Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Trill of Victory, 1989 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Красимира Абаджиева, 1996 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 88 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Сандра Браун. Тръпката на успеха
ИК „Арлекин-България“, София, 1996
Американска. Първо издание
Редактор: Теодора Давидова
ISBN: 954-706-002-3
История
- — Добавяне
Девета глава
— Много си мълчалива тази вечер. Има ли причина?
Загледана някъде зад масата, Стиви мигна с клепачи и спря поглед на Джъд.
— Не, няма нищо. Тази вечер не ставам за компания, извинявай.
— Да не те боли?
Тя поклати глава.
— Само съм уморена.
— Нищо чудно. Извади ми душата на корта.
Стиви се усмихна, но някак посърнало.
— Но и ти ме изпоти.
Без да сваля очи от нея, Джъд въртеше лъжицата между пръстите си.
— Има и нещо друго, освен умората, нали?
— Може би. Не знам. Нали все размишлявам…
— От младата двойка ли се разстрои?
Тя го погледна изненадано и се опита да прикрие спонтанната си реакция, като повтори:
— Младата двойка ли?!
— Да, мъжа и жената с детето, които видяхме в магазина — Стиви извърна очи и се предаде. — До мига, в който ги видяхме, си прекарвахме чудесно — ти ме би три сета, но аз загубих с достойнство. Шегувахме се, боричкахме се за последната хапка шоколад… Но щом зърна красивите мъж и жена, които си разменяха щастливи погледи, наведени над къдравата руса главичка на детето си, ти се затвори в себе си и се умълча.
— Мислех, че задълженията ми се свеждат само до готвенето. Все пак не съм клоун, нали? — ядовито рече тя. — Отбележи си го!
Джъд хвърли лъжицата на масата и примирено вдигна ръце.
— Не виждаш ли, че съм загрижен за теб?
— Не се налага.
— Късно, късно, вече съм загрижен.
Стиви се вгледа в лицето му. Като че ли беше искрен. Искаше й се да е така. Тя се пошегува със себе си:
— Малко летя в облаците, а?
— Всъщност тази млада двойка с детето, това олицетворение на семейно щастие и хармония, смути и мен.
— Сигурно — весело отвърна Стиви.
— Сериозно ти казвам. Аз невинаги съм бил цинично настроен скептик. Собствениците на тази къща — баба ми и дядо ми — бяха предали на моя баща някои основни ценности. А той и майка ми ги предадоха на мен.
— И какво стана с тях?
— Разбиха се един по един в съдбата.
— Надявам се, няма да пишеш за това в книгата. Звучи ужасно.
Устните му се разтегнаха в усмивка.
— Е, присъстват в основната тема, макар и не в буквален смисъл.
Тя вдигна рамене и въздъхна.
— Щом ще говорим откровено, признавам, тази трогателна сцена в магазина малко ме разстрои. Завидях им.
— Завидя им? — учуди се Джъд. — Как можеш да завиждаш на тези провинциалисти? Ти, която си обиколила света няколко пъти, била си в компанията на крале и кралици и си спечелила цяло състояние! А наградите ти сигурно не могат да се поберат и в огромна зала!
— И какво от това? Не мога да прегърна някоя от купите, когато съм самотна. Нито дори мога да се карам с тях!
— Знаеш ли какво, ти май се самосъжаляваш.
— Има нещо такова.
Джъд замълча и после попита:
— Стиви, да не би да съжаляваш за някои решения?
— Да. Не. Не знам, Джъд. Само че… — тя се опита да подреди разбърканите си мисли. — През последните три години Големият шлем все ми се изплъзваше с по един турнир. Веднъж стигнала до него, смятах да понамаля темпото. Няма как, до една-две години възрастта ще си каже своето, пък и бях решила, че след Големия шлем няма какво повече да искам. Смятах да се оттегля с достойнство и със завидна кариера зад гърба — Стиви помълча, а после продължи: — Повече не съм се замисляла. Но сега всичко се промени — бъдещето ми се вижда толкова безсмислено. В него няма нищо. И никого.
— Дори дете.
— Дори дете — развълнувано повтори тя. — Почти никакъв шанс да имам дете…
— А би ли искала?
— Май да. Но каква ли е вероятността…
— А от кого, Стиви?
— Уместен въпрос. Така и не ми остана време да се влюбя, да се омъжа, да имам по-дълга връзка с някого. Дори не мога напълно да го осмисля.
— Но сега имаш тази възможност, ала шансовете са под въпрос. Това ли те тревожи?
— Накратко казано, да.
И двамата мълчаха. После Джъд рече:
— Невинаги можем да избегнем някои решения.
— Не и в моя случай. Аз сама си избрах тениса още преди много години. На каквато и да е цена исках да бъда номер едно в света.
— Ти си.
— Знам. Знам и че не бива да се оплаквам. Беше прекрасно — тя се усмихна вяло. — Само от време на време, както се случи и днес, се замислям над всичко, което съм пожертвала, и се самосъжалявам. Кариерата ми е към края си и се питам, а сега накъде? И не намирам отговор — Стиви въздъхна дълбоко. — Според мен самосъжалението е най-големият грях. Губене на време, особено ако нещата не зависят от теб. А в моя случай — тя сложи ръка на корема си — нищо не може да се направи. Горчив хап, нали?
Джъд й помогна да разтребят масата. Винаги го правеше и само се преструваше, че не пипва женска работа.
— Ще си легна — каза Стиви.
— За да размишляваш ли?
— Не. Тъжните разговори ме изтощават.
Той се усмихна закачливо.
— Мен ако питаш, има много по-големи грехове от самосъжалението. Искаш ли да ти разкажа за няколко от моите грехове. Ще се почувстваш по-добре.
— Благодаря, ще мина и без тях.
Джъд я прегърна през раменете и я целуна по челото.
— Да не забравиш да си кажеш молитвите. И затвори вратата, за да не ти преча с пишещата машина.
— Не ми пречиш.
Тя стана и го погледна. Чувстваше се толкова самотна. Да беше я целунал не по челото, а по устните… И то не толкова бързо, а дълго и томително. Предпочиташе и по-страстна, а не само приятелска прегръдка през раменете.
Обзе я странен, неопределим копнеж. Някакво дълбоко вътрешно желание, което обсебваше сетивата й. Изпитваше желание да склони глава на неговите гърди и да потъне в убежището на прегръдката му. Искаше да чуе дрезгавия му глас да й шепне окуражително, въпреки безсмислието на утешенията.
Преди да се поддаде на тези изкушения, тя събра сили и спотаи този странен копнеж, който Джъд би изтълкувал като слабост.
— Лека нощ, Стиви.
Тя така и не можа да заспи. Денят беше облачен и влажен. Стаята й обикновено беше хладна, благодарение на бръмчащия вентилатор, който раздвижваше вечерния въздух. Не й трябваше климатична инсталация. Беше й приятно да гледа как пердетата на отворените прозорци се издуват и трепкат от ветреца.
Тази вечер обаче пердетата не помръднаха. Въздухът бе застинал. Но дори да се диплеха в успокоителен танц, надали щяха да я приспят. Стиви бе неспокойна. Тялото й се нуждаеше от сън, но умът й пречеше да се отпусне и да се унесе.
Изведнъж разбра защо не може да заспи. Пишещата машина на Джъд не се чуваше. Но така или инак, почукването по клавишите, когато му се случваше да пише до зори, не й пречеше да спи. Шумът я успокояваше, че не е сама в празната къща.
Стиви отметна тънкия памучен чаршаф и се запъти към вратата, която беше винаги открехната, за да става течение. Джъд беше прекарвал тук много лета като дете и твърдеше, че само така можеха да се разхладят. Тя се заслуша. Никакъв звук.
Хвърли поглед в стаята му. Не си беше легнал. Отиде до площадката на стълбите и погледна надолу. В трапезарията светеше. Може би си почиваше… Тя постоя няколко минути, ала беше все така тихо.
Обзе я любопитство, но и тревога. Слезе по стълбите и тръгна към трапезарията.
Джъд бе потънал в размисъл. Позата му беше съвсем „писателска“ — втренчил поглед в листа, подпрял лакти на масичката и брадичка на сключените си пръсти.
Ръкавите на бялата му фланелка бяха отрязани — или по-скоро разръфани, а шортите — бледосини.
Косата му сякаш бе сресана с градинарското гребло. Мокър тъмен кичур висеше над челото му. Навел гръб, той беше опрял обутите си в кецове без връзки крака на най-долната напречна летвичка на стола с права облегалка.
Стиви не искаше да го притеснява и затова безшумно се обърна към стълбите.
— Стиви?
Тя се стресна и направи крачка към осветения свод на вратата.
— Извинявай. Не исках да ти преча.
— Не си ми попречила.
— Май музата я няма тази вечер, а?
— Мръсница е тя — с разрошена коса, прораснала брада и сенки по лицето от лампата на масата, той приличаше на разбойник. В него имаше нещо привлекателно, опасно и… неустоимо. Стиви усети необичаен трепет, сякаш дълбоко в нея някакво семенце бе покълнало и вече пърхаше с листенца. — Защо не спиш? — той отпи от леденостуденото кафе.
— Не знам — тя вдигна ръце и ги отпусна безпомощно. — Липсваше ми шумът от клавишите на машината. Пък и въздухът е много влажен. Тъй и тъй съм станала, ще направя кафе.
— Не, благодаря. Пих достатъчно — Джъд я огледа. — Добре ли си?
— Да.
— Проблеми?
— Никакви.
— Не ти вярвам. Ако беше добре, щеше да спиш.
Стиви влезе в стаята. Беше с нощницата, която си купи от магазина — без ръкави, с плисенца под деколтето, на което имаше дантела, скромен модел като за монахиня. Макар че надали монахиня би облякла дреха от толкова тънък и прозирен плат. Без да съзнава, че тялото й се вижда под нощницата, Стиви разпери широко ръце.
— Ето, виж, добре съм.
— Да, но аз не съм добре — промърмори той. — Седни за малко да ми правиш компания.
Тя се огледа.
— Няма стол.
— Има, има — Джъд се завъртя към нея, хвана я за ръката и я сложи на коленете си.
Стиви усети докосването на голите му бедра и сепнато промълви:
— Джъд!
Той я целуна по врата.
— Не съм ли ти казвал, че адски се възбуждам от бели памучни нощници?
— Не!
— Ами защото не е истина, затова не съм ти го казвал.
— Ама че си! — тупна го тя по рамото.
Джъд се засмя, вдигна глава и я прегърна през кръста.
— И да искаш, сега не бих могъл да те прелъстя.
— Защо?
— Защото приличаш на дванайсетгодишно момиченце с тази трогателна бяла нощница и с разпуснатите си коси.
Той се усмихна и прокара пръст по малките копченца до панделката между гърдите й. Вдигна очи и сериозно я погледна.
Стиви усещаше пулса си в ушите. Джъд вече се бе пошегувал с учестеното тупкане на сърцето й — дали и сега го усещаше? Не смееше да си поеме дъх.
За да спечели време да се овладее, тя го заговори за романа.
— Трудно ли върви?
— Щом е тръгнало, ще стане.
— А колко време ще ти трябва?
— Колкото трябва — толкова.
— За какво се разказва?
— Моля?
— За какво се разказва в книгата?
— О, но ти за книгата ли говориш?
Той наведе глада и въздъхна дълбоко. Пое си няколко пъти дъх със затворени очи и рече:
— Книга е евфемизъм за куп глупости — Джъд кимна към обърнатите с гръб листове на масата.
— Убедена съм, че не са глупости. Пишеш толкова усърдно, не може да е чак толкова безнадеждно.
— Да се надяваме — той взе ръката й и прокара палец по мазолите от дръжката на ракетата. Докосването му съвсем я смути и тя усети още по-осезаемо топлината на скута му. Стиви бързо дръпна ръка и се надигна, но ръцете му я обгърнаха. — Къде отиваш?
— Ще си легна.
— Нали щяхме да си говорим.
— Ти не говориш.
— Да ти разкажа ли за какво е книгата? — замислено попита Джъд. — Добре, започвам.
— Ама аз…
— Шшт, ти настояваше, затова мълчи и слушай.
Това не беше вярно и Стиви би трябвало да му възрази. Още когато спомена за книгата, Джъд й каза, че писателите не обсъждат бъдещите си произведения, и тя изобщо не му беше задавала въпроси. Наричаше онова, което върши, „работа“, и толкова.
Ала сега на него очевидно му се говореше. Тя мълчаливо седна в скута му и се приготви да слуша.
— В началото главният герой е още дете.
— Момче?
— Момче.
— Е, да.
— Той има обикновено…
— Как се казва?
— Още няма име, но ако ще ме прекъсваш…
— Повече няма да продумам.
— Благодаря — Джъд отвори широко очи, пое дъх и попита: — Та докъде бях стигнал? — погледна я ядосано и зачака.
— Той има обикновено…
— О, да. Дори много обикновено детство. Майка, баща, типично американско семейство и съответно възпитание. Добър спортист е. Вървят му всички спортове. В гимназията набляга на бейзбола. През последната година в училище привлича вниманието на доста известни университети. Избира си един и му дават стипендия, като в замяна играе в отбора по бейзбол. Втората година получава предложение да играе в един не много известен професионален отбор. Изкушението е страхотно. Всички, включително треньорите, го убеждават, че има качества в бъдеще да играе в най-известните отбори, но той отказва да стане спортист, решава да завърши университета, защото не е особено уверен в кариерата си на бейзболист. И така, момчето продължава да следва и това се оказва едно от най-мъдрите му решения. Тъй като никой предмет не представлява особен интерес за него, той си избира най-лекия път да завърши университета. Пък и никога не е бил особено ученолюбив, тъй като спортът го влече най-много от всичко. Математиката и природо-математическите науки са за него кошмар и той едва взима изпитите. Обича английския и историята и там се представя добре. Приятелите му казват, че е добър в писането и цар на хитрите лафове. И логично той завършва с първа специалност английски, втора — журналистика. Когато се дипломира, има предложение от три първокласни професионални отбора. Подведен от грешното убеждение, че е неуязвим, той заживява лекомислено, като си мисли, че бъдещето е голяма слънчева система, която се върти около центъра си, а центърът е самият той. Следват купони, жени, забавления, изобщо разкош — Джъд замълча, вперил поглед в белия лист на машината. — И така, този клоун получава мечтания петгодишен договор за седемцифрена сума. Празнува с приятели. Решават да покарат водни ски.
Стиви прехапа устни — никак не й се искаше да чуе какво става по-нататък. Но дори и бомба не би я поместила от мястото й. Нямаше съмнение, че Джъд отчаяно се нуждае от този катарзис. Неведнъж беше изслушвал нейните неволи, неин ред беше да бъде внимателна и търпелива.
— Езерото е свързано с нов язовир и още не е напълнено догоре. Да се карат водни ски в такова е езеро е опасно. Нашият герой е толкова глупав, че умира от смях, когато вижда, че лети към дънера, щръкнал от дъното. Та той е непобедим. На него нищо лошо не може да му се случи. Ето така си мисли… — въздъхна Джъд и продължи: — Сигурен е, че ще заобиколи препятствието. Ала не успява.
Тишината бе нарушена от далечен гръм. Разнесе се страшен тътен. В небето проблесна светкавица. Излезе вятър. Но нито Стиви, нито Джъд забелязаха рязката промяна на времето.
— Всички страхотни планове се разбиват на пух и прах. Един грешен ход и целият му живот се променя. Разделя се със седемцифрената сума, защото ръководството на отбора е предупредено от лекарите, че и чудо да направят с крака му, той никога повече няма да може да играе на ниво. И така — край на професионалния бейзбол. Цяла година му правят операция след операция, за да възстановят разбитата кост, а после той става спортен журналист, тъй като никога вече не ще може да се състезава.
Започна да вали. Едрите капки падаха тежко върху цветята, за които Стиви най-старателно се грижеше вече дни наред. Дъждът заблъска в отворените прозорци. Пердетата се втурнаха в стаята, подгонени от бурния вятър. Чу се светкавица, отекна гръм. След влажната горещина най-сетне изведнъж захладя.
Стиви не забелязваше нищо друго, освен Джъд. Тя отмести кичура, паднал над челото му, и погали бръчката между веждите му. Той й се усмихна.
— Книгата няма да е интересна за теб. И краят едва ли ще бъде щастлив.
— Защо?
Той плъзна пръст зад ръба на деколтето й, което стигаше почти до основата на шията, и я погали. Галеше я замислено, сякаш не го осъзнаваше.
— Години след нещастния случай героят е бесен на целия свят, а още повече се ядосва на себе си, че е проиграл живота си. Всичко му е безразлично. Държи се така, че да накара и другите около него да се чувстват нещастни. Напива се често, спи с непознати жени, участва в сбивания.
— В сбивания?
Джъд сви рамене, играейки си с копченцата на нощницата й.
— Да, за да докаже, че не е загубил спортната си форма. Но вече не е същия.
— Атлетическите качества не са доказателство за мъжественост.
— Тия ги разправяй, на който искаш американец, да видим дали някой ще ти повярва!
Тя вдигна рамене и от рязкото движение ръката му се плъзна към гърдите й.
— И как ще свърши книгата?
— Ето това не знам. Стигнал съм до момента, когато си намира добре платена работа и я върши с възможно най-малко усилия. Заблуждава всички, освен себе си, че е незаменим. Но какво става накрая с този човек, който още не може да се примири с проиграния шанс…
— Според мен ти се подценяваш — тихо и внимателно рече Стиви. — Да водиш всекидневна рубрика във вестник, та за това е необходим истински талант. Продуктивността е голямо качество за всеки журналист. Не че статиите ти винаги са ме радвали, но никога не са били скучни или… Какво има?
Джъд вече не я докосваше в интимен унес. Очите му бяха потъмнели като буреносно небе.
— Да съм споменавал, че книгата е за мен?
Внезапната промяна в настроението му я сепна.
— Не, не си, обаче… аз така помислих…
— Моят герой не е доволен от живота си. Аз на такъв ли ти приличам?
Джъд стана рязко и тя за малко не падна на пода. Залитна назад, загубила равновесие. Изгледа го гневно и презрително. Разказа й тъжната си история, но когато забеляза състрадателното й отношение, тутакси се опери и реши да се прави на юнак.
— Приличаш ми на посредствен журналист, който най-сетне е седнал да напише досадната книга, дето уж години наред е терзаела душата му, и който се надява, че ще се намерят глупаци да четат тези глупости.
— Какво знаеш ти за мен, госпожице Умнице! — заплашително повиши тон той.
— Знам, че си достатъчно нечувствителен да напишеш очерк за рибните консерви, камо ли роман за човешки чувства и разочарования от живота — Стиви посочи машината с подигравателна усмивка. — Съдържанието на тази книга е отегчително и е израз върховно самолюбие.
Той се приближи до нея и каза през стиснати зъби:
— Не и ако се спра на връзките на героя с жените.
— Тогава към отегчението и самолюбието ще добавя и отвращение! Това е моето мнение.
След тази финална реплика Стиви важно излезе от стаята.