Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Воините на Посейдон (1.5)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Wild Hearts in Atlantis, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 42 гласа)

Информация

Сканиране
Internet (2014)
Разпознаване и корекция
egesihora (2014)

Издание:

Алиса Дей. Непокорни сърца в Атлантида. Жената на шейпшифтъра

Американска. Първо издание

ИК „Тиара букс“, София, 2013

Редактор: Яна Иванова

ISBN: 978-954-2969-12-9

История

  1. — Добавяне

Глава 9

Кат усети мига, в който Бастиян взе решение. Тя видя как очите му се променят — видя ги да потъмняват с горещина, отразяваща нейната собствена. Наблюдаваше с благоговение как поточетата вода заблестяха около него и внезапно започнаха да пулсират в блестяща синьо-зелена светлина. Почти падна на колене, когато той се насочи към вратата.

Какво беше освободила и защо я връхлиташе оживление, вместо страх? Тя потръпна при очакването за вкусването на страстта в ръцете на воин, пристъпващ направо от една легенда. Чу как вратата се отваря с удар и звукът изпрати разтърсващи вибрации у нея.

Тя притисна гънките на халата към гърлото си и дори не се престори, че отстъпва назад. Желаеше го — о, мили боже, как само го желаеше — а той идваше. Крачейки по коридора към нея с арогантната гордост на воин и смъртоносната заплаха на хищник. Кат не знаеше, кое я възбужда повече. Котката вътре в нея изръмжа със смесица от необузданост и желание, докато жената издаде нисък, стенещ звук в гърлото си.

Той спря, само на сантиметри разстояние и погледна надолу към нея. Челюстта му бе стегната от усилието, което му полагаше да остане неподвижен, за да не я докосне. Страстта в очите му я изгаряше и тя усети как сърцевината й се разтапя, а бедрата й се овлажняват. Бастиян все още не казваше нищо, но слабите тръпки, които разтърсваха цялото му тяло, й вдъхнаха увереност. Това не беше опустошител, който взема без разрешение. Той я желаеше, но чакаше.

Осъзнаването на силата й над този воин от древно пророчество, я възбуди отвъд всяко желание, което бе чувствала някога и се наложи да сложи ръце на гърдите му, за да остане изправена.

— Да — прошепна тя. — Да.

Бастиян чу капитулацията й, отметна глава назад и изрева претенцията си. Преди бе насочвал яростта на самата мълния, но никога не бе познавал този изгарящ огън, който бушуваше в кръвта му. Глад, отекващ в пулса му — и в нейния, който бе чул да се ускорява, когато стигна до нея. Накрая, най-накрая, той сложи ръцете си в това богатство от великолепна коса и нежно обви дланта си около тила й, за да я дръпне към себе си.

— Кат — прошепна той. — Лейди Кат, „да“ ли ми казвате? Ако е така, ще бъдеш ли моя за тази нощ?

Тя се втренчи в него и той забеляза, че формата на очите й е някак издължена, а зениците й са се променили. Тайните на жените и на нейната двойствена природа бяха отразени в очите й.

— Да, Бастиян. Казвам „да“. Имам нужда да се почувствам жива.

Той замълча, въпреки че почти полудя при тези думи.

— Не бих се възползвал от скръбта ви, милейди — отвърна воинът грубо. — Като потомък на Атлантида, мога да прекарам още час-два под студения душ, за да облекча огъня, който разпалвате в мен.

Тя се усмихна на образа, която изникна в ума й и поклати глава, а след това сложи пръст върху устните му.

— Не, атланте. Не казвам „да“ само заради скръбта ми, но и от нуждата да те имам. — Тя наведе глава и след това я вдигна, за да срещне погледа му. — Нуждата, която изпитвам откакто те видях за първи път, преди две години.

Смелостта и желанието, блестящи в очите й, го освободиха от оковите на въздържанието и той я вдигна в ръцете си. Наведе глава, за да я целуне, знаейки дори тогава, че ако направи това, е изгубен. Когато устните му я докоснаха, дълбоко в душата му се отприщи порой досущ като онзи, който е отвел Атлантида към подводната й съдба.

Още, още.

Проблясък на здравия разум се бореше да излезе на повърхността, носейки със себе си мисли за Посейдон, Конлан и Атлантида. Дълг, чест и мисия.

Но желанието заля здравия разум. Копнежът триумфира над логиката. Той се нуждаеше, в името на боговете, нуждаеше се, а той никога не се бе нуждаел от нещо през своето четиривековно съществуване, както сега се нуждаеше от вкуса на тази жена.

Бастиян плъзна езика си в устата й и я целуна с целия отчаян копнеж, който тя предизвикваше в него и чудо на чудесата, тя му отвърна.

Умът на Кат бушуваше от усещането за него, от топлината и стоманените мускули под кожата му, които потрепваха при допира й. Тя затаи дъх при първото докосване на устните му и бе изгубена. Нейният и неговият дъх се сляха в целувка, която продължи по-дълго от цяла вечност, по-кратко от една мисъл. Уловена в мощните му ръце, тя се разтопи срещу него, потъна в силата му, предаде му свободния си дух.

Този момент бе неин, без значение какво можеше да го последва. Той бе неин, макар и само за една нощ. Тя се усмихна срещу устните му и котката в нея измърка. За миг, докато бе хваната в капана на звездната светлина, завладяна от желание, двете страни на двойната й природа се сляха в едно.

— Тогава си моя за тази нощ? Свободно се отдаваш в ръцете ми? — настоя той за отговор.

Яростният копнеж в тона му отнесе всеки остатък колебание по течението. Тя бе желана и желаеше. Нищо преди не й се бе струвало толкова правилно, както този един момент, в който тялото й бе обвито от ръцете на силния воин.

— Твоя съм — каза тя, отказвайки се от контрола си и доверявайки му се с цялото си същество. — Твоя съм.

Бастиян не попита отново. Той бе получил разрешение и сега бе негов ред да действа. Да взима и дава, и да сложи край на тази болка от копнеж, която го бе заляла, откакто за първи път бе видял ужасеното й, но изпълнено с мрачна решителност лице, преди две години. Той я вдигна от пода, обхващайки здраво с ръце заоблените й бедра, а после се завъртя, за да потърси спалнята. Кат изстена и Бастиян отново завладя устата й с опустошително настървение.

Моя. Гласът в главата му настояваше да я поиска, да я бележи, да я заклейми като своя.

Да се грижа за нея, да я защитавам, да я задържа през дългите векове на съществуването ми.

Тялото му крещеше за нещо по-спешно и незабавно. Той се втвърди още повече и когато стигнаха до леглото, членът му се опря срещу халата й. Бавно я пусна да се плъзне надолу по тялото му и се протегна между тях, за да развърже колана, който му пречеше да почувства влажната й, от взетия душ, кожа срещу сгорещената си плът.

Когато той бутна краищата на дрехата от раменете й, меката кожа, която се разкри толкова близо, го свали на колене пред нея. Бастиян си пое рязко дъх и после размисли.

— Изглежда ми подобаващо да изразя почитта си към вашата красота на колене, моя лейди Кат — прошепна той срещу косата й, срещу шията й, срещу извивката на гърдите й, докато се отпускаше на пода пред нея.

Тя се наведе, хвана лицето му с ръце и го погледна със златните си очи, които изглеждаха огромни на фона на бледата й кожа.

— Но…

— Шшт — прошепна той. — Позволи ми да науча тайните на тялото ти. Позволи ми да те докосна, опитам и опозная.

Той улови връхчето на едната й гърда в устата си, облиза го и го засмука, първо леко, а след това силно, докато тя стенеше и движеше безпомощно бедрата си.

После той прехвърли устата си на другата й гърда и замени устните с пръстите си на предишната. Докато притискаше и подръпваше леко зърното, смучейки междувременно другото, я чу да стене отново — този път името му. Кат вплете пръсти в косата му и я дръпна.

— Моля те, моля те.

Той вдигна поглед към нея и меката руменина на кожата й, съчетана с горещината в очите й, го погубиха. Вече нямаше мисли за нежна съблазън, а само за вземане. За движението в нея, до забрава. За покоряване.

Той провери с пръст дали е готова и почти извика, когато усети топлата влага, с която го приветстваше тялото й. Отново наведе глава към зърното й и пъхна два пръста в нея. Този път тя бе тази, която извика, триейки се срещу ръката му.

С едно рязко движение, той се изправи и я вдигна, след това се завъртя бързо, за да падне отново на леглото, с нея върху себе си. Задържа главата й, за да впие устни в нейните и продължи да я милва с пръсти. После се претърколи, така че да възседне тялото й.

— Имам нужда от теб сега, любима. Трябва да ти предложа извиненията си за това, че се държа като неопитен младок, но мисля, че имам нужда да бъда в топлината на тялото ти повече, отколкото се нуждая от следващия си дъх.

Тя се взря в него за един дълъг миг и тялото й потрепери в отговор на желанието й и движението на пръстите му върху перлата, където се събираше нейната топлина. Той имаше един миг да се зачуди какви ли тайни, бяха скрити дълбоко в кехлибара в очите й, преди тя бавно да се усмихне и да вдигне крака, за да ги обвие около кръста му.

— Аз също се нуждая от теб, поетични мой войне. И не забравяй, че не съм единствената, която се отдава тук.

Той премести ръка, за да насочи главичката на члена си срещу хлъзгавата й, влажна сърцевина, а след това сложи ръцете си върху леглото от двете й страни и се наведе да я целуне отново.

— С удоволствие се отдавам, Кат Фиеро — прошепна той, след което отметна глава и изрева притежанието си, докато потъваше в нея с един тласък, без да спира преди основата на члена му да опре в таза й.

Тя се изви нагоре към тялото му и изкрещя — свръхестествен звук, в който се долавяше колкото животинската, толкова и човешката й природа — а после впи нокти в гърба му и се притисна към него, търкайки се в такт с движенията му.

— О, да, моля те, сега — каза тя, по-скоро изисквайки, отколкото молейки.

— Да, ми амара, щастлив съм да се подчиня — каза Бастиян, с глас загрубял от усилието да състави смислена реч. Той се забиваше в нея, все по-силно и по-бързо, отчасти полудял от глад и от отчаяна всепоглъщаща страст.

Знаеше, че би предизвикал и самия Посейдон заради тази жена.

Усети момента, в който тя се приближи до пропастта; цялото й тяло се стегна около него. Той се вряза в нея, невероятно твърд, отвъд всякакви граници, които тялото му някога бе познавало.

Докато я връщаше от ръба на бездната, Кат погледна в очите му, в душата му и изрече една-единствена дума. Неговото име.

— Бастиян — промълви тя и той бе изгубен.

Звездите, които със сигурност бяха огрявали Атлантида в славните й дни, избухнаха зад очите му и в кръвта му, и за един дълъг, неизмерим миг, той я усети вътре в себе си, сякаш множество скъпоценни камъни се пръснаха в мозъка му, за да оцветят неговия свят.

В тъканта на неговата вселена се отвори цепнатина — пролука в мрачната му самота — и тя се плъзна вътре, топла и копринена като летен дъжд върху океанските вълни. Нейната същност се отвори пред него като разлистването на легло от морски звезди и разсея тъмнината в суровата му душа. Надежда срещна свирепа решителност, състрадание срещна неумолим дълг. Добротата й се вплете с мрака и неразбраните пространства на черната му душа, и някак си освети пътя към опрощението.

Бе изгубен, но тя все пак го бе намерила и той никога вече нямаше да бъде същият.