Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Тони Хил и Карол Джордан (7)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Retribution, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,1 (× 8 гласа)

Информация

Сканиране
Еми (2017)
Корекция и форматиране
egesihora (2017)

Издание:

Автор: Вал Макдърмид

Заглавие: Разплата

Преводач: Боряна Джанабетска

Година на превод: 2013

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: „Еднорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2013

Тип: роман

Националност: английска

Редактор: Десислава Райкова

Художник: Христо Хаджитанев

ISBN: 978-954-365-120-7

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2537

История

  1. — Добавяне

На господин Дейвид — задето ми напомни какво удоволствие е всичко това, задето освежи идеите ми и прояви вярата си.

Благодарности

Това е моят двайсет и пети роман. И все още ми се налага да обикалям насам–натам и да се допитвам до хората, за да стане всичко както трябва. Както обикновено, сред хората, чиито съвети съм ползвала, има такива, които предпочитат да останат анонимни. Склонността им да споделят натрупания опит винаги ме е впечатлявана и аз съм им благодарна, задето ме допускат в своите светове.

Каролин Райън щедро ми позволи да ползвам контактите и; благодаря също така на нея и на Пол, задето приемаха примирено моите безкофеинови разходки. Онова, което научих от професор Сю Блак и доктор Гуен Адсхед за психическите аномалии, звучеше много по-смислено от всичко друго, което съм чувала досега.

Аз само пиша книгите. Съществува една малка армия от верни хора, които помагат, за да се озоват те в ръцете на читателите. Както винаги, благодаря на всички от „Грегъри енд Къмпани“; на екипа от мои помощници в издателство „Литъл, Браун“; на несравнимата Ан О‘Брайън и на Каролайн Браун, която би могла да накара дори влаковете да се движат по разписание, стига да си го постави за цел.

И накрая, благодаря на приятелите си и на моето семейство — тяхната обич е единственото, от което всъщност се нуждая. Особено на Кечи и Камерън, най-добрите спътници в живота, за които може да мечтае една жена.

Немезида е куца; но пък ръстът й е гигантски, като на богиня; и понякога, още преди да е извадила меча си от ножницата, тя протяга дългата си лява ръка и сграбчва жертвата си. Тази огромна ръка е невидима, но жертвата тръпне в жестоката и хватка.

Джордж Елиът,

„Сцени от живота на свещениците“