Произведения
Поезия
-
-
Великото Лалула 0
- 1905
-
-
-
Невъзможният факт 4
- 1909
-
-
-
Нощна песен на рибата 0
- 1905
-
-
-
Палмстрьом 0
- 1906
-
- Сваляне на всички:
Биография
По-долу е показана статията за Кристиан Моргенщерн от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0“.
Кристиан Моргенщерн Christian Morgenstern | |
германски писател | |
Фотография от 1910 г. | |
Роден | |
---|---|
Починал | |
Националност | Германия |
Учил във | Вроцлавски университет |
Работил | поет, фейлетонист, драматург, преводач |
Литература | |
Период | 1887 – 1914 |
Философия | |
Школа | антропософия |
Семейство | |
Съпруга | Маргарета фон Лихтенщерн |
Подпис | |
Уебсайт | |
Кристиан Моргенщерн в Общомедия |
Кристиан Моргенщерн (на немски: Christian Morgenstern), с цяло име Кристиан Ото Йозеф Волфганг Моргенщерн, е германски поет, фейлетонист, драматург и преводач.
Биография
Кристиан Моргенщерн е роден в Мюнхен в семейството на художник.
Десетгодишен Моргенщерн загубва майка си, която страда от белодробна туберкулоза. Младостта си прекарва в Бреслау (днес Вроцлав), където баща му получава назначение в Кралското художествено училище. На шестнадесет години Моргенщерн съчинява трагедията „Александър Български“ (1887), която не е запазена. Прекъсва обучението си и по желание на бащата се записва във военно училище, с намерението да стане офицер. Скоро обаче се връща в гимназията и когато я завършва, следва икономически науки и право, а по-късно философия и история на изкуството. На двадесет и две годишна възраст заболява от туберкулоза и прекарва дълго време по санаториуми, където се вдълбочава в творчеството на Фридрих Ницше. Предприема продължителни пътувания в Швейцария и Италия.
Творчество
През 1894 г. Моргенщерн се преселва в Берлин, където работи като журналист и публикува хумористично-фантастичната стихосбирка „В замъка на Фанта“ (1895), а също романтическите си книги със стихове „По много пътища“ (1897) и „Аз и светът“ (1898). Междувременно превежда Стриндберг и Ибсен и една година пътешества из Норвегия. Спечелва си име с блестящите си афоризми и с пронизаните от меланхолична ирония и гротескно остроумие „Песни под бесилото“ [1] (1905), повлияни от идейния свят на Шопенхауер и Ницше и подготвили естетиката на дадаизма и на модерните „конкретна поезия“ и „звукова поезия“. Моргенщерн публикува и книгата си „Меланхолия. Нови стихотворения“ (1906) – съдържаща първата му мистична „природна лирика“.
Теософия
През 1909 г. поетът се запознава с Рудолф Щайнер, с когото до края на живота си го свързва тясна дружба. Късното творчество на Моргенщерн получава религиозна окраска в духа на антропософското боготърсачество. Поетът умира от туберкулоза в Мерано, Южен Тирол, месеци преди избухването на Първата световна война.
Влияние
По стихове на Моргенщерн са създали музикални творби Паул Хиндемит, Фридрих Гулда и други композитори.
Самотна невестулка
засвири на цигулка
под ледена висулка.
Кажете, тази твар
защо тъй стори?
В нощта ми отговори
небесният стражар
със жар неповторима:
Тоз авангар-
ден звяр
го стори, за да има рима.
1905 [2]
Библиография
- 1895: In Phanta's Schloß. Ein Cyklus humoristischer-phantastischer Dichtungen
- 1897: Auf vielen Wegen. Gedichte
- 1897: Horatius Travestitus. Ein Studentenscherz
- 1898: Ich und die Welt. Gedichte
- 1900: Ein Sommer. Verse
- 1902: Und aber ründet sich ein Kranz
- 1905: Galgenlieder
- 1906: Melancholie. Neue Gedichte
- 1908: Osterbuch (Einbandtitel: 'Hasenbuch'). Kinderverse
- 1910: Palmström
- 1910: Einkehr. Gedichte
- 1911: Ich und Du. Sonette, Ritornelle, Lieder
- 1914: Wir fanden einen Pfad. Neue Gedichte
Източници
- ↑ Звуковото стихотворение „Великото Лалула“ в превод на Венцеслав Константинов
- ↑ „Естетическата невестулка“ от Кристиан Моргенщерн, в превод на Венцеслав Константинов
- Тази статия се основава на материал, използван с разрешение.
Външни препратки
- Произведения на Кристиан Моргенщерн в Моята библиотека
- Поезия от Кристиан Моргенщерн, в превод на Венцеслав Константинов
- ((de)) Projekt Gutenberg-DE
- Произведения на Кристиан Моргенщерн в проекта Гутенберг
- ((de)) Произведения на Кристиан Моргенщерн в Zeno.org
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Zgedichte.de Архив на оригинала от 2009-11-30 в Wayback Machine.
- ((de)) Стихотворения на Кристиан Моргенщерн в Gedichteportal.de Архив на оригинала от 2006-09-01 в Wayback Machine.
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Textlog
- ((de)) Произведения на Кристиан Моргенщерн в Literaturnetz Архив на оригинала от 2007-07-20 в Wayback Machine.
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Die Deutsche Gedichtebibliothek
- ((de)) Произведения на Кристиан Моргенщерн във Freiburger Anthologie
- ((de)) Стихотворения на Кристиан Моргенщерн в Gemeinfreie Gedichte
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Deutsche Dichter Архив на оригинала от 2007-10-08 в Wayback Machine.
- ((de)) Deutsche Gedichte
- ((de)) Стихотворения на Кристиан Моргенщерн в Liebeslyrik deutscher Dichter
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Литературния портал Бавария
- ((de)) Кристиан Моргенщерн в Die LYRIKwelt
|