Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Борн (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Bourne Supremacy, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 32 гласа)

Информация

Източник: http://e-bookbg.com

 

Издание:

ПРЕВЪЗХОДСТВОТО НА БОРН. 1998. Изд. Прозорец, София. Серия Трилър. Роман. ІІ изд. Превод: [от англ.] Кристиян ГЕОРГИЕВ [The Bourne Supremacy / Robert LUDLUM]. 478 с. Формат: 20 см. Страници: Цена: 4800.00 лв. ISBN: 954-733-006-3

редактор: Дора Барова

художник: Буян Филчев

коректор: Мария Тодорова

компютърен дизайн: Силвия Янева

ИК „Прозорец“ ООД, всички права запазени

Печат: „Балкан прес“ ЕАД

 

Първото издание е на две части от изд. Свят, София и изд. Народна култура, София през 1994.

 

Robert Ludlum, THE BOURNE SUPREMACY

Bantam Books Inc.

Toronto New York London Sydney Auckland

История

  1. — Добавяне
  2. — Добавяне на анотация

33.

Те бяха вътре в комуникационния център с бели стени — асептична стая, принадлежаща към футуристичен комуникационен комплекс. Навсякъде по стените имаше свръхмодерна техника. Бели плочки, голяма бяла заседателна маса отдясно — единственият контрапункт в този ахроматичен свят бяха няколкото черни пепелника върху нея. Техниците бяха освободени, всички системи бяха спрени, само червеният сигнал за тревога продължаваше да трепка върху централния компютър. Отвън хонконгските пожарникари полагаха усилия да загасят бушуващия огън, хонконгската полиция се опитваше да успокои изпадналите в паника хора, живеещи в съседство. Много от тях бяха убедени, че второ пришествие настъпва откъм континента и че ужасните събития са дело на неврастеничен престъпник, убит от правителствените сили за сигурност. Хората не бяха удовлетворени от тези обяснения. Светът беше станал свърталище на хищници и те искаха доказателство. Така че тялото на мъртвия убиец беше изнесено на носилка пред любопитните наблюдатели. Окървавеното тяло беше леко отвито, за да могат да се убедят. Жителите се върнаха в големите си светли домове, получили всички възможни доказателства.

Страхът от отминалите минути на насилие браздеше лицата на присъстващите в стаята. Страх и огромно изтощение. Само едно лице беше различно. То също издаваше крайна умора, но по него нямаше следи от страх, само пасивно, объркано приемане на неща, които все още му бяха неясни. Преди минути смъртта беше безразлична за този човек — дори беше за предпочитане пред живота. Все още объркан, докато жена му стискаше ръката му, той почувства как у него се надига далечен гняв. Далечен в смисъл, че още не беше дълбоко в недрата на неговия мозък, но яростно наближаваше и беше като далечна гръмотевица над гладко езеро, когато се надига лятна буря.

— Кой направи това с нас? — попита Дейвид Уеб, а гласът му едва се чуваше.

— Аз — каза Хавиланд от другия край на бялата маса. Посланикът се наклони напред и отвърна със същия убийствен поглед. — Ако се намирах в съд и молех за милост след това ужасно дело, щях да се защитя с думите, че обстоятелствата го налагаха.

— А обстоятелствата са?… — попита монотонно Дейвид.

— Първо, изправени сме пред криза, второто обстоятелство сте вие.

— Обяснете — намеси се Алекс Конклин от срещуположния край на масата. Уеб и Мари седяха вляво от него, Морис Панов и Макалистър срещу тях. — И не пропускайте нищо.

— Нямам намерение — каза дипломатът, а очите му останаха върху Дейвид. — Кризата е налице, катастрофата е неизбежна. В политическата структура на Пекин е извършен заговор от група фанатици, водени от човек, който е здраво подсигурен в йерархията на неговото правителство, уважаван като принц философ и много трудно уязвим. Ако заговорът не бъде осуетен, той ще помете цялата колония Хонконг. Ще последва незабавна окупация от страна на Народната република. Няма нужда да ви обяснявам какво значи това — икономически хаос, кръвопролития и без съмнение война в целия Далечен изток. Това ще продължи, докато и други държави изберат на чия страна да застанат. Рискът е немислим.

Мълчание. Очи здраво приковани едни в други.

— Фанатици от Гуоминдана — каза Дейвид с леден глас. — Китай срещу Китай. Към това се стремяха много маниаци през последните четирийсет години.

— Но само стремеж, без конкретна стратегия, мистър Уеб. — Хавиланд стисна двете си ръце и задиша тежко. — А сега стратегията е налице, стратегия толкова дяволска и неуязвима, че според тях провал не може да има. Но тя ще пропадне, разбира се, и тогава светът ще се изправи пред криза със застрашителни размери. Може спокойно да доведе до крайните последици, които няма да можем да преживеем. Далечният изток поне няма да оцелее.

— Не ми казвате нищо ново. Конспираторите са много високопоставени и може би броят им нараства, но те ще си останат фанатици. Ако маниакът, на чието шоу присъствах, е подобен на останалите, те всички ще бъдат обесени на площад „Тянанмън“. Това ще бъде показано по телевизията и одобрено от всички, дори от онези, които се противопоставят на смъртното наказание. Той беше — е — садистичен месия, касапин. Касапите не могат да бъдат държавници, тях не ги приемат насериозно.

— Хитлер стана през трийсет и трета — отбеляза Хавиланд. — Аятолах Хомейни само преди години. Но тогава явно не знаете кой е техният истински водач. Той няма да се покаже никога и при никакви обстоятелства, ако съществува опасност да бъде видян. Както и да е, аз мога да ви уверя, че той е държавник, чиято дума се чува. И неговата цел не е Пекин, а Хонконг.

— Аз видях, каквото видях, и споменът за това едва ли ще ме напусне някога… Не се нуждаете от мен! Изолирайте ги, известете за тях в Централния комитет, обадете се в Тайван, предупредете и там. Те още по-малко желаят тази война от Пекин.

Посланикът изучи лицето на човека от „Медуза“, очевидно преценявайки точността на информацията, с която разполагаше, като разбра, че Дейвид е видял в Пекин достатъчно, за да може сам да си вади заключения, но недостатъчно, за да разбере естеството на заговора за Хонконг.

— Твърде късно е — отвърна дипломатът. — Силите са поставени по места. Предателството е заело най-високите места в китайското правителство, предателството на презрените националисти, които са в конфликт със западните финансови интереси. Дори посветените последователи на Дън Сяопин няма да понесат този удар по гордостта на Пекин и международната изолация. И ние щяхме да реагираме по този начин, ако разберяхме, че „Дженерал Мотърс“, Ай Би Ем и Нюйоркската стокова борса се управляват от американски предатели, обучени в Съветския съюз, които изразходват милиони за проекти против интересите на страната ни.

— Аналогията е точна — прекъсна го Макалистър, с ръка върху дясното си слепоочие. — Най-общо казано, това е същото, каквото е Хонконг за Народната република. Но има и друго, което е не по-малко тревожно. Искам сега да го изясня — в положението си на аналитик и човек, който трябва да изчисли ходовете на неприятелите, потенциалните неприятели…

— Бъдете по-кратък — прекъсна го Уеб. — Много говорите, много си разтривате главата и очите ви не ми харесват. Те са като на мъртва риба. В Мейн също бяхте особено словоохотлив. Вие сте лъжец!

— Да, разбирам ви много добре защо го казвате. Но аз съм честен човек, мистър Уеб, и вярвам в честността.

— Аз, не. Вече, не. Продължавайте. Всичко това е много интересно, но не разбирам защо никой досега не каза нещо смислено. Какъв е вашият принос, лъжецо?

— Факторът на организираната престъпност. — Макалистър преглътна след повторената обида на Дейвид, но все пак поднесе твърдението с очакване някой да го разбере. Когато видя недоумяващите погледи, добави: — Триадите.

— Групи с подобна на мафията структура от азиатски тип — каза Мари с поглед към заместник-секретаря на Държавния департамент. — Престъпни братства.

Макалистър кимна.

— Наркотици, нелегална имиграция, проституция — всички обичайни дейности.

— Някои от тях не са толкова обичайни — вметна Мари. — Те имат своя особена икономика. Притежават банки — индиректно, разбира се — из цяла Калифорния, Орегон, щата Вашингтон и нагоре в моята страна — в Британска Колумбия. С милиони перат пари чрез международни трансфери.

— Което само усложнява кризата — наблегна Макалистър.

— Защо? — попита Дейвид. — Какво искате да кажете?

— Престъпление, мистър Уеб. Идеите за престъпления преследват лидерите на Народната република. Съществуват сведения за над сто хиляди екзекуции, осъществени през последните три години, при които е правена малка разлика между отделните провинения. Това е неизменна последица от режима — от произхода на този режим. Всички революции вярват, че каузата им е чиста и свята и стои над всичко. Пекин ще нанесе поправки в идеологията си, за да получи икономически привилегии от Запада, но няма да бъдат постигнати споразумения дори само при намек за организирана престъпност.

— Изкарвате ги група параноици — вметна Панов.

— Такива са. Не могат да си позволят да бъдат други.

— Идеологически? — запита докторът.

— Просто цифри, докторе. Чистотата на революцията е прикритието, но цифрите ги плашат. Огромна, гъсто населена страна с гигантските си ресурси — и, Боже мой, ако организираната престъпност бъде внедрена сред милиардите хора, живеещи вътре в тези граници, това ще стане нация от триади. Всички села и градове ще бъдат поделени между отделни фамилии, които ще печелят от идващия западен капитал и технологии. Ще последва бум на незаконния износ, който ще наводни контрабандния пазар в целия свят. Наркотици от незнайни полета и хълмове, които не могат да бъдат контролирани, оръжия, произведени от субсидирани заводи, построени чрез подкупи, текстилни продукти от стотици нелегални производители, използващи крадени съоръжения и труда на селяните. С една дума, престъпност.

— Това би бил невероятен скок, който никой тук не е реализирал през последните четирийсет години — каза Конклин.

— Кой би посмял? — попита Макалистър. — Ако човек може да бъде екзекутиран за това, че е откраднал петдесет юана, какво ще стане, ако открадне сто хиляди? Това изисква протекции, хора на високи постове. Това е нещото, от което се страхува Пекин. Политическата структура е ерозирала. Водачите може да загубят контрол, а те не биха рискували. Страховете им изглеждат параноични, но за тях са съвсем истински. Един намек, че могъщи криминални фракции са в единство с вътрешни конспиратори, инфилтриращи се в икономиката им, ще бъде достатъчен за тях да се отрекат от споразуменията и да изпратят войските си в Хонконг.

— Заключението ви е логично — каза Мари. — Но как би могло да се осъществи?

— То вече се случва, мисис Уеб — обади се Хавиланд. — Затова се нуждаем от Джейсън Борн.

— По-добре някой да започне от началото — каза Дейвид.

Посланикът започна.

— Началото беше преди трийсет години, когато много способен младеж бил изпратен от Тайван в страната, откъдето бил родом неговият баща и там му дали ново име и отново се задомил. Обхватът на целия план е огромен; в корените му се таят фанатизмът и отмъщението…

Уеб слушаше невероятната история на Шенг Чу Янг, всяка нейна дума беше смразяваща, всеки факт представляващ самата истина, защото нямаше причина за повече лъжи. Двайсет и седем минути по-късно, когато свърши, Хавиланд извади папка, обрамчена с черен кант. Отвори предната корица, прекара пръст през седемдесетте страници вътре и се пресегна, като я остави на масата пред Дейвид.

— Това е всичко, което знаем, всичко, което сме научили и което ви казах. Не може да напусне тази къща освен във вид на пепел, но вие можете да го прочетете. Ако имате някакви въпроси или съмнения, кълна ви се, че ще призова всеки в Съединените щати от Овалния кабинет до Съвета за национална сигурност, за да бъдете удовлетворен. — Дипломатът спря, като гледаше Уеб. — Може би нямам правото да я искам, но се нуждая от вашата помощ. Имаме нужда от цялата информация, която можете да ни дадете.

— За да можете да изпратите някого по петите на този Шенг Чу Янг?

— Всъщност, да. Но е по-сложно от това. Ръката ни трябва да е невидима. Не трябва да има дори подозрение за нея. Шенг си е изработил невероятно прикритие. Пекин го има за далновидец, за патриот, който се трепе за майка Китай. Би могъл да се нарече дори светец. Сигурността му е абсолютна. Хората около него — помощници, пазачи, охрана — цялото им внимание е посветено на сигурността му.

— И затова имитаторът ви беше нужен — прекъсна го Мари. — Той е бил връзката с Шенг.

— Знаехме, че е приемал негови поръчки. Шенг трябваше да елиминира своята опозиция: и тези, които му се противопоставят идеологически, и онези, които той възнамерява да изхвърли от своите операции.

— В тази последна група — намеси се Макалистър — са лидерите на вражеските триади, на които Шенг не се доверява, на които фанатиците от Гуоминдана не се доверяват. През последните два месеца няколко лидери са били убити, техните организации закрити.

— Новият Джейсън Борн беше идеалното решение на Шенг — продължи дипломатът. — Наемен убиец без никакви политически и национални връзки, и най-вече следите от убийствата на когото привидно няма да водят към Китай.

— Но той отиде в Пекин — възрази Уеб. — Тогава попаднах на следите му. Всичко започна като клопка, подготвена специално за мен, която…

— Клопка за вас? — възкликна Хавиланд. — Те са знаели?

— Преди две вечери се изправих лице в лице с моя двойник тук, на летището. И двамата знаехме кой е другият — невъзможно беше да не разберем. И той не можеше да си позволи пропадане на друга негова поръчка.

— Били сте вие! — прекъсна Макалистър. — Знаех си!

— Шенг и хората му също са знаели. Аз бях новият в града, трябваше да бъда спрян и убит. Не можеха да рискуват. Клопката е била замислена и поставена същата вечер.

— Господи! — извика Конклин. — Прочетох за Кай Так във Вашингтон. Предполагаше се, че това е дело на безумци с десни убеждения. Пазете комитетите от гнилите капиталисти. А това си бил ти!

— И двете правителства е трябвало да поместят нещо в световната преса — добави Макалистър. — Както и ние ще трябва да обясним някак станалото тази вечер…

— Искам да кажа — продължи Дейвид, без да обърне внимание на Макалистър, — Шенг е повикал десантчика, използвал го е, за да ми постави капан, и по този начин го е превърнал в част от вътрешния кръг. Един клиент, който иска да остане скрит, не скъсява дистанцията по този начин.

— Ако е знаел, че той няма да излезе жив, не би имал никакви проблеми — каза Хавиланд и погледна към заместник-секретаря. — Това е теория на Едуард и аз напълно я подкрепям, а именно, че когато е била изпълнена последната поръчка, убиецът е трябвало да бъде убит, докато е получавал парите си от него и е очаквал друг ангажимент. Събитията на Кай Так без съмнение са подпечатали смъртната му присъда.

— Не е бил достатъчно умен, за да го види — каза Джейсън Борн. — Липсваше му пространствено мислене.

— Моля? — попита посланикът.

— Нищо — отвърна Уеб, отново загледан в дипломата. — И така, всичко, което ми казахте, беше наполовина лъжа, наполовина истина.

— Истината беше основата, с която да заслужим доверие. Трябваше да приемете голямата ни загриженост. Лъжите бяха, за да ви спечелим на наша страна. — Хавиланд се облегна назад. — По-откровен от това не мога да бъда.

— Копелета — каза Уеб с леден глас.

— Съгласен съм — прие Хавиланд. — Но както споменах преди, обстоятелствата бяха такива. Две главни обстоятелства — кризата и вие.

— И? — попита Мари.

— Нека да ви попитам, мистър Уеб… и мисис Уеб. Ако бяхме дошли при вас и изложили нашия случай, щяхте ли да се присъедините към нас? Щяхте ли да станете нашият Джейсън Борн?

Мълчание. Всички погледи бяха отправени към Дейвид.

— Не — меко каза той. — Нямаше да повярвам.

— Знаехме — каза Хавиланд и кимна. — Но за нас беше необходимо да ви имаме. Вие сте способен на неща, които не могат да бъдат направени от никой друг, и след като ги направихте, знам, че преценката ни е била вярна. Цената беше ужасна, няма две мнения, но ние чувствахме, че друг избор не съществува. Времето и последствията са срещу нас.

— Както и преди — каза Уеб. — Десантчикът е мъртъв.

— Десантчикът? — Макалистър се наведе напред.

— Вашият убиец. Всичко, което ни причинихте, беше напразно.

— Не непременно — възрази Хавиланд. — Ще зависи от това, което можете да ни кажете. Новината за смъртния случай тук ще се появи в утрешните вестници, на това не можем да попречим. Но Шенг няма как да узнае кой е убитият. Не бяха направени фотографии, нямаше никакви репортери, а онези, които пристигнаха по-късно, бяха задържани от полицията на неколкостотин метра от мястото.

— А тялото? — попита Панов. — Ще последва медицинска експертиза…

— На което МИ-6 твърдо възразява — обясни посланикът. — Това е все още британска територия и съобщенията между Лондон, Вашингтон и Правителствения дом бяха бързи. Лицето на двойника беше почти обезобразено, за да може някой да даде точно описание.

— А Дейвид и Мари — настоя психиатърът. — Много хора ги видяха и чуха.

— Единствено най-близко застаналите хора от морската пехота можеха да видят и да чуят ясно всичко — каза Макалистър. — Всички войници заминават обратно за Хаваите след час, включително двамата мъртви и седмината ранени. Паниката и объркването бяха страхотни. Пожарникарите и полицаите бяха твърде заети, за да влизат в градината. Можем да съобщим каквото решим.

— То ви е втора природа — каза Уеб.

— Чухте посланика — подхвана Макалистър, избягвайки погледа на Уеб. — Чувствахме, че друг избор нямаме.

— Бъди честен, Едуард — Хавиланд отново погледна към Уеб, докато се обръщаше към заместник-държавния секретар. — Аз чувствах, че друг избор няма. Ти ми възрази многократно.

— Не бях прав — каза Макалистър и посрещна строгия поглед, който дипломатът му отправи. — Но това не е от значение — продължи бързо. — Трябва да решим какво да кажем. Консулството е пламнало от обаждания на пресата…

— Консулството? — изненада се Конклин. — Някаква секретна къща?

— Нямаше време за осигуряване на прикритие — каза посланикът. — Съчинихме приемлива история. Доколкото знаем, не е имало никакви въпроси, но в полицейския доклад трябваше да се впишат собственикът и наемателят на тази къща. Как се справят от Гардън Роуд, Едуард?

— Просто казват, че въпросът е още неизяснен. Чакат нареждания от нас, но повече не могат да се преструват. По-добре да измислим нещо, което дава място и за догадки.

— Разбира се — съгласи се Хавиланд. — Това предполага, че имаш нещо готово.

— Би могло да послужи, ако правилно съм чул мистър Уеб.

— За какво?

— Използвахте думата „десантчик“ няколко пъти. Предполагам не случайно. Убиецът е бил десантчик?

— Бивш. После е полудял. В смисъл, че е тръгнал да убива.

— Успяхте ли да научите името му?

Дейвид погледна строго към аналитика и си спомни думите на Алкът Прайс, изговорени в момента на самоунижението на лудия триумф.

„…Ако загубя аз и историята се раздуха, колко действащи антисоциални типове ще надигнат глава след нея? Колко хора, различни като мен, ще изпитат огромно щастие да заемат моето място, както аз заех твоето? Този мръсен свят гъмжи от Джейсън-Борновци. Дай им посоката, идеята и те ще се струпат около теб…“

— Никога не разбрах кой е той — каза просто Дейвид.

— Но все пак е бил десантчик?

— Да.

— Не рейнджър или барета, или от специалните сили…

— Не.

— Следователно искате да кажете, че е британец.

— Да.

— Тогава ще предложим история, която индиректно казва тъкмо обратното. Не англичанин и без военно минало.

— Бял американец — каза Конклин. — Дайте му име и история от някое забравено дело. Най-добре четвърторазреден психопат с тежки махмурлуци.

— Нещо такова, но не съвсем — каза Макалистър и неловко се помести встрани на стола, сякаш не искаше да си прави труда да изрази несъгласие с опитния агент на ЦРУ. — Бял мъж, да. Американец, да. Естествено, човек с натрапчивата идея да убива, яростта му е била отправена срещу определена цел тук, горе.

— Срещу кого? — попита Дейвид.

— Срещу мен — отговори Макалистър и очите му се впиха в Уеб.

— Което означава аз — каза Дейвид. — Аз съм този човек, този маниак.

— Вашето име няма да бъде използвано — продължи заместник-секретарят. — Можем да съчиним някой американски изгнаник, който преди години е бил преследван от властите за престъпления, обхващащи от серийни убийства до пренасяне на наркотици. Ще кажем, че аз съм натрапил сътрудничеството на полицията на Хонконг, Макао, Сингапур. Усилията ми са станали причина за прекратяване на дейностите му и той е загубил милиони. Научава, че съм се върнал и съм тук, във „Виктория Пийк“. Той тръгва подир мен — човека, който му е съсипал живота. — Макалистър спря и се обърна към Дейвид. — След като съм прекарал години в Хонконг, не мога да си представя, че Пекин е пропуснал да ме забележи. Сигурен съм, че имат дебело досие за мен — човека, създал си много врагове по време на престоя тук. Създавах си врагове, мистър Уеб, това ми беше работата. Опитвахме се да разширим влиянието си в тази част на света и когато американци се замесеха в престъпна дейност, давах най-доброто от себе си, за да помогна на властите да ги заловят и да ги изгонят от Азия. Най-добрият начин, по който да покажа нашите добри намерения, беше да вървя срещу тях. Това беше една от причините да ме извикат във Вашингтон, където благодарение на името ми получихме известна яснота за Шенг Чу Янг. Вижте, ние се познавахме. Той ще обмисли дузина възможности — ще избере сигурно вярната, — но никоя и по най-далечен начин няма да е свързана с британски десантчик.

— Правилното решение — прекъсна го Конклин — е, че никой не е чул нищо за първия Джейсън Борн от години насам.

— Точно така.

— Аз съм трупът, който беше разнасян тази вечер и който е сега на скрито — каза Уеб.

— Вероятно, да — реши Макалистър. — Не сме наясно какво знае Шенг, колко навътре е проникнал чрез своите хора тук. Единственото нещо, в което трябва да го убедим, е, че мъртвият не е неговият убиец.

— Като по този начин оставите възможност за друг двойник да отиде и да причака Шенг — обади се Конклин.

— По този начин прекалено се разкриваш, Едуард — каза Хавиланд. — Никога не съм те молил за това. Ти имаш врагове.

— Искам да го направим именно така. Вие използвате за целта мен, за да направя най-точните преценки, на които съм способен, и тогава този вариант има най-голям шанс за успех. Стръвта трябва да бъде убедителна. Моето име може би ще я осигури.

— Така да бъде — каза Уеб и затвори очи, чувайки думите, които Джейсън Борн беше казвал толкова пъти.

— Дейвид… — Мари докосна лицето му.

— Извинявай. — Уеб отвори папката пред себе си. На първата страница имаше снимка с напечатано под нея име. Лицето беше идентифицирано като Шенг Чу Янг, но то беше много повече. Това беше лицето на касапина! Маниакът, който сечеше глави на мъже и жени с обсипания си със скъпоценности церемониален меч, който принуди братята да се изколят с остри ножове, който възнагради Еко с удар през врата. Дъхът му спря при спомена за непоносимата жестокост. Докато гледаше снимката, лицето на Еко се появи пред него. Еко, който плати с живота си, за да може Делта да изпълни задачата. Делта знаеше, че именно това направи възможно залавянето на убиеца. Еко умря не само осигурявайки бягството му, но и отправяйки последна молба към своя другар от „Медуза“ — последните му думи бяха, че фанатикът с меча трябва да бъде убит!

— Това — прошепна Джейсън Борн — е синът на вашия неизвестен тайпан?

— Да — каза Хавиланд.

— Вашият уважаван принц философ? Китайският светец, който никой не може да разкрие?

— Да.

— Грешите! Той се показа! О, Господи, той се показа!

Посланикът изумен подскочи напред.

— Сигурен ли сте?

— По-сигурен не мога да бъда.

— Обстоятелствата са били сигурно изключителни — каза Макалистър. — И това потвърждава със сигурност, че двойникът никога не би излязъл жив оттам. Но обстоятелствата сигурно са били потресаващи!

— Предвид факта, че никой извън границите на Китай не знае за тях, наистина бяха. Мавзолеят на Мао се превърна в стрелбище. Това беше част от клопката, която ми поставиха, но тя не успя. След това Еко загуби.

— Кой? — попита Мари, държейки ръката му.

— Един приятел.

— Мавзолеят на Мао? — повтори Хавиланд. — Невероятно!

— Съвсем не — каза Борн. — Колко остроумно. Последното място в Китай, където жертвата ще очаква атака. Жертвата влиза вътре, смятайки, че върви по петите на убиеца, инстинктите му за самозащита почти дремят. И в този момент забелязва, че са очаквали него, че той самият е мишената. Много остроумно.

— Много опасно за преследвачите — каза Хавиланд. — За хората на Шенг. Една погрешна стъпка, и те са щели да загубят. Лудост!

— Нямаше възможност за погрешни стъпки. Щяха да убият тяхната мишена, ако аз не ги бях убил. Когато настъпи хаосът, останалите изчезнаха. С Еко.

— Да се върнем на Шенг, мистър Уеб, моля ви — очите на Хавиланд умоляваха. — Кажете ни какво видяхте.

— Той е чудовище — каза Джейсън тихо, без да откъсва очи от снимката. — Той идва от ада, Савонарола, който измъчва и убива мъже, жени и деца с усмивка на лицето. Проповедите му са като на пророк, който говори на деца, но под тази маска се крие ненормален маниак, който управлява, всявайки ужас. Хората му, тези, които са около него, са просто банда садисти, които са възприели много техники от своя учител. Той е Аушвиц, Дахау и Берген-Белсен, взети заедно. Господ да ни е на помощ, ако се наложи той да управлява тук.

— Ще го направи, мистър Уеб. — Ужасените очи на Хавиланд погледнаха Джейсън Борн. — Вие току-що описахте Шенг Чу Янг такъв, какъвто светът никога не го е виждал, а в този момент той е най-могъщият човек в Китай. Както Адолф Хитлер победоносно влезе в Райхстага, така и Шенг ще влезе в Централния комитет и изцяло ще го подчини на волята си. Това, което ни казахте, е много по-катастрофално от всичко, чуто досега. Китай срещу Китай. О, Боже мой!

— Той е звяр — прошепна дрезгаво Борн. — Той убива като хищник, но не за да се нахрани, а за да утоли глада си за убийства.

— Говорите общи приказки — настоя Макалистър. — Трябва да знаем повече, аз трябва да знам повече!

— Свика събрание. — Борн заговори мрачно, унесено, главата му се поклащаше, а очите му бяха приковани в снимката. — Наставали нощите на Великото острие, така каза той. Имало предател, каза. Събранието беше от пръв поглед дело на луд. Навсякъде имаше факли, самото място беше резерват за птици на около един час път от Пекин. Можете ли да повярвате? Да, и той наистина направи това, което ви казвам. Уби човек, провисен на въжета, като насече с меча си изтерзаното му тяло. След това отсече главата на жена, която се опита да се защити — отсече й главата! Пред всички. След това двама братя…

— Предател? — прошепна Макалистър. — Откри ли някого? Призна ли си някой? Имало ли е някакъв бунт вътре в организацията?

— Престанете! — извика Мари.

— Не, мисис Уеб! Той се е върнал там, не го ли виждате? Той е там!

— Страхувам се, че нашият досаден колега е прав, Мари — каза Мо Панов. — Той се опитва да открие истинската реалност за себе си. Всичко е окей. Може да ни спести много време.

— Глупости!

— …Нямаше предател, никой не каза нищо, само жената, която искаше да се защити. Той я уби и последвалото мълчание беше страшно. Предупреждаваше всички, че те, защитниците на истинския Китай, са навсякъде и са невидими… И след това уби Еко, но Еко знаеше, че трябва да умре. Искаше да умре бързо, защото знаеше, че в това състояние не може да живее повече. След като го бяха измъчвали, той изглеждаше ужасно. И все пак, ако ми беше дал време…

— Кой е Еко, Дейвид? — попита Панов. — Кажи ни, моля те.

— Алфа, Браво, Чарли, Делта, Еко… Фокстрот…

— „Медуза“ — каза психиатърът. — Това е „Медуза“, нали? Еко е бил в „Медуза“.

— Той беше в Париж, в Лувъра. Опита се да спаси живота ми, но аз спасих неговия. Той спаси живота ми години преди това. „Сънят е оръжие“ — казваше той. Тогава той ме накара да спя и сложи около мен постове. След това избягахме от джунглата.

— Сънят е оръжие… — произнесе тихо Мари и сълзи се застичаха по бузите й. Тя стисна силно ръката на съпруга си. — О, Господи!

— …Еко ме видя в гората. Използвахме старите сигнали, които владеехме добре. Той не ги беше забравил. Никой от нас не забравя.

— В птичия резерват ли се намираме, Дейвид? — попита Панов и хвана рамото на Макалистър, за да спре намесата му.

— Да — отвърна Джейсън. — И на двама ни е ясно. Той ще умре. Толкова е просто. Ще умре. Смърт. Трябва само да спечели още малко време, за да мога аз да успея. Може би ще го направя.

— Ще направиш какво, Делта? — Панов подчерта името.

— Ще убия кучия син. Ще убия касапина. Той не заслужава да живее, няма право да живее! Той убива много лесно — с усмивка на лицето. Еко я видя. Аз я видях. Сега изведнъж събитията започнаха да се застъпват. Гърмежи в цялата гора, всички бягат напосоки и викат в паника. Аз мога да го направя сега! Касапинът стои неприкрит!… Той ме вижда. Той знае, че аз съм смъртният му враг! Аз съм твоята смърт, касапино! Последното лице, което ще видиш… Какво има? Нещо става! Той се крие зад тялото на войник! Не мога да го направя! Трябва да изчезвам от мястото…

— Не можеш или не искаш? — попита Панов. — Ти Джейсън Борн ли си или Дейвид Уеб? Кой си ти?

— Делта! — изкрещя пациентът, като стресна всички около масата. — Аз съм Делта! Аз съм Борн! Каин означава Делта и Карлос означава Каин! — Пациентът падна назад на стола си и главата му се надвеси над гърдите. Той мълчеше.

Никой не проговори.

 

След няколко минути — макар че никой от присъстващите не знаеше колко точно — мъжът, който не можеше да установи своята самоличност, надигна глава и отвори очи. Започваше да излиза от агонията, която бе преживял преди минути.

— Съжалявам — каза Дейвид Уеб. — Не знам какво ми стана.

— Без извинения, Дейвид — каза Панов. — Ти се върна в миналото. Разбираемо е.

— Да, върнах се. Неприятно, нали?

— Съвсем не — каза психиатърът. — Напълно естествено е.

— Аз трябва да се върна, Мо, това също се разбира, нали?

— Дейвид! — извика Мари и протегна ръка към него.

— Трябва — каза Джейсън Борн и нежно хвана китките й. — Съвсем просто е. Никой друг не може да го направи. Аз знам кодовете, знам начините… Еко даде живота си за моя, вярвайки, че ще го направя, че ще убия касапина. Тогава се провалих. Сега няма да се проваля.

— А какво ще стане с нас? — запита Мари с треперещ глас. — Това няма ли значение за теб?

— Ще се върна, обещавам ти — каза той, отстрани ръцете й и я погледна в очите. — Но аз трябва да се върна там, не разбираш ли?

— Заради тези хора? Тези лъжци!

— Не, не заради тях. Заради друг човек, който искаше да живее. Ти не го познаваш — но той беше наясно, че животът му не струва колкото моят живот. Аз трябваше да живея и да се върна при теб, той знаеше и това. Той постави нещата на везните и взе своето решение. Всички рано или късно ще трябва да вземем решение. — Борн се обърна към Макалистър. — Тук има ли някой, който да направи снимка на един труп?

— Чий труп? — попита заместник-секретарят.

— Моят — каза Джейсън Борн.