Метаданни
Данни
- Серия
- Марк Гирланд (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Whiff of Money, 1958 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Снежана Гуркова, 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 20 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Джеймс Хадли Чейс. Мирис на пари
ИК „Гуторанов и син“, София, 1992
Английска. Първо издание
Художник: Пенко Гелев
ISBN: 954-507-005-6
История
- — Добавяне
III
Ви Мартин живееше под наем в стая на деветия етаж на стара олющена сграда на улица „Сенжер“. Легло, фотьойлче, двукрилен гардероб, електрическа печка, мивка — това беше целият интериор. На масата под капандурата един малък транзистор по цял ден се тресеше от музика, без която Ви не си представяше себе си. С нея живееше Пол Лабрей. Бяха се запознали на Левия бряг и тя веднага се беше влюбила в него. Готин тип с дълги светли коси и със слънчеви очила. Когато го попита с какво се занимава в живота, той й беше отговорил, че продава на чужденците пикантни снимки на изхода от туристическото бюро на Кук на площад „Мадлен“. Тя не му вярваше, защото той често се връщаше и в четири часа, и излизаше сутрин преди осем. Беше сигурна, че той се занимава с нещо друго — продава наркотици, например — но на нея й беше все едно. Той имаше пари, не беше стиснат, а това беше главното. Когато се нанесе при нея, си плащаше наема.
Бени Слейд я откри случайно. Той търсеше дългокрака блондинка с дълги коси, а тя се разхождаше по Елисейските поля в търсене на клиент. Контрактът за хиляда франка месечно й позволи да наеме стая и да си осигури прехраната. За да се облича, тя крадеше и проституираше. Онази вечер, когато се прибра вкъщи, тя си мислеше само за Гирланд. Вечеря при Гарен! Тя порови в гардероба си. Какво да облече? Ето тази къса червена копринена рокля, която открадна миналата седмица в универмага Троа Картие. Доволна от себе си, тя включи транзистора и легна на леглото, но тутакси скочи и побягна към огледалото. Разкошните й коси като че ли бяха изгубили блясъка си. Тя напълни мивката с вода.
Лабрей, като се върна вкъщи, я намери наведена над мивката.
— Ако ме докоснеш, ще те опръскам! — извика му тя. Ви се боеше, че той ще се лепне за нея, като я види в това положение. Но на Лабрей не му беше до любовни игри. Нямаше настроение.
— Какво правиш тук? — измърмори той. — Мислех, че си на работа.
Ви изцеди косите си и обви главата си с кърпа.
— При Бени ненадейно пристигна някакъв негов приятел. Много готин. Ще вечеряме заедно.
Лабрей се подсмихна. Те имаха уговорката, че всеки е свободен да се разпорежда със себе си както намери за добре.
— Надявам се, че няма да го домъкнеш тук. Днес никъде няма да ходя.
— Да го доведа в тази дупка? Шегуваш се. Той ме покани при Гарен. Висша класа. Бас държа, че ти даже не знаеш къде се намира.
— Много ме интересува!
Лабрей пушеше, пропускайки дима през носа си. Завистта го човъркаше. Ако тези кучки ги канят в шикозни ресторанти, те веднага са готови да преспят. Но на глас каза:
— Бъди внимателна. Всичките приятели на Бени са измамници.
— Само не и този. Истински джентълмен. След вечерята обеща да ми покаже истински бухарски килим. Фрашкан е с мангизи.
— Какво правеше при такъв подлец като Бени? — с любопитство попита Лабрей.
— Дойде да му покаже един филм, порнографски трикове. Искаше да разбере кой го е снимал и що за тип се е снимал… Не ме питай защо.
— Поне знаеш ли как се казва?
— Марк Гирланд, ако това има значение.
Лабрей се изправи. Дрина често му беше споменавал за бившия агент на ЦРУ. Веднъж даже му го показа и Лабрей запомни високия елегантен брюнет, който се беше отказал от тази гадна служба. Той шумно издиша.
— Какво ти е?
— Висок брюнет с голям нос?
— Не е чак толкова голям. Много благороден нос.
— Висок брюнет ли е? — Лабрей едва се сдържаше.
— Да, и много красив.
От Орли Лабрей беше се обадил на Дрина и той му беше казал, че в делото на Шерман изглежда е забъркан Гирланд. Сърцето на Лабрей замря.
— Я седни за малко — каза той, потупвайки леглото до себе си.
— Нали виждаш, че съм заета. Ама аз ти обясних… Ей! Ама че животно…
Дланта на Лабрей звучно като изстрел се залепи за задника на Ви.
— Сядай тук! — интонацията на гласа му учуди Ви. Бледото лице беше изкривено от гримаса. Тя рядко го беше виждала такъв страшен и силно се боеше от тези изблици на ярост.
— Добре, добре, ще седна, само недей да удряш така силно. Боли.
Тя седна открая.
— Е, какво искаш?
— Да знам какво точно е станало между Гирланд и Бени. Всичко, и най-малките подробности, от самото начало.
— Защо ти е?
Лабрей замахна.
— Отговаряй, да те вземат дяволите!
Изплашена, Ви му разказа всичко, което знаеше.
— Сигурна ли си, че това са били порнофилми?
— Ами да! Ставаше в леглото и можеш да ми вярваш, аз…
— Млъквай!… Сега слушай. На никого нито дума! На нито една жива душа, чуваш ли? Кажеш ли на някого, ще ти откъсна главата!
Ви се отдръпна, прочитайки в очите му безумна омраза.
— Аз… на никого… обещавам.
— Предупредих те. Ще стоиш тук, докато не се върна. Да не мърдаш от мястото си!
— Не, не, не мърдам.
Той я изгледа с леден поглед, извърна се кръгом и излезе.
* * *
След като се изплъзна на Дрина, Гирланд се насочи към посолството на САЩ. Мави Пол го позна и престана да печата, докосна се до дългата линия на масата. Тя не прикриваше враждебността си.
— Здрасти, красавице! — той пазеше дистанция. — Ти си ослепителна като този майски ден. Какво ще кажеш, ако вечеряме заедно? Имам великолепен бухарски килим, бих искал да ти го покажа.
Мави натисна копчето.
— Господин Гирланд, сър.
— Да влезе — отговори сухо Дорей.
Мави посочи вратата.
— Влизай, Ромео.
Марк печално поклати глава.
— Ако знаехте само от какво се отказвате. Нощта с мен е лакомство, за което мечтаят всички хубави момичета.
— Представям си! Чакат ви. — Тя отдръпна ръката си от линията и започна да пише на машината.
— Последния път, когато ме прегърнахте… — понечи да каже той, но Мави сграбчи линията.
— Само една дума! — развика се тя, като напразно се опитваше да го стигне с линията. — Чакат ви!
Вратата се отвори и Дорей си промуши главата.
— Какво правите, Гирланд? Влизайте, влизайте. Оставете на мира моята секретарка. Тя е сериозно момиче и вие напразно си губите времето.
Гирланд се разположи удобно във фотьойла.
— Сигурен ли сте, че Дрина ви следеше?
— Разбира се — отвърна Марк, докато изваждаше ролката от джоба си и я подаваше на Дорей. — Скрийте това. Сега, когато се заинтересуваха и руснаците…
— Мислите, че те са проследили и Шерман?
— Сигурен съм в това. Не разбирам защо не предупредиха полицията, че той се е появил с фалшив паспорт? Биха могли да го направят анонимно. Защо ли съм им аз?
— Ковски е глупак. Трябва да благодарим на Бога за това.
— Във всеки случай той знае, че вие сте се срещали с Шерман и на него му е известно за филма. Ако Ковски си помисли, че работата е във филма, а той точно така ще си помисли, ще се опита да притисне Бени Слейд.
— Кой е този?
Гирланд обясни и добави.
— Бени гледа филма. Той не познава момичето. Трябваше да му го прожектирам, за да науча кой го е снимал. Ковски може да обработи Бени, а Бени е страхлив като заек. Ако го притиснат, той ще се пречупи и Шерман ще остане с пръст в устата.
Дорей се замисли.
— Нищо не мога да направя официално. Разчитам на вас. Можете ли да осигурите неговата безопасност?
— Да, разбира се, но това ще струва нещичко. Споменахте за разходи. Не мога да си харча парите за него. — Гирланд внимателно погледна Дорей.
— Работата е извънредно важна. Разходите са за моя сметка.
— Никога не съм мислил, че сте способен така да се разпореждате с парите на Шерман…
Дорей удари с юмрук по масата.
— Трябва да се действа бързо! Трябват ми резултати. Ще ви се плати, но необходими са резултати.
— Спокойно, спокойно… Познавам двама здравеняци, които ще се погрижат за Бени. А вместо да си дерете гърлото, Дорей, я ми покажете как изглеждат парите.
Дорей извади от чекмеджето на бюрото дебел плик и го хвърли отгоре.
— Вътре има точно 10 000. Можете да не проверявате. Разписка не е нужна.
— Благодаря. Сега може и да се поработи. Кажете ми, вие поне ще предупредите ли Шерман, че от него се интересуват руснаците?
Дорей уморено изхрущя с пръстите си.
— Започва да ми се струва, че тези пари ще ми струват скъпо — каза Гирланд, като почесваше замислено върха на носа си. — Вие даже не можете да предупредите Шерман. За какво въобще сте ми? Може би и аз не си струва да се захващам?
— Ако не искате да се захващате, връщайте парите! — излая Дорей.
— О, не е там работата… — Гирланд се отправи към вратата.
— И оставете на мира секретарката ми — викна след него Дорей.
— Лошо е да си толкова стар и глупав — промърмори Гирланд, свивайки рамене.
Той излезе и затвори след себе си вратата. Мави отново взе линията. Марк бавно се приближи към нейното бюро и като се опря с две ръце, се наведе към нея.
— Баща ми ми казваше: не се бой от хубавите девойки. И тъй като вие сте най-възхитителната звезда на моя небосклон… я ме прегърнете.
Тя го изгледа с дълъг поглед, бавно наведе линията. В този момент Дорей се показа на вратата.
— Вие още ли сте тук, Гирланд?
Мави веднага започна да печата. Гирланд се изправи. Той ядосано погледна Дорей:
— Единственият човек, който може би ви обича, е майка ви. Горката жена, колко й съчувствам!
— Оставете на мира майка ми. Отивайте да си изработите парите!
Марк погледна наведената над машината Мави, въздъхна и излезе. Дорей се затвори в кабинета си. Без да престава да печата, Мави леко се усмихваше.
* * *
Малик изслуша рапорта на Лабрей. Този дългокос младеж със смешни очила струваше колкото петима като Дрина. Когато Дрина изгуби Гирланд, Лабрей откриваше пред него блестяща перспектива… по-точно любовницата на Лабрей.
— Може ли да се разчита на вашето момиче? — попита той.
— Може ли въобще да се разчита на жена? Аз я заплаших, но не зная докога ще издържи.
Лабрей познаваше Малик по-слабо от другите и сега, когато влезе в пряк контакт с него, Лабрей изпитваше гордост. Ласкаеше го, че Малик се държеше с него като с равен. Той искаше да прилича на него — огромен, мускулест и дързък.
— Можете ли да я притиснете за нещо?
— Тя краде от щандовете.
— Имате ли доказателства?
— Тъпкана е с крадени вещи.
— Това нищо не значи. Трябва да я използваме. Ще се съгласи ли да работи за нас?
Лабрей се усъмни:
— Не мисля така. Много е тъпа, мисли само за пари, парцали и мъже.
— В такъв случай трябва да й се заплати. Колко плащаме на вас?
— 800 франка месечно.
— Можем да й предложим 600. Кажете й, че няма избор и че ако се откаже, ще има неприятности. Заплашете я. Нека да разбере, че Русия цени добрите агенти, но може и да наказва лошите. Разбрахте ли?
— Разбрах.
— Добре. Като уредите това, ще се погрижа за вас. Вие не работите лошо и ще ми потрябвате пак.
Лабрей си отиде. Малик отключи чекмеджето на бюрото и извади оттам касетофона. Включи миниатюрен микрофон, не по-голям от копче, провери чувствителността му и след като го закачи на гривната, го покри с маншета на ризата си.
Излезе в коридора и отиде в кабинета на Ковски.
Ковски пишеше рапорт. Беше се увлякъл и затова трепна, като видя Малик наведен над себе си. Остави писалката и измънка.
— Ще се научите ли някога да чукате, преди да влезете?
Без да обръща внимание на тези думи, Малик седна на един стол:
— Шерман ще пристигне на летище Кенеди в пет часа. Знаем, че той е под чужда фамилия. Аз и така знам, че ходът на изборната кампания никак не ни устройва. И мисля, че трябва да предупредим американската полиция.
Ковски втренчено го гледаше:
— И ако аз направя това?
— Полицията ще трябва да вземе мерки. Ще се намеси пресата, ще стане скандал и Шерман никога няма да стане президент.
Гняв покри лицето на Ковски. Ако тази идея му беше дошла наум, той щеше да се възползва непременно. Но тя идваше от Малик и затова той не можеше да я възприеме. Малик разчиташе на това.
— Кой ви пита? — промърмори Ковски. — Това не е ваша работа. Вашата задача е да изясните защо Шерман е идвал в Париж и защо Дорей посети Гирланд.
— Анонимно обаждане в полицията на летище Кенеди ще донесе на Шерман немалко неприятности — настояваше Малик. — Смятам, че ваш дълг е да се възползвате от това.
— Вие ли ще ми говорите за моя дълг?
— Да.
Ковски хвърли пълен с омраза поглед, но Малик спокойно седеше пред него, убеден в своята правота.
— По-спокойно! — подвикна Ковски. — Не забравяйте, че висите на косъм. Вие сте нула, празно място! Само една моя дума и ще се озовете в Сибир. Вашето задължение е да изпълнявате моите заповеди. Ясно ли е? Плюя на идиотските ви идеи!
В гнева си той изведнъж почувства, че не се бои от Малик.
— Ако се възползвате от секретния канал, практически ще лишите Шерман от шансовете му за президентското място — продължаваше Малик с непроницаемо лице.
— Какви ги дрънкате, малоумен кретен! Можем ли да бъдем сигурни, че това е Шерман, в което аз не съм убеден, и дори да вдигнем американската полиция на крак, как ще разберем защо той е идвал? Ето кое ни интересува! Само ЦРУ да надуши, че тая работа ни е известна, и веднага ще замете следите, а ние нищо няма да научим!
— Няма защо да изясняваме подробности от неговите машинации, ако използваме този канал. И без това ще постигнем желаната цел… Шерман няма да бъде избран.
— Проклет глупак! — закрещя Ковски. — Колко пъти ще ви повтарям! Трябва да разберем защо той е идвал тук! Това е нашата задача. Шерман си мисли, че никой не го е познал и затова е в наши ръце. Изпълнявайте!
— Но той и без това ще бъде в наши ръце, ако се възползваме от тайния канал — спокойно настояваше Малик.
— Вън! Правете каквото ви е заповядано! Разберете защо е идвал Шерман! Нищо повече не се иска от вас.
Злобна усмивка освети лицето на Малик:
— Това ли е вашата заповед?
— Да! Изпълнявайте!
Малик стана:
— Принуден съм да ви се подчиня само защото сте мой началник.
Той излезе от стаята, безшумно затвори вратата зад себе си и се върна в кабинета. Там свали микрофона и с удовлетворение прослуша записа. После извади голям плик и написа отгоре:
„Разговор с др. Ковски. Пети май. Хенри Шерман.“
Мушна касетата в плика, залепи го с тиксо и го сложи в джоба си. Още една лента в колекцията, още един шперц за душицата на Ковски.
* * *
Студиото на Пиер Роснолд се намираше на петия етаж на една стара къща на улица „Гарибалди“, но асансьорът и фоайето бяха оформени по последна мода. Фотоклетка автоматично отваряше пред посетителите стъклените врати, салонът беше застлан с червен килим, тънки позлатени столове, огледална масичка, на която пъстро се открояваха илюстровани рекламни издания. Всичко беше по-изящно, по-солидно, отколкото у Бени, чувстваше се шик, аристократизъм.
Гирланд се огледа. Незабележима врата в дъното на салона се отвори и веднага отново се затвори. Пред него изникна висока кльощава брюнетка на около тридесет години. Лицето й лесно можеше да бъде възприето за гипсова маска. Маската въпросително погледна, устните й леко се разтегнаха в подобие на усмивка.
— Господине?
— Мосю Роснолд тук ли е? — омайно се усмихна Марк.
Усмивката му нямаше никакво въздействие.
— Мосю Роснолд го няма.
— Къде мога да го намеря?
Тя го измери с леден поглед.
— Можете да си уговорите среща. Кажете ми името си.
— Бързо е. Кога ще си дойде?
— Ще бъде тук не по-рано от понеделник. Вашето име?
— Извънредно бързо е — настояваше Гирланд. — Къде мога да го намеря?
Жената безстрастно го гледаше. Тя беше подчертано вежлива, като бръснар.
— Моля, името ви.
— Том Стег. Ние с мосю Роснолд имаме общи интереси.
— Ще го предупредя за вашето посещение. Позвънете в понеделник, той ще ви определи среща.
Жената изчезна като мираж. Гирланд не се сдържаше. Слезе на първия етаж и преди да излезе от асансьора, извади от джоба си две десетфранкови банкноти. И почука на портиерката.
Дебелана с ролки на главата и с шал на раменете отвори вратата и подозрително като всички портиерки на Париж го погледна.
Гирланд пусна в действие цялото си обаяние.
— Извинете, мадам, много е неудобно, че ви безпокоя, но спешно ми е необходимо да се видя с мосю Роснолд.
— На петия етаж — смотолеви тя и вече искаше да затвори вратата.
— Бихте ли могли да ми направите една малка услуга? — Марк беше настоятелен и като че ли без да иска, й показа банкнотите. Портиерката забележимо подобри отношението си.
— Не се съмнявам, че сте много заета — отново заговори Марк — и не бих искал напразно да ви откъсвам от задълженията ви, но аз вече бях на петия етаж и ми казаха, че мосю Роснолд го няма. А аз имам с него много спешна работа. Не бихте ли ми подсказали къде е той?
— Нима секретарката му не ви каза? — портиерката не сваляше очи от парите.
— Нищо определено. Виждате ли, мадам, Роснолд ми дължи значителна сума и ако аз не измъкна пари от него още днес, ще имам неприятности. Не бихте ли ми помогнали?
Гирланд обезоръжаващо се усмихна, протягайки й парите.
— Зная къде е той — каза тя, понижавайки глас. — Вчера секретарката му получи писмо. Познах почерка на Роснолд. Вниманието ми беше привлечено от марката. Писмото беше от Алпенхофхотел в Хармиш… Той е там. На тръгване каза, че няма да бъде тук примерно месец.
— А кога замина?
— Миналия понеделник.
— Много сте любезна. Много ви благодаря, мадам.
— Надявам се, че ще си върнете парите. Той не е твърде порядъчен човек. Знаете ли, такъв един стиснат.
Тя се намръщи. Гирланд й благодари още веднъж и излезе на оживената улица. Пет и двадесет. Той реши да надникне в Сами-бар и да размени две думи с Джек Додж, втората насока на Бени.
Сами-бар се намираше на улица „Де Бери“, недалеч от Елисейските полета. Беше мъничко барче с дискретно осветление, каквито имаше стотици в туристическите квартали на Париж. Отляво дълъг тезгях, отдясно масички.
По това време на деня тук нямаше жива душа. Джек Додж, барманът: широкоплещест блондин с кротки очи, момче като картинка — изкуствен загар, чувствено, мускулесто тяло, не много уморен от образование, но по женската част — лъв.
— Господине? — каза той, услужливо усмихвайки се.
Марк приседна на високото столче до бара.
— Бърбън и английска бира.
— Да, мосю… чудесно освежава.
— Именно това е, което ми е нужно. Вземете и за себе си.
— Не бих се отказал… днес сте първият… Наздраве!
Отпиха по глътка и тогава Марк попита като че ли без да иска:
— Вие ли сте Джек Додж?
Барманът повдигна вежди.
— Да, аз съм. Не помня да сме се срещали. Имам отлична памет.
— Добра новина. Бих искал да си спомните едно момиче.
— Тук идват много. Не съм убеден, че ще мога да позная всяка. Повече гледам мъжете — каза той с услужлива усмивка. — Обикновено плащат мъжете.
— Разбирам. Добре. За момичето ще поговорим после. Харесва ли ви да работите за Пиер Роснолд?
Ако Гирланд изведнъж се беше навел през бара и беше го фраснал в челюстта, това би направило на Джек Додж по-малко впечатление. Той скочи, кръвта се отдръпна от лицето му, но бързо се овладя. В зениците му избухна ненавист.
— Не го познавам. Извинете. Имам много работа.
— Не изглупявай. Нямаш друга работа, освен разговора си с мен. Зная, че сте работили заедно в края на месеца. Нямам намерение да ви се бъркам. Искаш ли да спечелиш сто долара, ей така просто?
— Казах вече, имам работа.
— Е, какво пък, ако не ти трябват пари, аз мога да дрънна на инспектор Дюпюи. Той те търси.
Додж се спря нерешително. Обзе го бяс.
— Кой сте вие, дявол да го вземе?
— Вземи ме за приятел — отговори Гирланд, усмихвайки се. Той извади от портфейла си банкноти от по десет долара. — Това е за теб, старче. Само две думи и ще си остане между нас. Не се прави на глупак. Търся момичето, с което си правил разни неща пред камерата на Роснолд.
Додж погледна парите, облиза пресъхналите си устни, глътна си още коктейл и отново погледна парите.
— Това за мен ли е?
— Да, само срещу няколко думи.
Додж се колебаеше, но видът на парите го тласкаше. Накрая попита:
— Какво искате да узнаете?
— Случайно се натъкнах на един филм, който се нарича „Сувенир от Париж“. Там вие работите с маска с една малка брюнетка. Тогава са снимани още три филма. Спомняте ли си?
Додж не сваляше очи от парите.
— Но това за мен ли е?
Гирланд му протегна пет банкноти.
— Останалото — когато си поговорим.
Барманът събра парите и ги напъха в джоба си.
— Напълно поверително ли е?
— Съвършено. Какво ти е известно за филма?
— Добре. Позвъни ми Роснолд. Това трябваше да бъде необикновен филм. Обикновено аз ходя при Роснолд два-три пъти в месеца. Той ми се обади и аз отидох, това, общо взето е и удоволствие, и пари. Там, в студиото беше това момиче… Новичка…
Той се запъна. Спомените му бяха приятни. Чувствена усмивка озари лицето му.
— Дяволски способна…
— Знаеш ли как се казва?
— Не. Роснолд я наричаше „скъпа“, но на мен ми се стори, че нещо ги свързва. Снимахме четири ленти. Роснолд плати по 50 долара за филм… Истинско удоволствие.
— Откъде накъде смятате, че има нещо между тях?
— Така ми се стори. Техният начин да си говорят, въобще всичко, това се вижда. Роснолд не беше равнодушен към нея.
— И въпреки това снима филми, в които ти се клатиш върху нея?
Додж вдигна рамене.
— Това е работа… Колко пъти съм работил с хубавички жени, а мъжете им са снимали. Когато се прави порно, това е обикновена работа. При това ми се стори, че момичето беше упоено.
— А с какво именно?
— Да… с какво… ЛСД…
Гирланд се намръщи.
— За какво си говореха? Чу ли ги?
— Ей Богу… Трябваше да си отдъхна между сеансите — отговори Додж с похотливо хилене. Марк потръпна.
— Докато аз се отдръпвах, те обсъждаха ракурса, под който да снимат. След снимките имаха намерение заедно да заминат в Хармиш.
— Какво можеш да ми кажеш за Роснолд?
— Ловък е — отговори барманът, повдигайки рамене. — Когато не снима такива филми, се занимава с една лоша компанийка пацифисти под названието „Долу войната“. Той и мен се опитваше да подхлъзне, но това не ми е интересно. Кажете, може ли да се спре войната? Това е все едно да си удряш главата в стената. Но той и от това обира каймака.
В този момент в бара нахълтаха четирима американски туристи. На всеки от тях на корема му висеше фотоапарат и камера. Умираха от жажда.
— Виждам, че имаш работа — каза Гирланд, побутвайки останалите банкноти на Додж. — Забрави, че сме се срещали.
Той излезе, казвайки си, че следващата спирка ще бъде Хармиш. Но преди всичко му бяха необходими някои сведения и той отново се отправи към американското посолство.