Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Бараяр (15)
Оригинално заглавие
Winterfair Gifts, (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
Характеристика
Оценка
5,2 (× 41 гласа)

Информация

Допълнителна корекция
Mandor (2011)
Допълнителна корекция
Диан Жон (2011 г.)
Източник
sfbg.us

История

  1. — Корекция
  2. — Добавяне на анотация (пратена от Радо)
  3. — Добавяне
  4. — Корекция от Mandor
  5. — Корекция

* * *

Небето на улицата започна да мени цвета си от кехлибарен, характерен за градската нощ, към хладната синева на разсъмването, когато охраната на външната врата извика Роик за да изключи защитния купол — м’лорд се връщаше в къщи. Оръженосецът отиде да паркира колата в гаража, а Роик отвори вратата, пускайки в замъка прегърбена мрачна фигура. М’лорд вдигна глава, позна Роик — и покритото му с бръчки лице се озари от доста страшна усмивка.

Роик и преди беше виждал м’лорд в лошо настроение, но никога не беше изглеждал толкова плашещ, колкото сега, дори и след особено силните му припадъци, или по време на онзи впечатляващ махмурлук след катастрофалния банкет с буболечешкото масло. Хлътналите му очи, обкръжени от сиви кръгове, гледаха към света като хищни зверчета от дупката си. Кожата му беше бледа, а бръчките бяха начертали на лицето карта на тревогите му. Движенията му, говорещи едновременно за умора и крайно напрежение, бяха резки и нервни. Възбудената преумора не му даваше възможност да се отпусне и да си почине.

— Роик. Благодаря ти. Господ да те благослови.

Гласът на м’лорд звучеше така, като че ли идваше от дъното на кладенец.

— Всичко ли е наред с бъдещата м’лейди? — не без тревога попита Роик.

М’лорд кимна.

— Да, сега вече всичко е наред. Тя най-накрая заспа в ръцете ми — когато си замина лекарят от ИмпСи. Боже господи, Роик! Не мога да повярвам, че съм пропуснал това. Отравяне! И аз със собствените си ръце закопчах на шията й тази смърт. Това е дяволска метафора на всичко ставащо, ето какво е. А тя смяташе, че причината е само в нея. И аз смятах, че причината е само в нея. Колко ли не се е доверявала на себе си, а аз не се доверявах на нея, за да сметне смърт от отрова за смъртна неувереност в себе си?

— Но тя не умира, нали? — отново попита Роик, за да се увери окончателно в това. Този пристъп на театрален ужас го накара отново да се съмнява. — Отровата не е действала толкова време, че да предизвика необратими изменения?

М’лорд започна тревожно да обикаля из преддверието, а Роик го следваше, безуспешно опитвайки се да вземе палтото му.

— Докторът твърди, че не. След като мине главоболието, действието на отровата ще е приключило. А то, изглежда, вече премина. Когато разбра каква е работата, тя почувства такова облекчение, че се разплака. Иди го разбери, а?

— Да, ако не броим… — започна Роик, но прехапа език.

Ако не броим онзи пристъп на сълзи, на който неочаквано беше станал свидетел — и който беше далеч преди отравянето.

— Какво?

— Нищо, м’лорд.

Лорд Воркосиган спря пред входа към читалнята.

— ИмпСи. Трябва да извикаме ИмпСи, за да вземат всички подаръци и отново да ги проверят за…

— Те вече идваха и ги взеха, м’лорд — успокои го Роик. Или поне се опита. — Преди час. Казаха, че ще постараят да проверят колкото се може повече и да ги върнат обратно преди да се съберат гостите за сватбата — до обяд.

— Ох. Боже.

М’лорд застина за секунда на място, гледайки в нищото — и Роик най-накрая успя да вземе палтото му.

— М’лорд… Нали не мислите, че колието е изпратено от адмирал Куин?

— О, Господи, не, разбира се! — М’лорд отхвърли това подозрение с удивително небрежно махване с ръка. — Това изобщо не е в нейния стил. Ако ми се беше ядосала, то лично щеше да ме изрита по стълбите. Великолепна жена, Куин.

— Сержант Таура се тревожеше за това. Явно си е помислила, че тази Куин би могла… ъ-ъ… да ревнува.

М’лорд недоумяващо примига.

— Откъде-накъде? Тоест — да, мина почти точно година, откакто с Ели се разделихме, но Екатерин няма нищо общо с това. Аз я срещнах след около месец или два. Можеш да я увериш, че съвпадението във времето е абсолютно случайно. Да, разбира се, Ели отказа поканата за сватбата — има си задължения. Та тя командва флотилия, в края на краищата. — Той тихо въздъхна и се замисли. — Иска ми се да знам кой е бил достатъчно осведомен да се възползва от името на Куин, за да вмъкне тук тази дяволска пратка. Виж, това е истинска загадка. Куин е свързана с адмирал Нейсмит, а не с лорд Воркосиган. В което и беше проблемът, още от самото начало, но това вече няма значение. Искам ИмпСи да насочи всичките си ресурси за решаването на тази задачка.

— Струва ми се, че вече са го направили, м’лорд.

— А! Добре. — Той вдигна глава и изражението на лицето му стана, ако това изобщо беше възможно, още по-сериозно. — Знаеш ли, тази нощ ти спаси моят Дом. Единайсет поколения Воркосигани са се събрали в една точка, в мен, в това поколение, на тази сватба. И аз щях да съм последният, ако не беше късметът… Не, не късметът. Онази секунда внимание и съобразителност.

Роик смутено махна с ръка.

— Не го забелязах аз, м’лорд. Сержант Таура беше. Тя сама би ви докладвала по-рано, ако почти не беше повярвала на уловката на злодея, който се е прикрил с името на вашата… хм… приятелка, адмирал Куин.

М’лорд направи още един кръг из преддверието.

— Значи, Бог да благослови Таура. Безценна жена. Което и без друго знаех, но все едно. Кълна се, готов съм да целуна краката й. Какво говоря, готов съм цялата да я целувам!

На Роик започна да му се струва, че онези думи за нашийника и веригата не са били просто шега. Цялата тази нервна възбуда беше ако не заразна, то най-малкото дразнеше и без това разклатените му нерви. Той сухо проговори, подражавайки на маниерите на Пим:

— Уведомиха ме, че вече сте правили това, м’лорд.

М’лорд отново спря рязко.

— Кой ти каза?

При сегашните обстоятелства Роик не сметна за разумно да споменава госпожа Ворсоасон.

— Таура.

— Ехе! Може би това е тайният шифър на жените. Но нямам ключ за него. Ще ти се наложи да действаш самостоятелно, момче. — Той изсумтя малко истерично. — Но ако някога получиш поканата й, пази се, това изглежда като че ли в тъмна уличка те е ослепила богиня. После никога вече няма да бъдеш същият. Да не говорим за най-важните части на женското тяло в такива мащаби, че наистина да можеш да ги намериш. А пък ноктите — нищо не може да се сравни с трепета…

— Майлс! — прекъсна го недоумяващ глас отгоре.

Роик погледна към горната площадка и видя, че графинята, загърната в халат, се беше надвесила над парапета и наблюдаваше сина си. Откога ли стоеше там? Но тя е бетанка. Може би последните думи на сина й не са я шашнали толкова, колкото Роик. А като се замисли, всъщност изобщо не се съмняваше в това.

— Добро утро, мамо — успя да произнесе м’лорд. — Някакво копеле се опитало да убие Екатерин — чу ли вече? Когато го хвана, кълна се: разчленяването на Безумния император Юри ще прилича на чаена церемония…

— Да, ИмпСи ни държи в течение на всичко през цялото време, а току-що говорих с Елен. Сега изглежда всичко е под контрол, ако не броим факта, че трябва да уговаряме Пим да не се хвърля от Звездния мост като изкупление. Той е много разстроен от своята небрежност. За Бога, качи се, вземи приспивателно и поспи поне малко.

— Не ми трябват таблетки. Трябва да проверя градината. Трябва да проверя всичко…

— Градината е в ред. Всичко е наред. И както току-що се убеди, в лицето на оръженосец Роик, твоят персонал е повече от компетентен. — Тя започна да слиза надолу. Погледът й беше пълен с непреклонна решимост. — Сега ти е нужно или приспивателно, или удар с чук по главата. Няма да допусна да се появиш пред твоята с нищо непровинила се невеста в това състояние, в което се намираш сега, или в по-лошо, ако не поспиш до обед. Това не е справедливо спрямо нея.

— В тази сватба нищо не е справедливо спрямо нея — мрачно промърмори м’лорд. — Тя се страхуваше, че отново ще настъпи онзи кошмар, какъвто беше първият й брак. Е, не! Това ще бъде съвсем друг кошмар, далеч по-страшен. Как мога да я помоля да застане до мен под обстрел, ако…

— Доколкото си спомням, тя те помоли, а не ти нея. И аз бях там, не забравяй. Стига си дрънкал глупости.

Графинята го хвана за лакътя и почти насила го повлече нагоре. Роик мислено отбеляза използваната от нея хватка, за всеки случай. Тя се огледа през рамо и адресира към Роик ободрителна, макар и малко неочаквана усмивка, при това придружена с намигане.

* * *

Краткият остатък от тази най-впечатляваща за цялата му служба смяна премина — за огромно облекчение на Роик — без повече необичайни произшествия. Той се размина с развълнуваните прислужнички, бързащи да започнат работа в този велик ден и се качи по стълбите в своята миниатюрна стая на последния етаж, мислейки си за това, че м’лорд не е единственият, който трябва да се наспи преди появата си пред публика този следобед. Но последните импулсивни забележки на м’лорд не му позволиха да заспи веднага, навявайки доста неочаквани, но чаровни видения. Той заспа, продължавайки да се усмихва.

Няколко минути преди звъна на будилника Роик беше събуден от оръженосец Янковски, който почука на вратата.

— Пим нареди незабавно да се явиш в стаята на м’лорд. Някакъв инструктаж; не е задължително да обличаш ливреята.

— Добре.

Янковски имаше предвид парадната ливрея, макар че самият той вече беше в пълна униформа. Роик облече същите дрехи, с които беше през нощта, прекара гребен по косата си и с досада се намръщи при вида на поникналата си брада. Но „незабавно“ явно трябваше да се разбира буквално, затова той побърза да слезе.

Роик откри м’лорд в гостната на неговите апартаменти. Той вече беше наполовина облечен — копринена риза, кафяви панталони със сребърен кант, обшити със сребро тиранти, чехли. До него седеше братовчед му Иван Ворпатрил, изглеждащ великолепно в синьо-златния мундир на своя Дом. Като кум и главен свидетел на м’лорд в сватбената церемония лорд Иван изпълняваше и длъжността камердинер на младоженеца.

Един от най-приятните тайни спомени на Роик от последните седмици беше епизода, когато той в ролята си на невидима закачалка за палта наблюдаваше как великия вицекрал Воркосиган лично отведе своя красавец-племенник настрани и му обеща (с толкова тих глас, че спокойно можеше да се нарече шепот), че ще направи кожата му на барабани, ако позволи на неуместното му чувство за хумор по какъвто и да е начин да помрачи за м’лорд приближаващото тържествено събитие. Иван през цялата седмица беше сериозен като съдия. Сред прислугата започнаха залагания колко точно ще продължи това. Помнейки този във висша степен заплашителен тон, Роик заложи на най-дългия срок и смяташе че има доста добри шансове да спечели.

Таура, също облечена във вчерашните рокля и дантелена блузка, седеше на малка кушетка в ъгъла и даваше някакви ободрителни съвети. М’лорд изглежда беше взел сънотворни, защото изглеждаше значително по-добре: очите му се проясниха, беше свеж, избръснат и почти спокоен.

— Екатерин е тук — съобщи той на Роик с потресения тон на командващ гарнизон, от който неочаквано са свалили обсадата. — Булката и съпровождащите я за подготовката се настаниха в апартаментите на майка ми. Тя сега ще я доведе. И тя трябва да присъства.

Да присъства на какво?

Незададения въпрос на Роик получи незабавен отговор: в гостната влезе самият шеф на ИмпСи генерал Алегре в парадна зелена униформа. Придружаваше го графът, който също беше успял да се облече в парадната униформа на своя Дом. И Алегре беше гост на сватбата, но явно не беше пристигнал един час по-рано само заради компанията.

Графинята и Екатерин влязоха почти след тях. Графинята изглеждаше прекрасно в нещо блестящо и зелено, а бъдещата м’лейди все още носеше траурната си рокля, но косите й вече бяха подредени в сложен възел, украсен с розови пъпки и някакви дивни ароматни цветенца, чийто имена Роик не знаеше. И двете жени изглеждаха сериозни, но когато Екатерин срещна погледа на м’лорд, в очите й проблясна сянка на очакваното щастие. Улавяйки този изпълнен с чувства поглед, Роик неволно отклони очи, чувствайки се като неуместен зяпач. И при това успя да забележи изражението на Таура: дълбокомислено-одобрително и в същото време доста тъжно.

Иван донесе няколко излишни стола и всички се настаниха около малката маса до прозореца. Госпожа Ворсоасон седна до м’лорд: благопристойно, но без да се отдръпва излишно дори на сантиметър. А той й стисна ръката. Роик успя да се настани до Таура; тя му се усмихна от височината на ръста си. Тези апартаменти някога се заемаха от покойния генерал, великия Пьотр Воркосиган. А после се заеха от правещия стремителна кариера млад лорд ревизор. Именно тук, а не в пищните парадни стаи на долния етаж, са се провеждали многобройните военни, политически и тайни съвещания, правещи историята на Бараяр. Роик даже не можеше да си представи колко са били тези съвещания.

— Дойдох по-рано, за да мога лично да ви предоставя последните сведения, получени от ИмпСи. Майлс, госпожо Ворсоасон, графе, графиньо. — Алегре, подпрял се на облегалката на кушетката, кимна на всички подред. Той бръкна във вътрешния джоб на куртката си и извади оттам прозрачен пакет, в който блестеше и се преливаше нещо бяло. — И за да ви върна това. След като моите съдебно-медицински експерти взеха образец от веществото и регистрираха всички данни, им наредих да го почистят. Сега колието вече не е опасно.

М’лорд внимателно взе пакета и го сложи на масата.

— А знаете ли вече на кого трябва да изпратим благодарствено писмо за този подарък? Нямам търпение да го връча лично…

Под шеговития той явно се усещаше зле стаена заплаха.

— Честно казано, разследването приключи доста по-бързо, отколкото очаквах — отговори Алегре. — Печатите от Ескобар на външната опаковка са подправени доста качествено, но анализа на вътрешната опаковка показа нейния бараярски произход. А след като разбрахме на коя планета трябва да провеждаме търсенето, самото украшение се оказа достатъчно уникално (между другото, то наистина има земен произход), за да можем без затруднения да проследим пътя му чрез митническите документи на бижутера. Преди две седмици е било закупено във Ворбар Султана за крупна сума, платена в брой. А записите на охранителната система на магазина за този месец още не бяха изтрити. Моят агент е разпознал със сигурност лорд Ворбаталия.

М’лорд издиша с подсвирване.

— Той беше в краткия ми списък. Да. Не е чудно, че толкова бързаше да отлети от планетата.

— Той е затънал до уши в този заговор, но планът не е негов. Помниш ли, ти още преди три седмици ми каза, че макар и в основата на операцията да се забелязва мозък, си готов да се закълнеш, че не е в главата на Ворбаталия?

— Да — потвърди м’лорд. — Сметнах го за прикритие. Трябвало е да го купят заради връзките му. И заради яхтата му, разбира се.

— Оказа се прав. Преди около три часа арестувахме джексънианския му консултант.

— Той е при вас!

— Той е при нас. И сега той може да почака. — Алегре мрачно кимна на м’лорд. — Макар че му стигаше умът да не привлича вниманието към себе си, опитвайки се да отлети от планетата, един от моите аналитици, който вчера дойде да прегледа новите данни, получени заедно с колието, успя да открие зависимости, които ни изведоха до този човек и позволи да го идентифицираме. Е, честно казано, арестувахме трима заподозряни, но суперпентотала позволи да изключим двама от тях. Отровата е била получена от човек на име Лука Трапан.

М’лорд беззвучно повтори това име. Лицето му се изкриви от досада.

— По дяволите! Сигурни ли сте? Никога не съм го чувал.

— Съвсем сигурни. Изглежда, е свързан с групата Бхарапутра на Архипелага Джексън.

— Е… Да, там той е могъл да получи доста объркана информация с двугодишна давност за мен и Куин. И за двете ми личности, казано честно. И това обяснява високото качество на фалшификата. Но защо толкова злобна атака? Много ме тревожи фактът, че някакъв абсолютно непознат за мене човек… Пътищата ни пресичали ли са се някога?

Алегре сви рамене.

— Изглежда, че не. Съдейки по предварителния разпит, това е бил чисто професионален капан. Макар че по времето, когато си разгромил организацията му, той не е изпитвал особена любов към тебе. Изглежда че талантът да си създаваш нови врагове още е налице. Планът е бил да се създаде пълен хаос в разследването ти веднага след като групата отлети от планетата. Съдейки по всичко, смятали са да ни подхвърлят Ворбаталия в качеството си на жертвено агне. Но ние ги хванахме около осем дни по-рано. В този момент колието току-що е било регистрирано в документите на куриерската служба.

М’лорд заскърца със зъби.

— Ворбаталия беше в ръцете ви цели два дена. И суперпентотала не ви помогна да откриете такова нещо?

Алегре се намръщи.

— Преди да дойда тук, отново прегледах всички протоколи от разпитите. Тази работа е била готова да изплува. Но за да получи отговор при разпита, дори — и особено — с използване на суперпентотал, колкото и да е полезен този серум на истината, трябва да се знае достатъчно, за да се зададе нужния въпрос. Моите следователи са се съсредоточили на принцеса Оливия. Между другото, групата по отвличането наистина е била превозена с яхтата на Ворбаталия.

— Така си и знаех — изхъмка м’лорд.

— Смятам, че още няколко дена — и щяхме сами да се натъкнем на този план с колието — каза Алегре.

М’лорд погледна часовника си и доста хрипкаво каза:

— Всъщност щяхме да се натъкнем на него след около час. Сами.

Алегре кимна, открито съгласявайки се с казаното.

— За нещастие, да. Госпожо Ворсоасон — тук той докосна челото си, отдавайки й чест далеч по-отчетливо, отколкото беше прието в ИмпСи, — от свое име и от името на моята организация бих искал да ви поднеса най-искрените си извинения. Милорд ревизор. Графе. Графиньо. — Той погледна към Роик и Таура, седящи един до друг на кушетката срещу него. — За щастие, ИмпСи не е последната линия на вашата отбрана.

— Именно — промърмори графът, който се беше настанил на твърд стол, обърнат с гърба напред, и удобно положил ръце на облегалката.

До този момент той слушаше много внимателно, но без коментари. Графиня Воркосиган седеше до него. Пръстите й легнаха на рамото му и той притисна ръката й към себе си.

Алегре каза:

— Илиян веднъж ми каза, че тайната на огромната роля, която Воркосиган играят в историята на Бараяр, се състои в това, какви хора привлича на служба при тях. Щастлив съм да видя, че това си остава така и сега. Оръженосец Роик, сержант Таура — ИмпСи ви поздравява и ви поднася такава дълбока благодарност, каквато не мога да изразя с думи.

И той им отдаде чест — сериозен жест, напълно лишен от привичната му ирония.

Роик замига и наведе глава вместо поздрав, понеже изобщо не беше сигурен има ли право на това. Той не знаеше дали не трябва да каже нещо. Оставаше му само да се надява, че няма да искат от него речи, както беше след онова произшествие в Хасадар. Това беше по-страшно и от иглена пушка. Той леко изкриви очи и улови погледа на Таура. Очите й блестяха ярко. Искаше му се да пита нея. Искаше му се да й зададе хиляди въпроси, но не тук. Ще останат ли поне още веднъж насаме? Не и в близките часове, това е сигурно.

— Е, скъпа — М’лорд продължително въздъхна, гледайки прозрачния пакет на масата. — Мисля, че това е последното ти предупреждение. Ако тръгнеш с мен, ще тръгнеш срещу опасността. Не ми се иска да е така. Но ще бъде така, докато служа… на това, на което служа.

Бъдещата м’лейди погледна към графинята, която й отговори с доста тъжна усмивка.

— Никога не съм си представяла, че за лейди Воркосиган може да бъде иначе.

— Ще наредя да го унищожат — каза м’лорд, протягайки ръка към колието.

— Не — спря го бъдещата м’лейди, присвивайки очи. — Почакай.

Той замря, гледайки я въпросително.

— Това ми е изпратено като подарък. Това е мой сувенир. Ще го запазя. Бих си го сложила като знак на вежливост към твоята приятелка. — Тя посегна към пакета, взе го, подхвърли го във въздуха, хвана го — и здраво го стисна с тънките си пръсти. Хищната й усмивка зашемети Роик. — Ще го сложа като предизвикателство към нашите врагове.

М’лорд я опари с възхитения си поглед.

Графинята се възползва от удобния момент (Роик реши, че иска да попречи на сина си да се отплесне в сантименталности) и почука по ръчния си хронометър.

— А какво ще кажете и да облечете нещо? Време е да се приготвяме.

М’лорд леко пребледня.

— Да, разбира се!

Той целуна ръката на бъдещата м’лейди и изглежда, не искаше да я пуска. Графиня Воркосиган изпрати всички в коридора, оставяйки в гостната само м’лорд и братовчед му и плътно затвори вратата след себе си.

— Той изглежда много по-добре — каза й Роик, озъртайки се назад. — Изглежда, вашето приспивателно е свършило работа.

— Да, плюс тези успокоителни, които наредих на Арал да му даде, когато отиде да го буди. Изглежда че двойната доза е точно колкото трябваше.

Тя взе съпруга си под ръка.

— Аз все още смятам, че трябваше да му дам тройна — промърмори той.

— Стига, достатъчно е. Нашия младоженец трябва да е спокоен, не затъпял.

Тя повлече госпожа Ворсоасон по стълбите. Графът отведе със себе си Алегре, възползвайки се от случая да обсъди нещо с него — или, може би, да пийнат.

Таура ги изпрати с поглед. На устните й играеше странна усмивка.

— Знаеш ли, отначало не бях сигурна относно тази жена за Майлс, но изглежда, че доста му подхожда. Тези негови ворски шегички винаги са обърквали Ели. А Екатерин ги носи в кръвта си, като него. Господ да им помага и на двамата.

Роик смяташе да каже, че според него м’лейди е доста повече, отколкото заслужава м’лорд, но последните думи на Таура го объркаха напълно.

— А? Да. Тя е истински вор, това е вярно. А това не е лека работа.

Таура тръгна по коридора към стаята си, но на ъгъла се спря и полуобърната попита:

— Е, какво ще правиш след празненството?

— Застъпвам на нощно дежурство.

Роик изведнъж осъзна неприятно какво означава „през цялата проклета седмица“. А Таура ще остане на Бараяр само десет дена.

— А-а!

Тя бързо се отдалечи. Роик погледна часовника си и изпъшка. Онзи щедър срок, който беше планирал да отдели за обличане и подготовка за тържественото дежурство, почти беше изтекъл. Той на бегом хукна по стълбите.