Към текста

Метаданни

Данни

Оригинално заглавие
Пиратская, ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,7 (× 3 гласа)

Информация

Корекция
NomaD (2010)
Източник
Литературен клуб

История

  1. — Добавяне

На борда — бунт. След снощните гуляи

започна бой — за златото — клане!

Обесиха уж двама негодяи.

Но още двама трябваше поне!

 

Хванете бързо вятъра в платната!

Успехът — мит е! Всеки кораб — враг!

Сами избрахме шанса на пирата,

и вярата — във тоя черен флаг.

 

От борд до борд — кълбо от кръв и хора,

забравени са пирове — и чест!

И всичко подивя на тоя кораб,

и всеки ножа си извади днес.

 

И ето двама сочат капитана:

„Вържете го!“ — от ада нямат страх!

Но вчерашната плячка в океана

изхвърли капитана със замах.

 

Като покров ни скри вълната горда,

ръката пусна гърлото — и спря…

Изхвърляй всичко с дъх на кръв зад борда!

И вярвайте — цената е добра!

 

Хванете бързо вятъра в платната!

Успехът — мит е! Всеки кораб — враг!

Сами избрахме шанса на пирата,

и вярата — във тоя черен флаг.

Край
Читателите на „Пиратска“ са прочели и: