Метаданни
Данни
- Серия
- Ротанов (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Долгий восход на Энне, 1985 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Елена Матева, 1987 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,6 (× 39 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Евгений Гуляковски. Дългият изгрев на Ена
Научнофантастичен роман
Рецензент: Васил Райков
Редактор: Станимира Тенева
Художник: Борис Бранков
Художествен редактор: Йова Чолакова
Технически редактор: Спас Спасов
Коректор: Мая Халачева
Код 11/9537326231/6267-11-87
Българска. Първо издание.
Изд. №1456 Дадена за печат м. II.1987 г.
Подписана за печат м. IV.1987 г.
Излязла от печат м. VI.1987 г.
Изд. коли 15,87. Печатни коли 24,5.
УИК 19,12. Формат 32/70/100.
Цена 2, 94 лв.
Държавно издателство „Отечество“, пл. „Славейков“, 1, София
Държавна печатница „Балкан“, бул. „Ленин“, 113, София
Фотонабор ДП „Балкан“ — София
Печат в ДП „Д. Найденов“ — В. Търново
История
- — Корекция
- — Оправяне на кавички (Мандор)
- — Добавяне
4.
Разговорът завърши бързо. Прекалено бързо. През цялото време тя се боеше от нещо или очакваше някого. „Онази, която крие лицето си“… Не току-тъй го крие. Днес Ротанов най-после почувствува, че е съвсем близо до разгадаването на някаква важна тайна…
Щом се провря през тесния процеп, който съединяваше втория изход на пещерата с непознат за него ръкав на теснината, той спря и се ослуша. „Не се връщай по стария път, някой може да те причака, ще ти покажа друг изход“ — каза му тя и ето че сега стоеше сам на едва забележима пътечка. Пълзящите сумрачни сенки отново го заобиколиха отвсякъде. „Твърде дълъг е този изгрев“ — помисли си той. Или може би залез? По-скоро залез, нали този свят няма бъдеще. Всичко ще свърши в гравитационния колапс, а той означава смърт за всичко живо, за всичко, което съществува, дори за неживата материя… може би сегашното състояние на неустойчиво равновесие ще се задържи хиляди години, а може и само десет, невъзможно е да се предскаже, тъй като не са известни причините, които поддържат този спрян от някого космически взрив… За това са били нужни сили и енергия, за които човечеството днес не смее и да мечтае, не е шега работа да се спре гравитационният колапс на една звезда… Нима се е намерил ум способен да го осъществи? Или са свидетели на поредния природен феномен, който засега няма обяснение? Бронзов ли е този век? Да, възможно е, само че са твърде много абсурдните неща, противоречията. Днес се убеди окончателно в едно: „Онази, която крие лицето си“ не принадлежеше към племето на бореите. Доведената дъщеря на жреца се владееше прекрасно, тя добре се бе научила да скрива своите знания и мисли. Сигурно за бореите това беше достатъчно, но в едва забележимите нюанси на нейното поведение, в начина й на построяване на фразата той почувствува интелект, равен поне на неговия.
Коя беше тя? Трябваше незабавно да разузнае, да разбере има ли тук други страни и народи. Дори да изразходват целия запас от активно вещество на генераторите на лодката, дори без нея, като използуват местните средства за придвижване, налагаше се да извършат щателно разузнаване, защото повече не биваше да чакат. Елсон не можеше да прецени до каква степен е забавено времето в този абсурден свят и доколко се различава то от външното време. Не е изключено да са изтекли всички контролни срокове, възможно е Торсон отдавна да е върнал „Каравела“ в базата, да е вдигнал тревога и сега насам да бърза целият резервен флот на Федерацията. А те както и преди не са готови за решителни действия — само предположения… „Нищо — успокои се той, — утрешната сватба ще изясни много неща. Не напразно всички я чакат, чакат я и се страхуват. И ние ще видим от кого толкова се страхуват… Може би ще успеем да спечелим приятелството на бореите, пък и той никога няма да научи тайната на «Онази, която крие лицето си», ако не доведе обряда до край. Бореите може да се окажат добри водачи, те почти не познават загадките на своя странен свят, но сигурно добре познават местността. С тяхна помощ ще намерим онези, които управляват тази планета и въвеждат в нея безсмислени и жестоки закони.“ Ротанов слушаше обичайното шумолене на нощните храсталаци на Ена и крясъците на кукувиците, които от време на време разкъсваха тишината, когато му се стори, че долавя някакъв странен звук, сякаш под нечий невнимателен крак се бе търколил камък по склона… Всъщност камъкът може да се е търколил и от само себе си. Ротанов тръгна по пътеката, като внимаваше да не излиза на открито, заобикаляше голите места и по-дълго се задържаше в скалните теснини, изровени от буйните някога, а сега завинаги пресъхнали потоци. Само това липсваше, да го открият. Колко ли от свещените забрани на племето беше нарушил, откакто напусна колибата и се срещна с „Онази, която крие лицето си“?
Изведнъж Ротанов се закова на място. Слухът му долови нов звук, който бе едва различим и затова му се стори съвсем чужд сред останалия шум, изпълващ храсталаците. Далечен звън на струна? Не успя да разбере, защото миг по-късно се чу рязко свистене и нещо тежко се заби в дебелото стъбло пред него.
Ротанов тозчас се просна на земята и замря. Но вече нищо не смути обичайните звуци на нощните храсталаци и ако не беше предметът, който се вряза в ствола и сега леко трептеше над главата му, щеше да си помисли, че всичко е само плод на неговото въображение. Изчака доста, до последния разумен предел, тъй като знаеше, че от самообладанието, от това, кой пръв ще се разкрие, зависи изходът на предстоящия двубой. Той нямаше оръжие, но трябваше да се върне в колибата преди да се е събудило селото. Повече не можеше да чака.
Бавно и внимателно Ротанов се придвижи до ствола отново се спотаи. Пак нищо. Тогава с енергичен скок се прехвърли от другата страна, тъй че стволът сега, беше между него и неизвестния предмет. И отново нищо. Той бавно се изправи, като се притискаше плътно към мощното стъбло, чиято дебелина беше достатъчна, за да скрие двама души.
Сега предметът, заседнал в стъблото, се оказа на нивото на лицето му откъм противоположната страна, оставаше му само да протегне ръка…
Беше стоманена кама с два триъгълни върха и ръкохватка по средата. Специално направена за хвърляне, и то само с ръка. На края на ръкохватката забеляза скоба за тетива и си спомни за иззвънтяването на струната. Нещо подобно на арбалет, който изстрелва стоманени остриета. „Доста сложно оръжие за бронзовия век. Явно пречим на някого тук и едва ли това са бореите…“ Помисли си, че може да е Рет, отблъснатият годеник, когото той опозори на празника на дрона, но веднага отхвърли предположението, тъй като през тези дни успя добре да опознае характера на бореите, Рет не би го нападнал от засада, такава победа няма да му донесе нищо друго освен безчестие, пък и самото оръжие говореше против това. Неизвестният противник е смятал да го убие с един изстрел. Остана жив благодарение на предчувствието за опасност, създадено с годините, което го накара да се закове на място. Ротанов изпробва ръкохватката. Дланта му удобно легна върху ръбестата вдлъбнатина. Е, сега можеха да поговорят като равен с равен. Ротанов изчака още половин час, после бавно продължи към селото, повече никой не се опита да го спре.
Пазачите спокойно дремеха пред вратата и когато червеното петънце на Епсилон се показа над хоризонта той вече лежеше на рогозката, все едно че изобщо не бе напускал колибата през нощта.
Утрото на празника започна с тържествена и безсмислена процесия. Развеждаха Ротанов от маса на маса, от колиба на колиба. Главата му бе украсена с нещо средно между венец и шапка, оплетена от цветя и листа. Масите се огъваха от плодове, риба и месо. Планетата беше щедра и обилно даряваше бореите с плодовете на своята земя, без да иска в замяна големи усилия. Мекото и топло време, което почти не се променяше през деня и нощта, и липсата на силни въздушни течения в атмосферата внушаваха представа за някакво приспивно спокойствие, почти скука и ако не беше нощното му пътешествие, Ротанов би могъл да се поддаде на измамното впечатление. Тревога предизвика фактът, че през цялото време неговите другари бяха държани далеч от групата високопоставени гости на тържеството.
След десет часа непрекъснат рев на тръби, пиянски крясъци и неразбираеми тостове. Ротанов разбра, че празникът е към своя край. Вождът на племето произнесе заключително слово, изпълнено с тревожни намеци и не по-малко тревожни поздравления. Той спомена нещо за вековно възмездие, за разплата поради нарушаване на традициите, за забравени завети на прадедите, за това, че чужденците, пристигнали на огнени колесници, си позволяват твърде много в тяхната страна. Накрая каза, че няма дълго да чакат, разплатата е близка. И предложи да пият за щастието, което очаква всички тях в близко бъдеще, а Ротанов още днес. И докато с приветствени викове си подаваха един на друг поредната чаша с алкохол, Ротанов най-после успя да се промъкне до Дубров.
— Кримов не се върна, батерии няма. Дръж се. Щом започне обрядът, ще се опитаме да се промъкнем до храма на Юстара.
— И дума да не става. Сам ще се справя. Разберете какво става с лодката и къде е Олег.
Изблъскаха Дубров, към Ротанов приближаваше почетен ескорт от воини. Скоро щеше да се състои заключителната церемония, заради която той търпеливо понасяше целия този цирк.
Храмът на богинята Юстара се намираше на два километра от селото, в подножието на един планински хребет, който разкъсваше морето от черна трева. „Долината на шепнещите листа“ — така се наричаше това място. Ротанов често се възхищаваше на точните и своеобразно поетични тукашни наименования.
Тържествената процесия, предвождана от помощника на жреца, се изкачваше нагоре по стръмното дефиле. Дишаше се трудно, може би от височината или защото въздухът тук беше много влажен. Най-после на фона на сивото небе се очерта грамадна постройка. И колкото повече се приближаваха към нея, толкова повече поразяваше мрачното величие на този храм. Иззидани от огромни неодялани блокове сив камък, стените създаваха впечатление за нещо исполинско. Не съществуваха механизми, способни да влязат в тази теснина, а още по-малко да вдигнат тези тежки блокове на такава височина. И все пак стените на храма тържествено и величествено се извисяваха тук, врязали се здраво в земята на планетата.
Проядените от времето обрасли с мъх блокове лъхаха на дълбока древност. „Твърде много противоречия — помисли си Ротанов, — натурално стопанство, бронзов век и изведнъж стоманени остриета, самострели, а сега и този храм, който вероятно не е построен от човешки ръце. Но тогава от кого? Прекалено много са загадките, прекалено много са тайните на тази планета. А досега сме научили толкова малко… Почти нищо съществено. Нищо, заради което си заслужаваше да се хвърлим безразсъдно в гравитационната бездна. Къде са онези, които насочват черните кораби към Земята? Къде са истинските господари на планетата? Ами ако съм сгрешил, ако планетата няма нищо общо нито с балоните антипространство, нито с нападението върху земните колонии и враговете ни трябва да се търсят на съвсем друго място? Ако тук нарочно е поставена хитра и заплетена примамка, ако е лъжлив ход на противника, за да ни отклони и да спечели време… В едно обаче съм съвсем сигурен: някой много е искал да кацнем на Ена, на някого това му е било необходимо. И още нещо: на някого страшно пречехме тук.“
Ротанов напипа под дрехата си дългото острие на камата, която изтръгна от стъблото в нощната гора. Острието беше студено и вдъхваше сигурност. „Е, не е бластер, но и аз не съм обикновен ловец, освен ако дивечът не си е разменил ролята с онези, които са замислили това мистично представление.“ Ротанов отстрани придружителите и решително се насочи към огромната врата на храма. Щом стигна до нея, тя тежко, със стържещ звук се повдигна, като откри мрачен и тъмен вход, от който лъхаше студ. Без да се двоуми, той влезе вътре.
За негово учудване в храма беше достатъчно светло. Светлината идваше отгоре, от тесните процепи на тавана и от универсалните тук светилници — плодовете гинго. Той направи няколко крачки, после спря и дори не се обърна, когато вратата с грохот падна зад него. Ротанов нямаше намерение да издава на неизвестните си противници какво чувство е предизвикала у него затворилата се зад гърба му каменна врата. И макар привидно да остана сам, той не се съмняваше, че го наблюдават много очи.
Храмът беше примитивен, величествен и потискащ. Никакви прегради не разделяха вътрешното пространство на огромната конусовидна кула, чиято форма не можа да определи отвън. Губещият се в мрака свод се крепеше на грубо из дялани от камък стени. В средата на храма, на стотина метра от входа се извисяваше статуя на жена. Позата й внушаваше безизходна тъга, човешка мъка. Мрачен храм, твърде мрачен за сватба. Ротанов се приближи до статуята. Лицето й бе забулено от едва забележимо покривало. Какво означаваше този повтарящ се символ — жена без образ? Може би безлика съдба? Или техните богове са толкова жестоки, че предпочитат да крият лицата си? Но тогава защо и една жена е принудена да крие лицето си? Не разполагаше с време, за да разбере всичко това, пък и не беше нужно. Има неща, които не са предназначени за чужденци, и принадлежат само на този народ и на това място. Отдалечи се от статуята и едва сега забеляза в подножието й малък каменен басейн, в който се плискаше вода. „Сигурно е свещеният извор“ — мина му през ума. Мислите му бяха прекъснати от някакъв глас, който се разнесе високо откъм купола на храма. Отразен и усилен от стените, той кънтеше като че ли отвсякъде.
— Чужденецо, ти, който пожела да вземеш за жена „Онази, която крие лицето си“, чисти ли са твоите намерения? Не таиш ли в себе си коварство и злина, които умело прикриваш? Защо дойде тук?
— Твърде много въпроси. Ще отговоря само на последния. Дойдох, за да защитя „Онази, която крие лицето си“.
— Достоен отговор… — Чак сега Ротанов позна по тази категорична мрачна интонация гласа на жреца. — Приближи се и да се изпълни предопределеното…
Тъжен, продължителен звук, който не бе лишен от мелодичност, се разнесе под сводовете на храма — нещо средно между гонг и стон… Ротанов отиде до извора. Беше решил да не се оглежда, не се обърна и сега, макар че ясно различи шум от стъпки зад гърба си и трепна едва когато в лявата му ръка легна малка, хладна женска длан. Две или три фигури, загърнати от глава до пети в тъмни покривала, застанаха зад тях. Приближи се и жрецът в оранжев плащ, с неизменната си огърлица от прозрачни камъни. Той даде знак и отново се разнесе ридаещият звън на гонга. Ръцете на статуята, притиснати досега в скръбен жест към гърдите, изведнъж се разпериха и се протегнаха към Ротанов. Върху разтворените й длани, направени от неоцветено дърво, се виждаше непознат златист плод. „Сигурно е свещеният плод тана“ — помисли си той. Застанал неподвижно, с присвити очи, той гледаше ослепителножълтия плод, който като че ли беше единственото живо и ярко петно в този мъртъв храм, в безжизнените дървени ръце на статуята, Може би сам трябваше да направи онова, което в края на краищата стори жрецът, който пристъпи към статуята, мълчаливо взе плода от дланите й, разчупи го над извора и Ротанов видя, че няколко капки сок, червени като кръв, паднаха във водата. После подаде едната половина от плода на Ротанов, а другата на жената.
След като взе своята част, Ротанов се обърна към „Онази, която крие лицето си“. Днес черният й воал толкова плътно покриваше главата й, че той не можеше да зърне дори очите й. Фигурата й, някак скована, му заприлича на статуята на богинята. Гласът под купола на храма попита:
— Съгласен ли си ти, чужденецо, победил дрона, да съединиш своята съдба със съдбата на жената, която стои до теб?
Стори му се, че в думите се крие някаква клопка, но отговори без колебание:
— Съгласен съм.
— Тогава хапни от свещения плод тана.
Ротанов поклати отрицателно глава, обърна се към „Онази, която крие лицето си“ и ясно произнесе:
— Нека тя първа да направи това. В моята страна жената има същото право на избор, каквото има и мъжът.
Тишината, която се възцари в храма, издаде объркването на онези, които режисираха това представление. Най-после гласът под купола рече:
— Добре, чужденецо. Богинята удовлетворява молбата ти. Нека „Онази, която крие лицето си“ първа извърши обряда.
Без да промени позата си, все така сковано, сякаш наистина бе статуя, тя повдигна воала си, доближи до устните си плода тана, отхапа от него и тъмна като кръв струйка сок потече по дрехата й. После бързо спусна покривалото, пристъпи към статуята и постави в протегнатите й ръце остатъка от плода.
Но и този миг бе достатъчен, за да познае „Онази, която крие лицето си“. Съмненията му отпаднаха. Сега знаеше какво да прави по-нататък.
— Чужденецо, твой ред е! — разнесе се гласът под купола.
Без да откъсва поглед от черното покривало, Ротанов поднесе плода към устата си. И в този миг чу сподавен, неясен шепот:
— Не прави това, моля те! Все едно, няма да ми помогнеш, само ще погубиш себе си. Хвърли плода в извора.
Плодът беше тръпчив, възгорчив на вкус. Гърлото му беше пресъхнало и той преглътна ароматния гъст сок, после пристъпи към статуята и остави в дланите й остатъка от плода. Гонгът удари за последен път, светлините угаснаха.
Служителите на храма се наведоха в почтителен поклон пред Ротанов и той разбра, че обрядът е завършил.
Поканиха ги да отидат в страничен коридор. Без да пуска малката студена длан, за да не загуби жената в този полумрак, той тръгна след един от служителите. Пред тях се изпречи тясна каменна стълба. Изкачването продължи дълго. Вероятно вече се намираха до купола на храма, на някой от неговите горни етажи, разположени над покрива. Стълбата завършваше с тясна врата, почти процеп. Ротанов с мъка се провря през него подир „Онази, която крие лицето си“. Служителите на храма останаха отвън. Щом Ротанов прекрачи прага, каменните блокове се размърдаха зад гърба му и плътно прилепнаха един към друг, като затвориха здраво изхода.
Двамата се озоваха в тясно помещение във формата на цилиндър около седем метра в диаметър със съвсем гладки, издигащи се нагоре стени. Подът, застлан с пухкави кожи, беше отрупан с блюда, пълни с плодове и месни ястия. Виждаха се кани със сок и с домашна бира. Мъждивата светлина на плодовете гинго изтръгваше от мрака странната, почти нереална картина, която ги заобикаляше. Прозорци нямаше, само тесни колкото длан процепи свързваха с външния свят тяхното ново жилище. Или може би затвор? Ротанов усети, че ръката на неговата спътница потреперва. Той я погали, едва докосвайки косите й, както галят малки деца, за да ги успокоят. Двамата не бяха разменили нито дума от мига, в който чу нейния сподавен шепот до свещения извор.
— Интересно, колко време ще стоим тук? — попита той, като се огледа.
— Съвсем малко, до среднощната заря.
Ръката й отново трепна и той не посмя да я попита какво ще се случи след това. Според местното време дотогава оставаха не повече от два часа. Ротанов внимателно пусна ръката й, приближи се до един от процепите, повдигна се на пръсти и погледна навън. Пред погледа му се ширна целият остров. Ако не беше полумракът, сигурно щеше да види и крайбрежието.
— Най-много се боях, че няма да ме послушаш. Помолих те да не си правиш шеги с бъдещето, което не познаваш.
— Помня. Затова предоставих правото на избор първо на теб. Нали и ти можеше да откажеш.
Тя поклати глава отрицателно.
— Моят избор бе предопределен от съдбата.
— И въпреки това можеше да откажеш, нали можеше? Кажи, можеше ли?
Той забеляза как потрепериха раменете й
— Тогава тук вместо мен щеше да стои друга жена. Не трябваше да правиш това, Ротанов.
Въпреки черния воал, въпреки че както и преди не виждаше лицето й, той усети нейното вълнение. Гласът й прозвуча някак глухо и раменете й отново леко потрепериха. Заслужаваше си да рискува. Заслужаваше си да направи всичко, дори само заради едно: да разбере от какво толкова се страхува.
Ротанов бавно и внимателно обиколи в кръг малкото помещение. Мъчеше се да не пропусне и най-малката подробност. Тъжно място. Приличаше на крепост. Само че обсаждащите не могат да се доберат дотук. Той отново се приближи до процепа и остана смаян от дебелината на стените. Не по-малко от два метра. Вероятно те и отвън бяха иззидани от същите грубо издялани блокове, само че тук имаше мазилка… Това неочаквано откритие го заинтересува. Защо долу в храма нямаше мазилка, а тук имаше? Опита се да разчопли стената с парче от керамичен съд, което се търкаляше на пода. Оказа се твърда. Острият ръб на парчето не остави върху нея дори драскотина. Дали не беше цимент? Във всеки случай нещо не по-малко твърдо… Някой нарочно е направил гладки тези стени, и то само отвътре.
Колкото по-внимателно оглеждаше помещението, толкова по-малко му харесваше то. Не се забелязваше нито една пролука, трябваше да се наведе, за да открие мястото, където плътно се бяха съединили блоковете, закрили процепа.
— Оттук не може да се излезе, но не е толкова просто и да се влезе. Всъщност как смятат да те отвлекат?
— Да не говорим за това. И да не мислим. Все едно нищо не можеш да направиш. Малко време ни остава, стрували си да го пилеем за безсмислени въпроси! Оттук никой никога не се е връщал. И с нас ще стане така.
Ротанов за първи път почувствува колко е сигурна, че положението им е безизходно. И това не беше страх, не беше и женска боязън пред неизвестната опасност. В гласа й се долавяше спокойна увереност и безнадеждна мъка. И той неволно се възхити от нейната твърдост, която й помагаше да не падне духом.
— Можеш да хапнеш или да пийнеш нещо. Плодовете са много вкусни. Ето този глед например е необикновено ароматен, опитай.
Ротанов отрицателно поклати глава. Устата му гореше, откакто вкуси сока на свещената тана. Сигурно съдържаше някакви възбудителни наркотични вещества. Чувствуваше, че леко му се вие свят и някаква топла вълна се разлива по цялото му тяло. Това състояние му беше познато, обикновено настъпваше след вземане на стимулатори, и той знаеше, че ще може да се контролира, колкото и силна да беше дозата в сока.
— В твоята родина, когато мъжете си избират жена, също ли има обряд, който скрепва този избор?
— При нас избирането винаги е взаимно. А колкото до обряда… Какво пък, и това може да се нарече обряд. Ние се разписваме в една голяма красива книга.
— А ти разписвал ли си се вече там?
— Не. Не ми се е случвало досега.
— Значи аз съм първата ти жена?
Ротанов разбра, че е време да изяснят отношенията помежду си и всяко нещо да застане на мястото си. Но се бавеше, страхуваше се да започне, защото знаеше, че неговото обяснение по-скоро ще я наскърби, а не можеше да постъпи другояче.
— Та аз не успях да те опозная, не успях дори както трябва да видя лицето ти. Ние не избираме толкова прибързано. В моята страна мъжът и жената отначало се запознават, дълго време дружат, понякога това приятелство прераства в нещо по-голямо и едва когато се уверят, че…
Той замълча, почувствувал, че постепенно затъва в блатото на безсмислените обяснения, че казаното вече не може да се върне назад. Тя дълго мълча. И изведнъж заговори сякаш за друго.
— Искаш ли да научиш защо съществува обичаят, който ми забранява да си откривам лицето?
Той кимна.
— Споменавала съм ти, че в обичаите на бореите има много рационални неща. А този обичай помага на мъжа, когато остане сам, да не си спомня лицето на жената, която го е избрала. Та срещата да не остави следа в живота му и да няма кого да си представя. За да си спомня за нея през целия си живот, при всичките си следващи запознанства, „които могат да прераснат в нещо по-голямо“, като за „Онази, която няма лице“, която няма дори право на неговите спомени.
Ротанов изпитваше мъчителен срам и не намираше думи да й възрази. Неочаквано тя бавно свали сребърния обръч и черния воал, който закриваше лицето й. Косите й, подобно на водопад, се пръснаха по раменете, откривайки високото чело, може би малко по-високо от нормалното, леко вирнатия й нос, май обсипан с лунички, макар че не беше сигурен в това, и огромните й сини очи…
Хиляди години го отделяха от тази индивидуална, особена красота. Смесване на расите, смесване на стиловете и в резултат — тази неизбежна унификация отначало на дрехите, а после и на еталоните за женска красота. Не, тя не му изглеждаше красива, но тогава защо като омагьосан не можеше да откъсне поглед от лицето й, сякаш беше надникнал в кристално чист извор, бе видял в него образа на русалка и сега, без да се откъсва, пиеше ненаситно от бистрата студена вода. А тя не сведе очи, гледаше го сурово, строго, сякаш нито за миг не се е съмнявала нито в себе си, нито в това, какво впечатление ще му направи, сякаш знаеше предварително, че наказанието за неговата прекалена и неуместна гордост ще бъде действено и жестоко.
В долните помещения на храма зарида гонгът. Звукът му, плътен и кънтящ, изскочи навън и се понесе някъде надолу, към долината. За миг му се стори, че планинското ехо го върна и той падна върху тях някъде отгоре като едва доловима, сдържана въздишка, изтръгнала се сякаш от самото небе.
— Трябва да направим нещо, за да се измъкнем оттук. Покорството не е най-добрият начин да се противопоставяш на съдбата.
Тя отрицателно поклати глава.
— Оттук никой не се е връщал, но ти все още можеш да се откажеш. Още не е късно, да извикам ли жреца?
— Извикай го! Нека само да отворят вратата. Ще излезем двамата от това място. — Тя отново поклати глава.
— Има ли пазачи на стълбата? Те не могат да ни попречат.
— Знам. Но тогава ще доведат някоя друга тук. А жребият се падна на мен. Според теб може ли да се постъпи така?
— Не, така не бива да се постъпва! Добре. Ще останем тук и ще разберем как ще завърши това отвличане!
И тогава някъде отгоре отново се разнесе мощен и страшен тътен, сякаш кънтеше и стенеше планината. Ротанов вдигна поглед и едва сега забеляза, че кулата няма покрив. Над главата му сивееше част от небето, очертано от равния кръг на стените, които почти се сливаха с него. Но сега, преди зазоряване, небето разсветля и той съгледа нещо, което не бе видял по-рано. Видимата повърхност на кръглите стени беше насечена от дълбоки бразди, все едно че някой я бе драл с гигантски нокти. А звукът, който идваше отгоре покрай тези изподраскани стени, ставаше все по-страшен и преминаваше във вибриращ вой, на който, леко разлюлени, отговориха дебелите крепостни стени на храма.