Метаданни
Данни
- Серия
- Предградията на рая (4)
- Включено в книгата
- Година
- 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 3,3 (× 15 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция и форматиране
- bdimov (2021)
- Допълнителна редакция
- Кънчо Кънчев (2021)
Издание:
Автор: Кънчо Кънчев
Заглавие: Царството на кривите огледала
Издание: първо
Издател: ИК „Домино“
Град на издателя: Стара Загора
Година на издаване: 2008
Тип: роман
Националност: българска
Печатница: ИК „Жельо Учков“ — Ямбол
Излязла от печат: май 2008 г.
Художник: Иван Кирков
Коректор: Мария Димитрова
ISBN: 978-954-651-164-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/12008
История
- — Добавяне
Глава XXI
И последна
Най-лесният начин да се отървеш от враговете си, е да ги превърнеш в приятели.
Няма, няма какво да се прави в Сливен рано вечер, когато тревожно запрехвъркат прилепи и през клоните на стария бряст и пролуките в тъмнеещите облаци се запрокрадва светлината на първите звезди. И по-късно е същата история. Ще пообиколиш градината, ще минеш край кметството, после един-два тегела напред-назад по едновремешното „стъргало“ и… трябва да се забиеш в някоя кръчма. Какво друго да правиш? И Григор Мичев стигна бързо до тоя извод. Затова влезе в първото заведение, което му се изпречи, като му писна да гледа витрините на малките магазини по главната и да се блъска в потока от наизлезлите с неясна цел местни граждани.
За късмет това се оказа доста свестен ресторант и Мичев вече близо два часа стоеше замислен пред поредната чаша водка на една маса близо до вратата. Хората, блюдата и напитките наоколо се сменяха като в кадри от безсмислен клип, а той продължаваше да гледа тъмния прозорец. Малко беше да се каже, че беше потресен. Беше узнал все такива тайни, които могат да преобърнат живота на всеки човек. Затова и гледаше невиждащо, докато картините от спомените му се сменяха сякаш без негово участие и като че ли само да му покажат, че всъщност никога не е разбирал тоя въртян от непонятни сили калейдоскоп от хора и съдби край него. И неговият живот беше проблясвал там, през мътното стъкло на окуляра в мимолетните картини на отлетелите години. Но той вече беше приключил с миналото си. Десетилетия бяха минали, преди да се отвори тая врата във времето и да разбере как беше загинал баща му и какво всъщност се бе случило. Най-после научи и къде е гробът на майка му и как и защо е умряла. Вече знаеше това, което отдавна беше подозирал. Толкова дълго се беше мъчил да свърже следите от събитията, които се бяха разиграли тук преди четиридесет години, и ето че накрая се добра до истината. Само че за какво му беше тя? Нищо не можеше да се върне, нищо не можеше да се поправи, нищо не можеше да се промени.
„И какво да правя сега? — помисли си той. — Да можех с водката да спиртосам всичките си мисли и да не си задавам тия проклети въпроси. Всъщност какво правех през целия си живот? За какво отидох, да речем, в Атомната?“ Мина му през ума какво беше казал братовчед му, когато след години стана дума защо го е изпратил на прословутия национален обект. „Ти нали не си мислеше тогава, че хората отиват там да строят социализъма? В централата, по опашките за директори, се намърда цяла тумба кариеристи. Надомъкнаха се и маса бригадири и герои на соцтруда, защото знаеха, че там ще пада луда аванта, а се довлякоха и обичайните тарикати — да избягат от лошо минало, да се спасят от казармата или да се откачат от семейната верига. Теб те изпратих сред тия авантюристи, кариеристи и всякаква друга паплач, защото оттам минаваше пътят ти към министерското кресло.“ „Какъв глупак съм бил — поклати глава Мичев. — Слушах го през цялото време. И какво? Станах ли министър? Въобще кой от замислите на тези, дето определяха съдбата ми, се сбъдна? Баща ми загина за нещо, което не се осъществи и може би изобщо не съществува, майка ми, за да ме спаси, ме остави сам, а чичо ми ме прати в Съюза вместо в Англия или поне в Германия. Накрая братовчед ми ме заби в Атомната. Всичко това все за мое добро. И какъв беше резултатът? Преди малко се срамувах, че баща ми е участвал в избиването на близките на една симпатична и мила жена. В централата преживях може би най-голямото си унижение и… все още живея сам. Като кукувица. Какво излиза? Че съм се занимавал с неща, които не е трябвало да се правят или въобще не могат да станат. Значи е трябвало да правя нещо друго. Само че какво?“
Тъжно му стана на Григор Мичев и как да е другояче, когато узнаеш, че си се мъчил залудо и си живял някак си напразно. Но то всичко е суета и гонене на вятъра. „Хавѐль хавалѝм, хако̀ль хавѐль“ — както са забелязали преди много време умните евреи със свойствения за семитските езици суперлативен нюанс. И дори така да е, от това става ли ни по-леко?
Навън запрехвърчаха снежинки. Григор се загледа и сякаш за миг се върна в детството си. Спомни си как през зимата ходеха с майка си в сладкарницата до тях. Там сядаха на малка масичка и си поръчваха топъл чай, а докато го пиеха, тя му разказваше за Ледената царица. Той слушаше гласа й и приглушеното бумтене на печката и гледаше през голямото стъкло как навън вали снегът. Хората минаваха забързано, някои от тях возеха в малки шейни деца, загънати с разноцветни шалове, и когато понякога спираха за момент пред прозореца, гледаха към тях сякаш с малко завист за това, че има толкова красива майка и пие чай в такава хубава сладкарница. Вратата се отвори, той погледна нататък и сякаш някой стисна гърлото му: заедно с хладния въздух и няколко снежинки в ресторанта влезе майка му. Беше с бялото си палто с пухкава яка, върху която падаха кестенявите й къдри. Чистият й ясен профил се очерта за момент на тъмния фон на вратата и сърцето на Григор се сви — от радост, а може би от тревога. Не искаше да повярва, но не можеше да сбърка — това беше тя. Майка му се обърна към него, усмихна му се и изчезна. На нейно място се появи жена в сиво-бяло палто и плетен бял шал. Тя потърси с поглед някого навътре в ресторанта, помаха с ръка и мина край него, без да го погледне.
Мичев тръсна глава, въздъхна, изпи на един дъх останалата водка в чашата, плати и излезе. Навън снегът се беше усилил. Тая година зимата се беше завърнала по-рано от ледения си дворец. Той спря и се загледа в играта на снежинките край уличните лампи и светлите площадки пред витрините. Не беше стоял така много отдавна. Не можеше да си спомни кога го беше правил за последен път — може би като ученик, а може би и по-рано. Да, като дете. В Борисовата градина. Заедно с майка си.
Хората отминаваха край него, без да го забелязват, както се случва в студените вечери, когато снегът премрежва погледа и всеки бърза да се прибере у дома, дори той да е схлупена къщурка в някой бедняшки квартал. Топлината на дома — как му беше липсвала вече толкова години.
Мичев потръпна зиморничаво. Нямаше какво повече да прави в тоя град. Той тръгна към колата си и странно — докато стигна, никой не го погледна — сякаш беше невидим, сякаш въобще не съществуваше.
На паркинга мерцедеса на Божидар го нямаше. Григор изтръска снега от себе си и влезе в колата. Запали двигателя, включи парното и се загледа навън. Да можеше да се отърси, но не от снега, а от цялото си минало, от спомените си, от целия си живот досега. Но не можеше. Всичко се беше случило точно така, а не иначе — онзи куршум на баща му бе изстрелян и не можеше да го върне. Но можеше да направи нещо друго — да намери поне малкия манастир в Балкана и да открие кръста до оградата. Можеше да си намери хотел в тоя загубен град, да пренощува и да пътува по светло. Само че не му се чакаше нито миг. Ако тръгнеше сега, щеше да стигне по някое време през нощта. Нищо. Поне щеше да е наблизо. Можеше да почака да съмне в колата. Парното му работеше, а и шубата му беше в багажника. Тук нямаше повече работа.
След минута едно тъмно беемве напусна паркинга до кметството и се заплъзга като призрак по пустеещите улици. Снегът бързо затрупа сухото петно, останало като спомен след него, и продължи да се сипе — тих, бял и искрящ.
* * *
По превърналия се внезапно в широка пъртина път между Елена и Сливен се движеше тежкотоварен тир. Шофьорът, възрастен тъмноок мъж, захапал цигара и небръснат от два дни, уморено се взираше в снежната пелена пред себе си и въздишаше на по-острите завои. Беше от старата генерация, на която някогашните управници бяха създали самочувствието на некороновани крале на бачкаторите, които галено наричаха пролетариат. Той и колегите му бяха пътували по целия свят — там, където обикновените хора не можеха и да припарят, получаваха заплати, колкото не вземаха и директорите на атомна централа, а каква търговия на черно въртяха — жестока. При оная липса на всичко необходимо тогава, каквото и да домъкнеше от чужбината, веднага се продаваше поне на двойна цена. Сега времената се бяха променили. Не че нямаше вече пари — пак имаше. Но го нямаше онова самочувствие. От царе на пътя се бяха превърнали в обикновени шофьори, в наемни работници едва ли не. Сайбиите ги овикваха, като че ли бяха селски аргати, катаджиите им съдираха кожите с рушвети — за отмъщение за времената, когато можеха да минат с пълна газ край тях и да ги залеят с кална вода от някоя по-дълбочка локва. И на всичко отгоре разни напъчени баровци им натискаха гадно клаксони, когато пъплеха по завоите през проходите. Но както и да е. Миналото — минало. Ангел Михайлов — така се казваше — въздъхна пак и пъхна в касетофона касета със заличаваща неравенството, пречистваща душата яка чалга. Тирът усили ход и снегът заигра пред фаровете. Животът и сега не беше лош. Ветеранът на тираджийството заклати глава, като от време на време успяваше да попадне и в такт с музиката. На душата му стана радостно и той неусетно се отклони от платното си. Ачо не беше чел учението за златната среда, но за средата на пътя бе наясно, че е по-приятна и безопасна, отколкото да се движи в някаква дясна крайност, както изискваше правилникът. В края на краищата беше професионален шофьор и законът за движението по пътищата значеше за него толкова, колкото и крайпътните камъни. Хем за нищо не стават, хем са опасни, като се сблъскаш с тях.
* * *
Баварецът вземаше с лекота завоите, снегът се сипеше като в новогодишна нощ, а Григор гледаше светлия тунел на пътя и си мислеше за майка си. Само че нещо се беше променило. Сякаш нещо се бе случило с него. Не можеше да разбере какво, но му беше леко. Когато сутринта пътуваше към Сливен, му се струваше, че вътре в него има заседнал някакъв тъмен тежък блок. Носеше го отдавна, от дните, когато го напусна жена му, даже от по-рано, от студентските си години, когато загуби безвъзвратно вярата си, че има справедливост. А може би беше останал от детството му, от онази непреставаща зима, в която майка му го беше оставила сам. Сега това нямаше значение — откакто беше тръгнал преди малко, тъмният блок бе изчезнал. Нямаше го. Беше се разтопил като купчина почернял сняг. На душата му беше станало необикновено леко.
Григор пусна касетофона и засили звука. „Абба“ пееха оная песен за парите и за квартала на богатите. Не разбираше добре текста, но му стана приятно. Пари имаше, беше точно от тоя квартал. Но те не му трябваха, също както не му трябваше нищо от онова, което имаше смисъл за него преди. За какво му беше работата, директорското или министерското кресло? Какво му беше донесъл стремежът да се издигне в административните небеса, освен интриги, напрежение до края на силите, обиди и разочарования? За какво му беше и новият тежкарски офис, извисен господарски с тъмните си надменни прозорци над околните къщи? Трябваха ли му завистта на колегите и неистовият стремеж да спечели поредния безсмислен милион? Имаше нужда от нещо друго. Не знаеше още името му, но щеше да разбере. Животът беше добил смисъл. Той натисна газта. Ани-Фрид и Агнета пееха, снежинките се блъскаха като пеперуди от стих на Пастернак в предното стъкло и баварецът летеше по пустия път.
Григор Мичев вида светлините отдалеч. Не се притесни ни най-малко. В тая самотна нощ дори им се зарадва. Когато обаче тирът изскочи от завоя, изведнъж разбра, че няма да могат да се разминат. Големият камион светеше като коледна елха и се носеше към него по средата на шосето. Трябваше да избира между челен удар, скалите отляво и канавката. Григор инстинктивно зави надясно. За малко щеше да се измъкне, но заради трите водки реакциите му се бяха забавили съвсем малко повече от това, което му трябваше, за да успее. Колата изхвърча от пътя, превъртя се, сякаш в злополучна филмова каскада, и продължи да се търкаля и разбива надолу. Предното стъкло се натроши и той почувства как парчетата го зашибаха по лицето. Опита се да изскочи и усети зверски удар. Но вместо да го заболи, го заля беззвучна ярка светлина, от която се появи майка му. Беше облечена пак с бялото си палто с хубава пухкава яка, както преди час, когато му се стори, че я видя в оня уютен ресторант. Тя се усмихна и той разбра, че най-после й е простил — на нея и на баща си, и на всички останали, и че това е било най-важното, което е трябвало да направи. А също, че вече няма да се върне назад.
От пътя се видя как от колата излетя тъмно свито тяло. То се превъртя няколко пъти, блъскайки се в камъните и заледената земя, и накрая спря осиротяло до един дънер.
Тирът отмина, без дори да намали.
Пътят отново опустя, а снегът продължи да вали и да засипва всичко. След час едва ли някой можеше да познае, че жалките безформени останки под бялата купчина в нощта са били някога жив човек.
* * *
Можем да добавим, че на сутринта, както оповестиха медиите, някъде около девет и четвърт, с четири куршума, от които три в гърба, съгласно българските обичаи, и един контролен в слепоочието — това пък съгласно мафиотските традиции, от неизвестен професионален убиец бе застрелян бащата на кръглата маса и последвалата ялова местна демокрация, радетелят за повече социализъм и виден фактор в налагането у нас на всякакви чужди планове, руският евреин и вече съвсем бивш български експремиер Андрей Луканов. Предполагаемото оръжие на убийството — любимия на специалистите в бранша руски „Макаров“, бе подхвърлено услужливо на следствието четиресет дни след покушението, когато по християнските традиции душата се отделя от тялото. След титанична битка на правосъдието срещу истината, четиримата задържани по подозрение в убийството му бяха осъдени и тутакси оправдани[1].
Животът и делото му, както обичаха да казват съпартийците му, вече са позабравени. Няма всенародно честване, не се организират православни молебени и държавни панихиди и по всичко личи, че — като се изключат близките и неколцината му приятели — на останалите обитатели на лепрозариума (както щеше да се изрази инж. Къбоков) Андрей Карлович не липсва особено.
* * *
В Стара Загора нещата се развиха по друг начин.
Светлана завърши и докато с Матей проучваха къде в Европата могат да си поотдъхнат от спомените за непоносимите старозагорски жеги и проклетията на местните еснафи, попаднаха на интересна оферта. През един хубав декемврийски ден, малко преди Коледа, двамата се озоваха в Дрезден. Наеха горния етаж от малка къща, сякаш от приказка на Вилхелм Хауф, само на километър от центъра. Сутрин пиеха чай и хапваха от щруделите и щолените на хазайката, после скитаха по улиците, местеха се от картина на картина в Цвингера и накрая все се връщаха в залата със Сикстинската мадона. За обяд най-много им допаднаха няколко баварски специалитета и хубавата местна бира, които откриха в малко ресторантче наблизо до катедралата, а вечерите прекарваха на Стария площад. Половин метър пухкав бял сняг беше навалял през оная година и градът изглеждаше като измъкнат от хубавата част на някоя от иначе традиционно страшничките германски приказки. И странно: по тротоарите умните и дисциплинирани германци бяха направили пътеки за работливците, а улиците бяха оставили затрупани с бял искрящ сняг. Но на, никой не роптаеше, никой не се зъбеше на градската управа, децата правеха на воля снежни човеци, германските бабички си бяха обули военните обувки, наквасените с глювайн имаше къде да падат на меко и само шофьорите ту се смееха, ту се мръщеха, като забуксуват, но винаги се намираше някой, който да ги избута без пари до следващата пързалка.
Беше весело дори само да вървиш безцелно по улицата. Нищо не напомняше, че градът някога е бил сринат до основи от бомбите на антихристите, тъй де, антихитлеристите. Дори кръстът на Фрауенкирхе излъчваше доброта и спокойствие, сякаш се беше освободил от потискащата мисъл, че е подарък от вандалите, които бяха разрушили безпричинно една от столиците на културата в света. В края на улицата, на площада пред църквата, беше и гвоздеят на програмата — Щрицелмаркт. Матей знаеше, че неговото име се споменава за пръв път през необозримо далечната, а за жителите на нашите земи и пълна с източни мотиви 1434 г. Беше чувал за легендарните три-четириметрови щолени, посипани обилно с пудра захар. Беше разказвал на Светлана чудни приказки за вурстчетата с горчица и халбите с бира, толкова големи, че пълни с вода, ще затруднят и унгарски кон. За много неща беше чувал той, но не знаеше, а нямаше и откъде да научи какво представлява германската Коледа. Затова и когато първата вечер тръгнаха по пъртината към „па̀наира“, както се изрази тоя журналист, те не очакваха, че всъщност са се отправили към света на добрите чудеса. Матей се втурваше ту към бараките с наденички, ту към дюкянчетата с коледни играчки, ту към сергиите с всякакви стъклени топки, восъчни свещи, ангелчета, звездички и още немислим брой дрънкулки, красящи бита на сантименталната немска душа. Спираха непрекъснато и след два часа бяха вече наближили площада. И тогава… тогава видяха картина, пълна със символика като Дюрерова гравюра. Под каменния свод на някакво здание, пред магазин за шапки и шалове, съвсем нелепо, като в сцена от руски филм за войната, четирима певци в съветски униформи пееха, като си акомпанираха на две поовехтели китари и трофеен акордеон, стар немски шлагер. Какво необикновено имаше ли? Бяха руски солдати — сякаш заблудил се остатък от окупационната армия. По-точно от прочутите й, сравнително миролюбиви военни ансамбли. Бяха предпочели съдбата на дрезденски улични музиканти в студените декемврийски вечери вместо пареща душата водка в някой затоплен като командирски блиндаж военен клуб в далечната си родина. И тази отцепила се от основната армейска колона дезертьорска група, вместо да стиска калашниците, държеше възстаричките си инструменти, пееше с ужасен акцент германски коледни песни и ги редуваше с едновремешни руски романси. Но наистина пееха добре, дяволите.
— Виж, победителите пеят на победените — подсмихна се Матей и всеки, който го познаваше, щеше да разбере какво всъщност иска да каже.
— И победените им хвърлят в паничката по някой еврогрош — засмя се Светлана и чак тогава Матей забеляза, че в един отворен калъф на тротоара има купчина монети.
Те спряха и слушаха, докато Светлана каза, че й замръзва носът. И Матьо остави на купчината монети една десетачка. Руските солдати пееха неизвестен на Матей романс за поручик Галицин и толкова се бяха унесли, че не им обърнаха внимание. Свършиха, някой изръкопляска и те въодушевено веднага запяха немска коледна песен. Беше познатият разказ за святата нощ, за раждането Му и за надеждата, която бе донесъл, но я пееха необикновено хубаво. Гласовете им се издигаха към небето, отразяваха се в тавана и стените на зданието като в сводове на катедрала, носеха се по улицата, смесваха се със светлината на лампите и сиянието на снега и изпълваха душите с нещо, което Матей и Светлана не бяха изпитвали или поне нямаше име из спомените им.
Песента свърши, те тръгнаха и дълго обикаляха площада и съседните улички. Прозорците, вратите, а често и стените на всички къщи бяха украсени с блестящи цветя, топки и камбанки и навсякъде грееха разноцветни лампи и звезди — сякаш жителите на града се надяваха Божият син да се отбие точно в техния град и се бяха приготвили да го посрещнат както подобава. Навсякъде беше пълно с хора. Повечето пиеха глювайн или пунш, трупаха се пред бараките с топли вурстчета, купуваха от неизброимите стъклени или дървени играчки на легендарните шварцвалдски майстори, запасяваха се със сладки, избираха дребни подаръци или просто се разхождаха из лабиринта от павилиончета, германоезична романтика, коледни песни и безвремие. И когато заговорваха някого, той се обръщаше към тях, сякаш му бяха първи приятели.
На връщане срещнаха и други музиканти. Бяха несъмнени професионалисти, но повечето не бяха сложили пред тях някой отворен калъф за цигулка или традиционната стара шапка за събиране на подхвърлени грошове, с надежда и за по-едрички банкноти. Хората се спираха да ги слушат, светлините на улиците се отразяваха по лицата им и можеше да се усети как потокът от оная несрещана преди от Матей и Светлана субстанция се лее из целия град. И сякаш към целия свят. Запрехвърчаха снежинки и скоро валеше като в истинска предколедна нощ. Когато отново минаха край ъгъла, където пееше руският квартет, него го нямаше. Но там сякаш още витаеше духът на музиката му. През тая нищожна част от света, където съветските войници бяха пели за раждането на Божия син, течеше безспирно потокът от обитатели на тая някогашна столица на изчезнало отдавна кралство. Те сякаш поемаха от това омагьосано място неуловимия, непредаваем, обгръщащ отвсякъде светъл и топъл дух на Рождество, а после го излъчваха, и разнасяха в празничната нощ такава спокойна ведрина, каквото дотогава Матей и Светлана не бяха усещали. И това беше второто чудо.
— Не съм и предполагал, че съществува такава Коледа — каза той. — Малко криво ми е, че почувствах духа на Рождество за пръв път на стари години. Не бях се замислял, че може да живее само в душите на хората. В България никога не съм го срещал. Ето какво са ни отнели. Как сме могли да живеем без него толкова дълго? — Матей помълча малко. — Знаеш ли, искам да не си тръгваме. Хайде да останем тук — поне докато посрещнем и Новата година. Досега не съм се чувствал така свободен и спокоен.
— И на мен ми е много хубаво. Сигурно това е щастието. Трябва да го запомним — да го познаем, ако пак го срещнем някога — каза тя и се притисна в него.
Тръгнаха бавно, хванати за ръка. Мяркаха се още малко сред тълпата, после изчезнаха.
А снегът валеше така, сякаш се канеше никога да не спира.
* * *
Така странно се стекоха нещата. И може би заради това или пък заради нещо съвсем друго, след като се върнаха от Дрезден, Матей и Светлана се ожениха, не заминаха никъде и — ако не се броят известни непродължителни прекъсвания — заживяха щастливо.
Всичко останало също се нареди някак.
Павел Богоев купи полагащият се на Божидар държавен дял от „Витамини“ за традиционния за умишлено фалирани предприятия един долар, като даде тържествено обещание, че ще изплати дълговете на фабриката — нещо, което той, разбира се, нямаше никакво намерение да изпълнява. После си намери нова любовница и като продължи да завлича безцеремонно партньорите си, да мами със замах държавата и да лъже артистично законната си съпруга, заживя щастливо.
Теодоси изхарчи парите от сделката, както разпореди жена му, после банката му фалира, той заработи като застрахователен агент и заживя щастливо.
Директорът на „Витамини“ си купи апартамент, вила на морето и беемве с лети джанти, след което беше надлежно уволнен и заживя щастливо.
Дон Вито също живее щастливо, разбира се, донякъде, а именно, докато вечер доня Ина не започне да му задава неудобни и изнервящи въпроси. Тогава той започва да барабани с пръсти по масата, донята прекъсва вечерната инквизиция и помълчава укорително, после двамата се отправят към двете кресла пред възстаричкия си телевизор и дон Вито пуска първа програма. Като изгледат текущия турски сериал, доня Ина се отправя към спалнята, а дон Вито изважда дебелите тефтери и потъва в изчисления на принадената стойност, както той се изразява. По някое време приключва със сметките, прибира тайната си счетоводна книга с изританото от практиката двойно двустранно счетоводство, изважда от касата бутилка курвоазие, сипва си два пръста в обикновена водна чаша, връща се пред телевизора, сяда и започва да сменя каналите. Така от години се мъчи да събира невидима за другите информация, за да се ориентира откъде може да задухат благоприятни ветрове. Бури и тайфуни донът чака отвсякъде. Ако бъдем честни, най-много се страхува Дон Вито от своя отказ да се заеме с трафика на дрога в града на липите и поетите. И той като Кръстника и съвсем по български се позова на добрите стари сицилиански традиции и не прие офертата на софийските донове. Затова сега с твърдост, колкото е успял да събере през годините, очаква съдбата на доблестния дон Корлеоне. Сменя той мълчаливо каналите, отпива от време на време пестеливи глътки и се успокоява, че всичко ще се размине благополучно. Накрая въздъхва заключително, взема си хапчето срещу кръвно и се отправя към спалнята. Там тихичко се намърдва под пухените завивки и се върти, докато се унесе — само че не в пълния с мечтите на някогашния млад, мечтаещ за бляскава слава учител Светльо Витанов, а в неспокойния, пълен с потайни предчувствия сън на застаряващите донове. Но то в това, казват познавачите, се състои тяхното щастие.
В тази всеобща идилия, дори Динята може би също е щастлив посвоему. Достатъчно е човек да го види как се усмихва тихо и замечтано, когато някоя лелка го похвали, че е напълнил кофата й с вода и е поставил добре цветята. Да, щастлив е. Може да се каже, идиотски щастлив.
Само Сергей си остана нещастен. Но то винаги се получава така, когато не внимаваш в поличбите, не вникваш в сънищата си и не се съветваш от време на време поне с кварталния гадател. А такива вече има кажи-речи на всяка по-дълга улица. Той, като високопоставен представител на най-осведомената агенция, би следвало да го знае. Обаче му пречи характерният за възпитаниците на едновремешните българо-съветски разузнавачески школи антисъногадателизъм. Да не говорим за антибожидаркъбоковизма. Ама те на кого ли са помогнали.
* * *
Какво стана тогава със семейство Къбокови?
Когато се върна от Сливен, Божо се напи моряшката в една от кварталните кръчми със симпатичното име „Том и Джери“. За да не стане за резила, малко преди състоянието, известно като „сал, люшкан от вълните“, той се прибра с цялото достойнство, на което беше способен в момента. Не беше кой знае колко, но общо взето му стигна да не обърка пристанището. Радостина само го погледна изненадано и без да го пита какво се е случило, му приготви леглото. През нощта Божо сънува. Беше на острова. Свечеряваше се и реката сякаш носеше надолу светлината на звездите, които изгряваха една след друга на запад. Нагоре, към Вратите, безшумно се плъзгаше лодка. Нямаше нито гребци, нито кормчия, но следваше неотклонно пътя си, сякаш притеглена от неизвестна сила. В средата й стоеше мъж, облечен в тъмни официални дрехи. Беше застанал прав и мълчаливо гледаше към брега. Божидар беше сигурен, че тоя странник го вижда, но не отправи към него обичайния рибарски поздрав. Лодката вече отминаваше, когато мъжът вдигна ръка с отворена длан и я държа, докато се изгуби в светлата пътека пред Вратите. И тогава Божидар се сети кой бе пътникът.
Когато на сутринта се събуди, не си спомняше нищо. „Странно, въобще не ме цепи главата. Хъ. Абе аз всъщност какво пих?“ — подхилкна се Божо и залепи нос на стъклото. Навън настъпваше поредният есенен ден и си личеше, че ще е чудесен. И заедно с подранилото слънце през прозореца сякаш нахлу нещо, което не беше изпитвал от много време. Някакво… да, някакво особено усещане за свобода. Нямаше какво да го ограничава и спира. Беше познатото чувство от младостта му, че може да направи всичко, стига да го поиска достатъчно. Сякаш вчера не беше ходил до Сливен, а се беше върнал в миналото и беше оставил там целия ненужен товар от измамни надежди, мъчителни спомени и още по-мъчителното усещане, че пропилява живота си. Сега наистина беше свободен. Имаше всичко, което му беше необходимо — семейство, умни и обичливи деца и жена, която беше добра като… „Да — мина му тогава за пръв път през ума, — толкова е добра, сякаш е по-малката сестра на Света Богородичка.“ И тогава той почувства съвсем, съвсем ясно, че пред тях има много, много щастливи дни.
За няколко месеца Божо продаде бизнеса си и всичките си имоти. Съгласи се без колебание и на условията на „Мултикомп“ да им прехвърли и своя дял от „Витамини“. Не му се сториха обидни. В края на краищата след като приспадна разходите, от малкото мошеничество, на което и тия разбойници станаха отчасти жертва, му останаха шестстотин хилядарки зелено. А и те му дадоха допълнително някой лев, та почти закръгли милиончето — добра цена и за цялата фабрика. Ясно беше, че тя вече никога няма да заработи. Като начало на задаващата се тежка чужбина за тези пари той купи хубава къща в едно желано от баровците предградие на Париж. Когато го видя за пръв път, не можа да повярва на очите си. За някакъв си час, докато разузнаваше комшиите, преброи повече видове дървета и храсти, отколкото имаше на Аязмото. Помисли си, че през войната фюрерът сигурно не е и подозирал, че трябва да превзема подобен мижав населен punkt с трудно произносимо на немски име. Но времето за сражения на местните селяни със силите на Вермахта беше отминало, те бяха победили и бяха превърнали селото си в огромен парк. Това, което Божидар си мислеше, че може да стане само с усилията на някой изключителен човек като дядо Методий, тук беше направено задружно от няколкостотин най-обикновени френски paysan-и. Всеки беше искал неговата къща да е по-хубава от тая на съседа, всеки бе превърнал двора си в малка красива градина и чудото се бе получило.
В това предградие щяха да живеят занапред. Чрез две офшорки Божидар беше измъкнал като фокусник парите[6] си от България и те отдавна почиваха в обичаните от бизнесмените от цял свят швейцарски банки. Всичко вече беше готово и той най-накрая купи билетите за самолета, за да видят Радостина и децата новия им дом.
Деница се завърна и петимата се събраха в София. Бяха решили да прекарат последната седмица в „Японския“. По цял ден скитаха по улиците, отбиваха се да похапнат в една малка кръчма с вдъхновяваща кухня — казваше се „Белоградчишки скали“, а вечер играеха бридж в хотела. Предпоследната нощ заваля сняг, Божидар ги събуди и те излязоха навън да гледат. Снежинките се въртяха весело, падаха по лицата им и се превръщаха в малки капчици. Деница протегна ръка и хвана няколко.
— Мамо, помниш ли една вечер в Козлодуй, когато бяхме излезли да ловим снежинки? — каза Добрин.
— Помня — каза Радостина и очите й се насълзиха.
Тръгнаха надолу към града и дълго вървяха без посока. Снегът се сипеше по мръсните улици и покривите на посивелите грозни софийски къщи, пред очите им ги преобразяваше като с магия, и целият град сякаш се връщаше в собствения си забравен спомен. От онези призрачни години, когато надеждата на ясните и свежи утрини още е пълнела градските улици и не е било нужно да тръгваш по широкия свят, за да намериш собственото си парченце от нея. В оная София, която приятелските бомбардировачи на сегашните ни натовски съюзници все още не бяха превърнали в купища развалини от къщи, училища, църкви и съдби. В оня кипящ от живот град, в който деветосептемврийските злодеи не са избили, прокудили или поне обрекли на мизерен безполезен живот потомците на пожаления от поробителите ни български елит, и когато все още е била жива вярата, че все някога ще заживеем свободни в собствената си държава. Но сега Божидар и Радостина не мислеха за миналото. Порасналите им деца подскачаха, сякаш отново бяха там, край голямата топола, петимата се смееха и това изглежда бе заразително, защото и някои от случайните минувачи, които срещаха, също се усмихваха — навярно на някой свой смешен спомен.
А снегът валеше ли валеше.
* * *
На следния ден Божидар каза на Радостина, че иска да й покаже гадателката. Намериха бързо къщата и се качиха на етажа. Нямаше никого и той се зачуди къде е опашката от посетители. Позвъни на вратата — никой не отвори, а не се чу и звънене.
— Може би не работи звънецът — каза Радостина.
Божидар почука — първия път уж по-внимателно, а после така, че се чу сигурно и в астралното пространство. Но вместо да се покаже гадателката, изщрака ключалката на съседната врата, тя се открехна и през пролуката се подаде една женска глава, облепена с ролки за коса.
— Какво сте се раздумкали? Врачката се премести преди месец. Долу има бележка. Не знаете ли да четете?
— Не знам — каза гордо Божо, — защото не съм грамотен.
— Пфу — каза главата с ролките, — духовит ще ми се пише. — И затвори.
— Тя ми каза, че следващия път няма да има нужда да се качвам, ама кой да помни — поклати глава Божидар, когато слязоха долу и забелязаха листчето с надпис „Врачката се премести“.
— Значи пак е познала — засмя се Радостина.
— И знаеш ли, тя ми каза и нещо друго.
— Какво?
— Каза ми, че парите не са всичко на тоя свят.
Имаше и още нещо, но той го пропусна и не я цитира точно. То се подразбираше и не биваше да се споменава излишно.
— Хубаво, че си го разбрал — каза Радостина щастливо.
— Разбрах го — каза Божо и я погледна.
И тя видя в очите му онова, което винаги беше искала най-много.
* * *
Последната вечер петимата отидоха с колата на „Копитото“. От миналата му слава бе останал само надписът и те тръгнаха пеша нагоре към върха. Стъмни се и пътеката едва се виждаше сред снежните преспи, но те продължаваха да вървят. Радостина ги поглеждаше от време на време и се усмихваше в мрака. Тя знаеше, че един ден нещастието отново ще почука на тяхната врата. Но сега небето беше ясно, звездите светеха щастливо над тях и тя се помоли дните, от които всички се страхуват, да бъдат някъде много, много далеч.