое въздух, погледна изтощеното лице на мъжа, когото обичаше, и тихо отвърна: — Да.
След десет минути бяха пред входа на болницата. Блеър отвори вратата на колата и помогна на Кери да слезе.
— Преди всичко горещ душ — нареди той.
Кери вдигна очи. Блеър все още я обичаше, независимо от всичко, което направи, за да разруши вярата му в нея. Разбра го от начина, по който я гледаше. По бузите й потекоха сълзи. Докосна го по подгизналото рамо.
— Блеър…
— Блеър! — някой викаше откъм сградата. Под навеса на входа стоеше Род. — Съжалявам. Трябва да оперирам по спешност пациент с апандисит. Можеш ли да ми помогнеш?
Блеър въздъхна и тръгна, но Кери го хвана за ръката.
— Аз ще отида. Ти си изморен. Хайде, иди да си вземеш душ. В онзи проклет автомобил не бях в състояние да правя нищо друго, освен да спя. А ти си работил, тревожил си се и си пилотирал самолет при тежки атмосферни условия. — Стигнаха до Род. Кери се втренчи в него и попита умолително: — С кого искаш да оперираш — с изтощен хирург или с красива, млада, свежа, ентусиазирана и компетентна анестезиоложка?
— Как бих могъл да отговоря на подобен въпрос? — Род разпери ръце.
— Компетентна анестезиоложка ли? — немощно се усмихна Блеър.
— Да, компетентна анестезиоложка — твърдо заяви Кери.
Блеър кимна и й обясни:
— Когато замина, Род реши, че вече няма смисъл да спазва обещанието си, и ми разказа всичко. Адски си глупава.
— Знам, знам. Глупачка съм във всяко едно отношение.
Последва дълго мълчание. Род се взираше ту в единия, ту в другия. Накрая се прокашля.
— Имам и едно дете, което трябва да бъде приспано. — В гласа му се долавяше закачливост. — Кой от вас ще свърши тази работа? Вероятно двамата, хванати за ръце?
Кери се засмя. Звукът я изненада — беше като на съвсем младо момиче. Младо и напълно свободно.
— Върви. — Тя отново подкани Блеър. — Пъхни се веднага под душа. Аз ще се справя. Ще дойда, щом свърша.
— И няма да избягаш?
Кери вдигна очи към небето и се усмихна:
— Както виждаш, доктор Кинън, хваната съм в капан от обстоятелствата. — Сърцето й подскочи от усмивката му. Обърна се към Род: — Хайде да се отървем от апандисита.
Оказа се, че операцията не е от най-леките. След повече от час Кери излезе от операционната и тръгна към апартамента на Блеър. Почука на вратата. Не получи отговор, отвори и тихо влезе.
Блеър спеше. Беше се изкъпал, полегнал, за да я чака, и задрямал. Кери погледна любимото лице. Бръчките му бяха се изгладили в съня. Изглеждаше млад и уязвим.
Дълго се къпа и излезе порозовяла от банята. Среса косата си, пъхна се под завивката и прегърна Блеър. Мъжът се размърда леко, но не се събуди. Известно време Кери лежа будна, наслаждавайки се на удоволствието да го чувства до себе си. После сънят я обори.
Когато се събудиха, мрак обгръщаше стаята. Блеър се обърна и Кери отвори очи.
— Откога си тук? — Гласът му беше сънен.
— От сто часа — подразни го тя.
— Как мина операцията? — Той погледна часовника.
— Нормално, доктор Кинън.
— Не бих очаквал друго от компетентния си персонал — отвърна доволно мъжът.
— Отново ли съм назначена?
— Доколкото си спомням, доктор Елис, аз те спасих два пъти от опасни ситуации. — Той докосна носа й. — Цели два пъти.
— И? — предпазливо попита тя.
— Отново си длъжница на Въздушната медицинска служба. Сега обаче ще те накарам да се издължиш напълно.
— Като ме назначиш на работа ли? — В очите й имаше обич.
Той кимна.
— Ще прекарваш в болницата от тъмно до тъмно — обеща й Блеър. — А за нощите имам други планове.
— Които са?
— Неописуеми — заяви спокойно той. — Ще трябва да ти ги покажа.
Дълго се гледаха. Изведнъж Блеър отдръпна меката памучна завивка и я привлече до себе си.
Лежаха тихи, затоплени от любов, но все още не бяха готови да спят. Блеър стискаше силно Кери, сякаш не искаше да й позволи да се отмести и на сантиметър от него.
— Ще се омъжиш за мен, Кери.
— Това предложение ли е или заповед? — Кери се усмихна и го целуна по устните.
— И двете. Просто кажи: „Да, господине“.
Кери се престори, че размишлява. Накрая попита:
— Ръсти включен ли е в договора?
Блеър изпъшка, но очите му бяха пълни със смях.
— Предлагаш ми неизгодна сделка, скъпа моя. Заради теб обаче ще пусна проскубаното псе в къщата си. Не можеш да отречеш, че изцяло се посвещавам на теб. А сега, доктор Елис, ако клаузите ти в споразумението се изчерпаха, затвори очи и просто изречи: „Да, господине“.
Кери затвори очи. Въздъхна безкрайно доволно и промълви:
— Да, господине. Блеър?
— Да, скъпа?
— Люби ме.
Той я дръпна и тя падна на гърдите му. Погали гладката кожа на гърба й и прокара леко пръсти по извивката на гръбнака й. Тялото й неволно потръпна от възбуда.
Потърси лицето й, целуна я нежно, а после страстно. Отдръпна се и погледна изпълнените й с обич очи.
— Каза ли „Люби ме“? — промърмори той.
— Да — прошепна Кери.
— Колко дълго?
— Колко можеш да издържиш?
Обхвана с ръце лицето й. Тялото му потрепери от нетърпение да я притежава изцяло.
— Не съм сигурен — отвърна Блеър, когато се сляха във величието на любовта, вярата и желанието. — Колко дълго е завинаги?