Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Джейк Ласитър (11)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bum Rap, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 2 гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
karisima (2017)
Корекция и форматиране
Еми (2017)

Издание:

Автор: Пол Ливайн

Заглавие: Ези-тура

Преводач: Владимир Германов

Година на превод: 2016

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2017

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД

Излязла от печат: 09.01.2017

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-655-704-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1481

История

  1. — Добавяне

46. Надя и федералните… и Бени

Три дни след арестуването на Надя в Пенсилвания…

Областен съд на Съединените щати, област Флорида.

относно: Разследване на Бенджамин Коен.

Дело №2014-73-В

Показания на Надя Делова, 2 Октомври 2014 г.

(ПОВЕРИТЕЛНО)

В: Аз съм Дебора Сколино, помощник федерален прокурор. Моля, кажете името си.

О: Надя Делова.

В: Нека също така протоколът отрази факта, че днес, в кабинета на федералния прокурор, присъстват Марсия Силвърс, адвокат на госпожица Делова, и също така, с мое разрешение, господин Джералд Хостетлер. Вие пожелахте те да присъстват, така ли е, госпожице Делова?

О: Да. Искам да са тук или няма да кажа нищо и няма да подпиша нищо.

В: След завръщането ви от Пенсилвания проведохме обширни разговори с вашия адвокат и вашия…

О: Годеник. Джералд е мой годеник.

В: Адвокат Силвърс и господин Хостетлер присъстваха на тези разговори.

О: Да. Говорехме и говорехме.

В: Много добре. Имахте ли възможност да прегледате документите, които подготвиха представителите на правителството?

О: (преглежда документи) Това са нещата, които съм казала.

В: И сте готова да повторите тези показания под клетва пред федерално голямо жури, което разследва дейността на господин Бенджамин Коен?

О: Ще кажа тези неща, защото те са истината. Взех полет „Аерофлот 100“ от Москва до Ню Йорк и носех в подплатата на багажа си нешлифовани диаманти. Всички момичета пренасяха диаманти от мината „Мирни“. Това беше работата ни.

В: А защо точно този полет, госпожице Делова?

О: Ами казах ви сто пъти. Братята Гореви имаха свой човек на Шереметиево, в Москва. Нямаше никакъв риск. Затова никога не вземахме полета на „Трансаеро“ директно до Маями. Имаше голям риск. Кацахме на летище „Кенеди“, където гледат само за наркотици и оръжие. Диамантите бяха зашити на отделни места и досега не са ги откривали.

В: Когато кацахте на летище „Кенеди“, срещахте ли се с господин Бенджамин Коен?

О: Чакаше ни в хотел наблизо. Отвори куфара ми, скъса подплатата и взе диамантите.

В: Видяхте го да прави това, така ли?

О: Да. Каза ми, че само тогава дошъл лично в Ню Йорк, за да вземе диамантите. Иначе изпращал някой от хората си, някой, на когото може да се довери, че няма да даде показания срещу него после. „Няма размяна очи в очи, кукличке, освен с теб“ — така ми каза. И заради това властите ме обичат толкова много. Аз съм големият ви очевидец. И това е причината Бени да иска да ме убие.

В: (от адв. Силвърс) Надя, моля те, просто отговаряй на въпросите и не влизай в обяснения.

О: (г-ца Делова) Извинете. Обикновено идва шофьор, който кара момичетата и диамантите до Маями. Горев беше посредник, отново заради сигурността на Бени. Онзи път беше различен по причини, които вече казах.

В: (от пр. Сколино) Защо онзи път Бенджамин Коен е поел риска и е пътувал лично до Ню Йорк?

О: Имал купувач в града, който не можел да чака. Бени занесе диамантите в Манхатън още същата вечер.

В: Благодаря, госпожице Делова. Разбирате ли изцяло същността на документите, които ще подпишете?

О: Свидетелствам против Бени. Вие сваляте обвиненията срещу мен. Джералд се жени за мен и получавам зелена карта.

В: Под Джералд разбирате господин Хостетлер.

О: Че кой друг? Само за този Джералд ще се оженя.

В: Оставам с впечатлението, че ще дадете показания пред щатски прокурор Пинчър във връзка с убийството на Горев. Вярно ли е това?

О: Да. Ще му кажа, че изстрелът стана случайно.

В: Е, ще видим какво ще каже той по въпроса, нали?

О: (Свидетелката не отговаря)