Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
A Night in the Lonesome October, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 58 гласа)

Информация

Допълнителна корекция
moosehead (2021)

Източник: http://sfbg.us

 

Издание:

ЕДНА НОЩ ПРЕЗ САМОТНИЯ ОКТОМВРИ. 1994. Изд. Весела Люцканова, София. [Фантаст.] роман. Превод: от англ. Владимир ГЕРМАНОВ [A Night In The Lonesome October, Roger ZELAZNY]. Печат: Полипринт, Враца. Формат: 20 см. Страници: 224. Цена: 45.00 лв.

История

  1. — Корекция
  2. — Добавяне
  3. — Корекция на препинателни знаци

12-и октомври

Бавен ден. Нещото в кръга се опита да бъде хрътка, само че кльощавите дами никога не са ме привличали. Изръмжах няколко пъти на Нещото на тавана. Погледах плъзгащите се. Наблюдавах Джак, докато се занимава с придобивките си. Все още бе твърде рано, за да ги използва истински.

По-късно научих от Грималкин, че Нощен вятър сграбчил Негасена вар, отлетял с нея над Темза и я пуснал във водата. Отнело й много време да допълзи обратно. Не съм сигурен за какво точно е бил спорът им.

Освен това научих за няколко остри случая на анемия сред съседите. Радвам се, че Графа не работи с кучета.

Вечерта занесох на Джак чехлите пред пращящия огън, той пуши лулата си, пи шери и чете вестник. Прочете на глас всичко, свързано с убийства, палежи, насилия, ограбване на гробове, оскверняване на църкви и необикновени кражби. Понякога е много приятно да си си у дома.