Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Allo, Allo! The War Diaries Of Rene Artois, 1991 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Златна Костова, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Биография
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 3,7 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata
- Корекция, форматиране
- analda (2023)
Издание:
Автор: Джон Хейзелдън
Заглавие: Ало, ало! Военните дневници на Рене Артоа
Преводач: Златна Костова
Година на превод: 1994; 2004
Издание: първо
Издател: Книгоиздателска къща „Труд“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2004
Тип: роман
Печатница: „Инвестпрес“ АД
Редактор: Румен Стефанов
Технически редактор: Станислав Иванов
Художник: Виктор Паунов
Коректор: Веселина Стоянова
ISBN: 954-528-420-X
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9998
История
- — Добавяне
Действащи лица (по азбучен ред)
Английските летци — толкова добре са скрити в ресторанта на Рене, че дори няма да разберат кога ще свърши войната.
Генерал фон Клинкерхофен — в Шатото се справя добре, но извън него се затруднява да поддържа ред.
Едит — съпруга на Рене, а само да можехте да чуете колко хубаво пее.
Енгелберт фон Смолхаузен — верен приятел и колега на хер Флик. Виждали ли сте зловещия му шлифер?
Ивет — сервитьорка в ресторанта на Рене; често му помага да се облекчи.
Капитан Алберто Берторели — италианец, помощник на полковника. Ще ръководи италианската част при нападението над Англия. Многократно награждаван с медали.
Капитан Гееринг — дясна ръка на полковника.
Крабтрий — офицер от тайното разузнаване на Англия под прикритие като френски жандарм, експерт по френски език.
Лейтенант Хуберт Грубер — онзи, дето си пада по Рене. Като оставим настрана някои негови наклонности, той е истински войник. Спомените му от Руския фронт не са чак толкова лоши.
Льоклер — бивш пандизчия и фалшификатор; умее да се маскира отлично.
Мария — сервитьорка в ресторанта на Рене; съдбата й е неизвестна, след като се самоизпраща с пощенски колет до Швейцария.
Мими Лабонк — лидерка на група на Съпротивата в Париж, впоследствие сервитьорка в ресторанта на Рене.
Мис Денис Ларок — бивша звероукротителка, понастоящем лидерка на комунистическата Съпротива.
Мишел — лидерка на френската Съпротива; слушайте я внимателно, защото не обича да повтаря.
Мосю Алфонс — старият погребален, ревностен ухажор на Едит.
Полковник Фон Щром — комендант на Нувийон, умира да отиде на Руския фронт. Не му споменавайте нищо за пилотски шлем и стрък прясна целина.
Рене Артоа — собственик на ресторант и виден герой на френската Съпротива.
Фани — дърта кукумявка, тъща на Рене (недейте да палите кибрит в нейната стая — опасно е! — тя нагъва само лучена супа).
Хелга — лична секретарка на полковника и още по-лична за хер Флик (когато му се налага да я разпитва).
Хер Ото Флик — гестаповско страшилище, бич за всички французи; кръщелник на Хайнрих Химлер.
Юп фон Хуп де Хуп — шведски артексперт.