Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Dinosaur Beach, 1971 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Сийка Петрова, 1998 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,7 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2025)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2025 г.)
Издание:
Автор: Кийт Лаумър
Заглавие: Брегът на динозаврите
Преводач: Сийка Петрова
Година на превод: 1998
Език, от който е преведено: английски (не е указан)
Издание: първо
Издател: ИК „Квазар“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2000
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Полипринт“ ЕАД — Враца
Редактор: Катя Петрова
ISBN: 954-8340-53-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/21636
История
- — Добавяне
14.
Промърморих нещо и я привлякох към себе си. Тя ме отблъсна и ми хвърли суров поглед, като медицинска сестра, която изпълнява задълженията си, независимо дали й харесват.
— Лайза!… Как попадна тук? — промълвих аз.
— Първо, не се казвам Лайза, и второ, попаднах тук по същия начин, както и вие.
Тя продължи да ме влачи към малка палатка, опъната горе на склона.
— Предполагам, че сте оперативен работник? — погледът й се плъзна по това, което бе останало от дрехите ми, цъкна с език и добави с почти обвинителен тон. — Да знаете само как изглеждате… като след бомбардировка.
— Не беше бомбардировка, а морско сражение, абордаж — промълвих аз. — А ти какво правиш тук, Лайза?
— Казвам се Мелия Гейл и престанете да ми натрапвате вашите бълнувания — прекъсна ме тя. — Грижите ми и без това не са малко.
— Лайза, какво ти става? Не ме ли позна?
— Виждам ви за пръв път в живота си, господине. — Тя поклати глава, натика ме в палатката и с тон, нетърпящ възражения, каза: — Сега ще ви съблека!
Опитах да се възползвам от правото си на самостоятелност, но кой знае защо не можах да се справя с дрехите. Отпуснах се безсилно в леглото и гледах как ми сваля обувките, панталоните, чорапите. Мокрите си гащи успях някак да сваля и сам. Бях като малко момченце, което мама слага да спи. Беше ми едновременно горещо и студено. Гърбът ми изгаряше от огън и почувствал прохладната свежест над мен, се обърнах по корем. Болката се разтвори в обгърналата ме тъмнина.