Метаданни
Данни
- Серия
- Малкият Никола (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Le Petit Nicolas et les Copains, 1963 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Венелин Пройков, 2012 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Рьоне Госини
Заглавие: Малкият Николà и приятелчетата
Преводач: Венелин Пройков
Година на превод: 2012
Език, от който е преведено: френски
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2012
Тип: сборник разкази
Националност: френска
Художник: Жан-Жак Семпе
Художник на илюстрациите: Жан-Жак Семпе
ISBN: 978-954-529-983-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2192
История
- — Добавяне
Къмпинг
— Ей, момчета! — каза Жоашен, като излизахме от училище. — Хайде утре да ходим на къмпинг, а?
— Какво е това къмпинг? — попита Клотер, той пък все ни разсмива, понеже нищичко не знае.
— Адски гот е да ходиш на къмпинг — обясни му Жоашен. — Аз ходих миналата неделя с нашите и с едни техни приятели. Пътува се с кола далеч извън града, после спираш на някое хубаво място край река, вдигаш палатките, палиш огън за готвене, къпеш се, ловиш риба, спиш в палатката, има комари, а като завали, хукваш да се прибираш.
— Нашите няма да ме пуснат да щурея самичък далеч извън града — каза Мексан. — Особено пък ако има река.
— Не бе — каза Жоашен, — ние наужким! Ще си направим къмпинг в запустелия двор!
— Ами палатка? Ти имаш ли палатка? — попита Йод.
— Разбира се! — отвърна Жоашен. — Навити ли сте?
В четвъртък всички се събрахме в запустелия двор. Не знам дали съм ви разправял, че в нашия квартал, близо до къщи, има жесток запустял двор, пълен със сандъци, хартии, камъни, стари кутии, бутилки, ядосани котки и най-вече с една стара кола, която вече си няма колела, ама пак е адски щура.
Жоашен дойде последен с едно одеяло, което носеше сгънато под мишница.
— Ами палатката? — попита Йод.
— Ей я — отвърна Жоашен и ни показа одеялото, пък то беше старо, цялото в дупки и петна.
— Че това не е истинска палатка! — каза Рюфюс.
— Ти да не мислиш, че татко ще ми даде чисто новата си палатка? — рече Жоашен. — Ще караме с одеялото, наужким.
После Жоашен ни каза всички да се качим в колата, понеже на къмпинг се ходело с кола.
— Не е вярно! — обади се Жофроа. — Един мой братовчед е скаут и винаги отива пеш!
— Ако искаш да вървиш пеш, върви — каза Жоашен. — Ние ще отидем с кола и ще пристигнем преди тебе.
— А кой ще кара? — попита Жофроа.
— Аз, разбира се — отвърна Жоашен.
— Я, от къде на къде? — попита Жофроа.
— Аз измислих да ходим на къмпинг и аз донесох палатката — каза Жоашен.
Жофроа не беше много доволен, ама понеже бързахме да отидем на къмпинг, казахме му да не се разправя. Качихме се всички в колата, сложихме палатката на покрива и дружно започнахме да бръмчим, само Жоашен караше и крещеше: „Разкарай се бе, ей! Какъв шофьор си ти бе! Убиец с убиец! Видяхте ли как го изпреварих тоя със спортната кола?“. Като порасне, Жоашен ще бъде жесток шофьор! Накрая той каза:
— Това място изглежда приятно. Спираме.
Всички престанахме да бръмчим и слязохме от колата, а Жоашен се огледа наоколо адски доволен.
— Чудесно. Давайте палатката, реката е съвсем близо.
— Къде я видя тая река? — попита Рюфюс.
— Ами ето там! — каза Жоашен. — Наужким де!
Домъкнахме палатката и докато я вдигахме, Жоашен прати Жофроа и Клотер да донесат вода от реката, а после наужким да запалят огън, за да сготвим обеда.
Хич не беше лесно да разпънем палатката, ама накрая наредихме някакви сандъци едни върху други и метнахме одеялото отгоре. Адски щуро се получи.
— Обедът е готов! — извика Жофроа.
Всички ядохме наужким, само Алсест ядеше наистина, защото си беше донесъл от къщи филии с конфитюр.
— Пилето си го бива! — каза Жоашен, като се преструваше, че дъвче.
— Чупи малко от филиите, а? — обърна се Мексан към Алсест.
— Абе ти да не си луд? — отвърна му Алсест. — Аз искам ли ти да ми дадеш от пилето?
Алсест обаче е приятелче и даде наужким една филия на Мексан.
— Тъй, сега трябва да угасим огъня — каза Жоашен — и да заровим всички хартии и консервени кутии.
— Ти нещо не си добре — обади се Рюфюс. — Ако речем да заравяме всички мръсни хартии и кутии в запустелия двор, има да си стоим тук до неделя!
— Ей че си тъп! — каза Жоашен. — Наужким бе! Сега всички влизаме в палатката да поспим.
В палатката стана луда веселба; беше адски тясно и топло, ама адски забавно. Разбира се, не спахме наистина, защото не ни се спеше, пък и нямаше място. Седяхме си известно време така под одеялото и Алсест попита:
— А сега какво ще правим?
— Ами нищо — отвърна Жоашен. — Едни могат да си спят, други — да отидат да се къпят в реката. На къмпинг всеки прави каквото си иска. Това му е щурото.
— Ако си бях взел перата — каза Йод, — можехме да си играем на индианци в палатката.
— На индианци ли? — рече Жоашен. — Ти къде си виждал индианци да ходят на къмпинг бе, глупак?
— Аз ли съм глупак? — попита Йод.
— Йод е прав — каза Рюфюс, — само скучаем в палатката ти!
— Точно така, ти си глупак — каза Жоашен и сбърка, понеже с Йод шега не бива.
Той е много силен и — бам! — цапардоса Жоашен по носа, а Жоашен се ядоса и взе да се бие с Йод. Под палатката нямаше много място и всички току отнасяхме по някой тупаник, после сандъците изпопадаха и едва се измъкнахме изпод одеялото; адски весело. Жоашен пък не беше доволен, тъпчеше одеялото и викаше:
— Тогава се махайте от моята палатка! Ще си ходя на къмпинг сам!
— Ти сега наистина ли се сърдиш, или наужким? — попита Рюфюс.
Всички изпокапахме от смях, а Рюфюс също се смееше и питаше:
— Абе, момчета, ама аз нещо смешно ли казах? А? Нещо смешно ли казах?
После Алсест заяви, че било вече късно и трябвало да вървим да вечеряме.
— Да — каза Жоашен. — Пък и почна да вали! Бързо! Бързо! Събирайте всичко и да тичаме в колата!
Адски щуро прекарахме на къмпинга и всички се прибрахме уморени, но доволни. Нищо, че татковците и майките ни се скараха, задето се връщаме толкова късно.
А не беше честно — да не би ние да сме виновни, че попаднахме в такова гадно задръстване на обратния път!