Метаданни
Данни
- Серия
- Древни брегове (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Ancient Shores, 1996 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Иван Златарски, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,4 (× 8 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2020 г.)
- Допълнителна корекция
- sir_Ivanhoe (2020 г.)
Издание:
Автор: Джек Макдевит
Заглавие: Древни брегове
Преводач: Иван Златарски
Година на превод: 1999
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: ИК „Бард“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 1999
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Редактор: Вихра Манова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10077
История
- — Добавяне
Епилог
Ейприл Кенън проследи сака си да изчезва в блесналото за миг ярко кълбо. Седмината й спътници (единият от които беше пенсиониралият се неин бивш началник Харви Кек) оглеждаха за последен път екипировката.
Тя се обърна към Макс:
— Сигурен ли си, че не искаш да дойдеш? — Изглеждаше прекрасно под зеленикавото сияние.
— Не — отговори й той. — Не обичам изненадите, а ми се струва, че там, където отиваш, ще бъде пълно с тях.
— Ще бъдем внимателни — докосна го по ръката тя.
Замисълът беше да се изследват връзките през терминала на Едем. Експедицията вземаше сериозен запас храна и вода. Носеха скафандри, обикновени кислородни маски и комплекти за полеви анализ на замърсяващи примеси, много резервни части и разнообразно изследователско оборудване с най-различни датчици. Ако всичко минеше добре, щяха да се върнат след две седмици с необятна информация за световете отвъд Едем (засега поне се бяха споразумели да не пипат Лабиринта).
— Макс — попита го Ейприл, — а ти какво ще правиш? Ще си купиш остров в Бахамите и ще легнеш да почиваш?
Той се засмя.
— Не, ще се опитам да проследя нашия посетител.
— Като че ли е изчезнал. — Тя потръпна и неуверено допълни: — На твое място не бих се занимавала с него.
— Мисля, че отговорността да го намерим е наша.
— Отговорността пред кого?
— Не съм сигурен. Може би пред самото създание. Чувствам някаква симпатия към него.
— Може да се окаже опасно.
— Може, наистина. Но ние вече знаем, че то има своеобразно чувство за хумор. Иска ми се да мога да поговоря с него.
Харви й направи знак. Останалите бяха готови.
— Внимавай, Макс — каза му тя.
— Разбира се. — Макс установи, че има проблем с гласа си. — И ти. И се върни, чуваш ли?
— О, можеш да разчиташ на това. — Ейприл се приближи до него, той я прегърна и тя вдигна лице към неговото. Целуна я, без да се замисля — дълго и страстно.