Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Twelfth Night, or What You Will, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Пиеса
Жанр
Характеристика
Оценка
5,7 (× 22 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Alegria (2009)

Издание:

Уилям Шекспир. Събрани съчинения. Том 2

Издателство „Захарий Стоянов“, София, 1998

Художник: Петър Добрев

ISBN 954-9559-36-Х

История

  1. — Добавяне

ЧЕТВЪРТА СЦЕНА

В двореца на княза.

Влизат Валентин и Виола, в мъжко облекло.

 

ВАЛЕНТИН

        Ако Князът продължи да бъде все тъй разположен към вас, Цезарио, много ще напреднете. Той ви знае от три дни, а вие сте вече свой човек в двора!

 

ВИОЛА

        Навярно се боите от някой мой пропуск или от някое хрумване на Княза, щом не сте сигурен в трайността на разположението му. Нима е непостоянен в милостта си?

 

ВАЛЕНТИН

        О, не, вярвайте ми!

 

ВИОЛА

        Благодаря ви. Ето, Князът иде.

 

Влизат Князът, Турио и Свита.

 

КНЯЗЪТ

        Цезарио да се е мяркал тук?

 

ВИОЛА

        Той чака само заповеди, княже.

 

КНЯЗЪТ

        Вий стойте там! Цезарио, за мен

        ти знаеш всичко. Своята душа

        пред тебе като таен ръкопис

        разгърнал съм. Върви при нея бързо,

        не се оставяй да те върнат с отказ,

        упорствай, стой на входа, заяви им,

        че корени ще пуснеш, но ще бъдеш

        приет от нея!

 

ВИОЛА

                        Благородни княже,

        ако графинята е тъй вглъбена

        в жалейката си, както казват, няма

        да ме приеме никога.

 

КНЯЗЪТ

                                А ти

        вилней, бушувай, дръж се най-нахално,

        но тук те искам, с отговор от нея!

 

ВИОЛА

        Добре, да предположим, че успея.

        Какво да кажа?

 

КНЯЗЪТ

                        Опиши й ярко

        как пламенна е моята любов

        и удиви я с разказа вълнуващ

        за верността ми! Нека да почувства

        как адски страдам! Мисия такава,

        аз мисля, по-добре ще подобава

        на юноша чаровен като теб,

        отколкото на пратеник тържествен.

 

ВИОЛА

        Не зная, княже.

 

КНЯЗЪТ

                        Знай го, знай го, момко,

        защото клевета ще бъде просто,

        ако ти каже някой, че си мъж!

        Дианините устица едва ли

        по-сочни са от твойте; чист и звънък

        гласът ти е като гласче девиче!

        Като че ли за роля на момиче

        създаден си! Звездите ти вещаят

        успех във начинанието. Тръгвай!

        И нека придружат го двама-трима!…

        Не, всички! Предпочитам да съм сам.

        Върви, успей и волно и охолно

        ще заживееш заедно със своя

        щастливец-княз!

 

ВИОЛА

                        Отивам, господарю.

        Ще сторя всичко да я убедя.

 

Настрани.

 

        Но как да му докарам друга тук,

        като сама го искам за съпруг!

 

Излизат.