Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Digital Fortress, 1998 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Иван Златарски, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 220 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
ИК „Бард“, 2004
Оформление на корица: Петър Христов, 2004
Издание:
Автор: Дан Браун
Заглавие: Цифрова крепост
Преводач: Иван Златарски
Година на превод: 2004
Език, от който е преведено: английски (не е указан)
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2004
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: „Полиграфюг“ АД — Хасково
Редактор: Иван Тотоманов
ISBN: 978-954-585-922-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2553
История
- — Добавяне
- — Допълнителна редакция от Mandor
Статия
По-долу е показана статията за Цифрова крепост от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0“.
Цифрова крепост | |
Digital Fortress | |
Автор | Дан Браун |
---|---|
Първо издание | 1998 г. САЩ |
Издателство | Бард |
Оригинален език | английски |
Жанр | научна фантастика |
Вид | роман |
Следваща | Шестото клеймо |
ISBN | ISBN 9844831039 |
„Цифрова крепост“ е роман, написан от американския писател Дан Браун. В книгата се разкриват тайните на АНС (Агенция за национална сигурност на САЩ). Тази тайна организация всъщност се оказва известна на едва 3% от американските граждани. Убит е бивш служител на АНС, който се слави със своята гениалност в областта на компютърните технологии. Създал е неразбиваем шифър за защита на електронните пощи, който застрашава работата на АНС и сигурността на САЩ.
114.
— Тогава го потърсете! — нареди Фонтейн.
Безсилен да помогне с каквото и да било, директорът проследи как двамата агенти претърсват двете отпуснати тела за лист със случайни букви и цифри. Джаба пребледняваше все повече и повече.
— Господи, те не могат да намерят нищо. Свършени сме!
— Губим FTP филтрите! — извика разтревожен глас. — Оголване на третия щит!
На големия екран агентът с военната подстрижка безпомощно разпери ръце.
— Сър, никакъв ключ няма. Претърсихме обстойно и двамата. Джобове… облекло… портфейли. Никаква следа. Улохот носеше компютър модел „Монокъл“ и прегледахме и него. Доколкото може да се прецени, не е изпращал нищо наподобяващо случаен низ от цифри и букви… само списък на убитите.
— По дяволите! — изпусна нервите си Фонтейн. — Трябва да е там. Продължавайте да търсите!
Джаба реши, че е видял достатъчно: Фонтейн бе играл хазартно и бе загубил. Сега беше ред той да поеме контрола над нещата. Грамадният сис-сек се спусна от подиума като буря от планина — и се развика на служителите си:
— Получете достъп до дублиращите вериги! Започнете изключване! Веднага!
— Няма да успеем! — отчаяно извика Соши. — Трябва ни половин час. Докато успеем да изключим, всичко ще е свършило!
Джаба отвори уста да я скастри, но в същия миг откъм задната половина на залата се разнесе отчаян вик.
Всички се обърнаха. Сюзан Флечър бе станала. Приличаше на привидение. Лицето й бе тебеширенобяло, а очите й бяха приковани в екрана, където поредният петсекунден кадър показваше Дейвид Бекър — безжизнен и окървавен на пода на микробуса.
— Убили сте го! — изпищя тя. — Убили сте го! — Залитна към екрана и протегна ръце. — Дейвид…
Всички я гледаха смутено. Сюзан се приближи до екрана. Все така повтаряше името на любимия си, без да откъсва поглед от него.
— Дейвид — задъхано прошепна тя. — О, Дейвид… как можаха…
Фонтейн изглеждаше объркан.
— Познавате ли този човек?
Сюзан изобщо не го чу. Спря пред големия екран и все така объркана и смазана продължи да шепне името на мъжа, когото обичаше.