Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Ein unmoralisches Sonderangebot, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,7 (× 35 гласа)

Информация

Сканиране
Bridget (2012)
Корекция
plqsak (2015)
Форматиране
in82qh (2015)

Издание:

Керстин Гир. Неморално предложение

ИК „Ибис“, София, 2009

Германия. Първо издание

Редактор: Валентина Бояджиева

Технически редактор: Симеон Айтов

Коректор: Донка Дончева

Оформление на корицата: Антония Мечкуева

ISBN: 978-954-9321-13-5

История

  1. — Добавяне

Благодарности

Написването на една книга изисква много работа, а тази работа нямаше да мога да свърша без енергичната подкрепа на няколко човека. Искам да благодаря на скъпата ми майка, на Биги, на Силке, на Михаела и на Биргит, които жертваха своето време, за да спестят моето. Много се радвам, че ви има.

Искам да изразя и специална благодарност към моята редакторка д–р Клаудия Мюлер за търпението й, за чувството й за хумор, за критиката и похвалите, защото всичко това е нужно, за да бъде мотивиран един творец.

Беше много топло лято и невинаги беше лесно да се концентрирам върху работата си. Искам да благодаря и на съпруга си Франк за неговите оригинални решения, които направиха творческата ми дейност в ужасно горещата мансарда доста по-лесна. Така например, когато пишех, краката ми бяха потопени в голяма купа, пълна със студена вода и лед. А покривалото на леглото пък бе опънато на прозореца. И въпреки че изглеждаше странно, то изпълни предназначението си, тъй като чувствително по-малко оси се давеха в чашата ми с ябълков сок. За болките в гърба ми не беше виновен ти, скъпи, въпреки че те доста пообъркаха плановете ми.

През идващата зима сигурно ще ми липсват покривалото на прозореца, дълго проточилото се лято и цветущите ругатни на майсторите, които изключително шумно оправяха покрива на съседите. Съжалявам, че доста често си пожелавах някой от тях да падне от покрива.

Керстин Гир, август, 2003

Край