Метаданни
Данни
- Серия
- Братството на черния кинжал (10)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Lover Reborn, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Надя Баева, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,3 (× 51 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Internet
- Корекция и форматиране
- mladenova_1978 (2020 г.)
Издание:
Автор: Дж. Р. Уорд
Заглавие: Преродена любов
Преводач: Надя Баева
Година на превод: 2013
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Ибис
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Симолини“
Излязла от печат: 13.12.2013
Редактор: Силвия Николаева
Технически редактор: Симеон Айтов
Коректор: Соня Илиева
ISBN: 978-619-157-062-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9959
История
- — Добавяне
52
— Още една?
Тор отново насочи вниманието си към сребърния поднос с храна и на Ноуан й се щеше да отклони предложението му. Лежеше облегната върху възглавниците и се чувстваше преяла.
Но когато той приближи до устата й една зряла ягода, държейки я с пръстите си за рошавата зелена корона, тя не можа да устои на плода. Разтвори устни и зачака, както се бе научила да чака, той да й поднесе храната.
Няколко ягоди не бяха преминали строгата му проверка и лежаха отстранени на ръба на подноса. Същото важеше за няколко резена прясно опечена пуйка и за листа зелена салата. Ала оризът безусловно бе отговорил на стандарта, също както и разкошните солени кифлички.
— Ето — промърмори той, — тази е много хубава.
Ноуан го наблюдаваше, докато приемаше предложеното. Той бе изцяло съсредоточен върху нейното хранене — по начин, едновременно трогателен и интригуващ. Чувала беше, че мъжете правят това. Дори бе зървала родителите си в подобен ритуал — майка й, седнала отляво на баща й на масата за хранене, а той проверяваше всяка чиния, купичка и чаша, преди да й бъде поднесена лично от него, а не от прислугата, за да се увери, че храната е с достатъчно високо качество. Бе решила, че това е странна останка от стари времена. Но не беше така. В уединението им с Тормент тази практика важеше с пълна сила. Представяше си как в праисторически времена мъжът се е завръщал с прясно убит дивеч и е правел същото.
Караше я да се чувства… защитена. Ценена. Специална.
— Още една? — подкани я той отново.
— Ще ме направиш дебела.
— На жените им трябва малко месце по кокалите.
Тор се усмихна разсеяно, взе една сочна ягода и я огледа критично.
Тя не прие думите му като критика, отнасяща се за външността й. И как би могла, когато той й подбираше най-добрите хапки и отстраняваше всичко, което смяташе недостойно за нея?
— Добре, една последна — промълви нежно, — но после се налага да отклоня всичките ти предложения. Преядох до пръсване.
Той метна ягодата встрани до другите отхвърлени и грабна друга, а през това време стомахът му нададе жален вой.
— Ти също трябва да се нахраниш — изтъкна зя.
Последвалото ръмжене или беше знак за одобрение на втората ягода, или съгласие с думите й — по-скоро първото.
Тя я захапа и сдъвка, а той отпусна ръце в скута си и се втренчи в устата й, сякаш готов да й помогне с преглъщането, ако се наложеше.
В този момент на тишина тя си помисли колко много се бе променил той от лятото насам. Беше толкова наедрял — и преди голямо, сега тялото му се бе разраснало неимоверно. Ала не беше напълнял — по яките му мускули нямаше и грам тлъстина, фигурата му бе красиво пропорционална. Лицето му си бе останало слабо, но вече не изпито, а сивкавият оттенък на кожата бе заместен от наново появилия се цвят по страните му.
Белите кичури обаче си бяха останали в косата му като доказателство за всичко, което беше преживял.
Колко ли често мислеше за своята Уелесандра? Дали и сега не бе потънал в спомени за нея?
Естествено, че беше.
Усети болка в гърдите и й бе трудно да си поеме въздух. Винаги бе изпитвала съчувствие към него и рецепторите й за болка реагираха, когато той страдаше, сякаш загубата му бе нейна собствена.
Ала сега друга болка лумна в гърдите й.
Може би заради по-голямата им близост. Да, това беше. Съчувствието й бе станало още по-голямо.
— Приключи ли? — попита той, като наклони глава и светлината от лампата смекчи чертите му.
Не, не беше това, каза си тя и вдиша тежко. Това не беше просто съчувствие. Беше нещо съвсем различно от загриженост за чуждото страдание.
— Есен? — проговори той. — Добре ли си?
Тя го погледна и внезапен студ пролази по ръцете й и плъзна към голите й рамене. Под завивките тялото й се бунтуваше, като ту изстиваше, ту пламваше разгорещено.
Реши, че вероятно това се случва, когато светът ти внезапно се е преобърнал с главата надолу.
Най-скъпа Скрайб Върджин, тя беше влюбена в него. Беше се влюбила в този мъж. Кога се беше случило това?
— Есен? — Гласът му се повиши. — Какво става?
Стигна до извода, че нямаше как да определи точния момент. Чувствата й бяха нараствали милиметър по милиметър, предизвикани от малки и големи промени у него и нея. Също както когато падаше прекрасната нощ и завладяваше земята — онова, което бе започнало като неуловимо, ставаше безспорно.
Той скочи на крака.
— Ще доведа доктор Джейн…
— Не — спря го тя и повдигна ръка. — Добре съм. Просто съм уморена и малко замаяна от храненето.
За миг той й отправи онзи преценяващ поглед, с който бе оглеждал ягодите. Очевидно тя премина през проверката му, защото той се отпусна отново на леглото.
Ноуан се насили да се усмихне и посочи към втория поднос, върху който все още бяха поставени сребърни похлупаци.
— Сега е твой ред да се храниш. Всъщност май е по-добре да отида да ти донеса прясна храна.
Тор сви рамене.
— Тази е добра.
Налапа ягодите, които бе отделил като недостойни за нейната уста, отхлупи ястията и изяде всичко от своя поднос, както и останалото върху нейния.
Хубаво беше, че вниманието му се отклони в друга посока.
Когато приключи с храната, взе подносите и ги изнесе в коридора.
— Ей сега се връщам.
С тези думи се скри в банята и скоро до слуха й достигна шумът от течаща вода.
Тя се сгуши на една страна и се загледа към спуснатите завеси.
Лампите изгаснаха и се чуха тихите му стъпки по килима. Тор се поколеба, преди да се отпусне върху леглото, и за момент тя се разтревожи, че е прочел мислите й. Ала после усети хлад по тялото си и осъзна, че той е вдигнал завивките. За пръв път искаше да легне до нея.
— Може ли да се присъединя към теб?
Тя рязко примигна, за да отпъди сълзите.
— Да, моля.
Матракът поддаде и голото му тяло се мушна до нея под завивката. Когато я взе в прегръдките си, тя откликна с готовност и изненада.
Странният хлад отново пробяга по тялото й и донесе със себе си усещане за предчувствие. Ала после й стана топло, дори горещо от неговата плът, притисната към нейната.
Той не биваше да узнае, помисли си тя, като затвори очи и отпусна глава на гърдите му. Той никога не биваше да разбере какво се таи в сърцето й.
Това щеше да развали всичко.