Метаданни
Данни
- Серия
- Майк Крамър (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Double Tap, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Венцислав Градинаров, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 10 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- mehche (2010)
- Разпознаване и корекция
- egesihora (2014)
Издание:
Стивън Ледър. Двоен изстрел
Английска. Първо издание
ИК „Атика“, София, 2000
ISBN: 954-729-092-4
История
- — Добавяне
Сет Рийд пъхна последното късче кървавица в устата си и започна да дъвче с удоволствие. Деветгодишният му син сбърчи лице в гримаса.
— Тате, как можеш? Това е свинска кръв!
Рийд се облегна на стола и потупа шкембето си.
— Да, и е пре-е-възходно.
— Ъх!
Момчето все още не беше преполовило закуската си и Рийд му посочи бекона и половината кренвирш, останал в чинията.
— А според теб какво е това?
— Бекон.
— Свинско. Ето какво е.
— Да, но не е свинска кръв.
Лъжицата на Кимбърли Рийд спря по средата между чинията с корнфлейкс и устата и тя изгледа съпруга си и сина си.
— Хей, я спрете, ако обичате.
— Той започна — каза Рийд и посочи към Марк.
— Не е вярно.
— Вярно е.
Кимбърли въздъхна и поклати глава.
— Вие двамата сте невъзможни. Не знам кой от вас е по-лош.
Рийд и синът му се посочиха взаимно.
— Той — казаха едновременно.
Хазяйката, висока и слаба като вейка жена с побеляваща коса, се появи на вратата, стиснала кана с кафе в ръка.
— Всичко наред ли е? — запита тя.
— Отлично, госпожо Макгрегър — отговори Кимбърли.
— Още кафе?
Кимбърли отвърна с момичешката си усмивка.
— Имате ли без кофеин?
Госпожа Макгрегър поклати глава.
— Боя се, че не, мила. Какво ще кажете за чаша хубав чай?
— Без кофеин ли е?
Госпожа Макгрегър отново поклати глава, като отново напълни чашата на Рийд.
— Боя се, че тук не се търси много.
— Няма проблем. Портокалов сок в такъв случай.
Госпожа Макгрегър напълни чашите с кафе на семейството на съседната маса и излезе от столовата.
— Готови ли сме да вървим? — запита Кимбърли.
Рийд пресуши чашата си и млясна с уста. Синът му довърши портокаловия си сок и повтори движенията на баща си.
— Да — отговори Рийд. — Уреди сметката, докато аз взема чантите.
Във входа имаше звънец и Кимбърли го натисна, докато съпругът й се качваше нагоре. Госпожа Макгрегър излезе от кухнята, като си бършеше ръцете. Кимбърли й даде парите за нощувката и закуската и те изчезнаха под престилката на жената като заек в дупката си.
— Къде ще ходите, скъпа? — запита тя.
— В Уотърфорд, на юг — отговори Кимбърли. — Ще разгледаме фабриката за кристал. Искам да купя чаши за шампанско.
— Това е хубаво, но карайте внимателно.
— О, Сет ще кара, госпожо Макгрегър. Не можахме да наемем кола с автоматични скорости, а аз не мога да боравя с ръчни. Не и с лявата си ръка.
Рийд слезе с усилие по стълбите, хванал по един куфар във всяка ръка и окачил на рамото си раница. Кимбърли го изгледа тревожно. Предишната година беше претърпял лек инфаркт и въпреки че от болницата бяха казали, че няма проблем, тя все още се притесняваше, ако той се натовари. Закуската с пържено и с високо съдържание на холестерин също не би се отразила добре на артериите му, а и той пиеше прекалено много кафе. Протегна ръка, за да вземе единия куфар, но той поклати глава:
— Мила, ще се справя.
Семейството се сбогува с жената и Кимбърли и Марк последваха Рийд по пътеката към паркираната кола. Той натовари куфарите в багажника и пет минути по-късно тръгнаха по шосе А29 в южна посока. До Уотърфорд пътят беше почти 250 километра, но не бързаха и Рийд реши да кара по малко използвани пътища, за да се насладят на пищната природа — много различна от Финикс, Аризона, където живееха.
Пътували бяха по-малко от половин час, когато Марк обяви, че иска да ходи до тоалетната.
— Тоалетна ли? — запита Кимбърли, като погледна през рамо.
— Това е Ирландия, миличък, не някое междущатско шосе. Тук няма крайпътни тоалетни.
— Мамо… — изскимтя Марк.
— Щом трябва, значи трябва — обади се Рийд.
— Не можеш ли да почакаш малко, миличък? — запита Кимбърли. Марк заподскача по седалката, стиснал двата си крака.
— Май не можеш — промърмори Кимбърли. Взе една сгъната карта от таблото. — Дъндалк е най-близкият град, Сет. Можем ли да се отбием?
— Мамо… — обади се Марк от задната седалка.
— Миличък, моля те — каза Кимбърли. — Можеш ли да почакаш още съвсем мъничко?
Марк поклати глава и Кимбърли въздъхна. Върна картата на таблото и потупа съпруга си по бедрото.
— Ще трябва да спрем.
— Тук?
— Където и да е.