Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Рада Казалийска
Първата новобългарска учителка в Родопите и първата новобългарска поетеса - Година
- 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Биография
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Източник: Авторът
Издание:
Издателство „Зеа-Принт“, Смолян, 2008
Редактор: Маринели Димитрова
ISBN 978-954-9358-16-2
История
- — Добавяне
„На майката и нейната реч“ (1853)
Второто стихотворение — „На майката и нейната реч“ (1853) — е открито от нейните родственици в архива й, които го предоставят на регионалния печат в Смолянско. То е публикувано във в. „Родопски устрем“ в бр. 87/1966 г.
На майката и нейната реч
Мили майки, родени в епоха робска,
когато нашата земя свята
бе покрита с черен воал —
каква възвишена цел пренесохте за нас?
Вашите гърди бяха изпълнени с беззаветна
любов
и пътя ни сочехте с вашето светило.
Мир в вашите гърди нямаше.
Непрогледен бе българският хоризонт.
В тревога се свиват нашите сърца,
сънят ни бяга, нощта за нас е неспокойна,
че майки, ний, вашите деца, дар голям да ви
дадем не можем,
освен дълбок синовен поклон
и с благоволение да целунем напуканите ви
ръце.
За благодарност за всичко добро, що сте
сторили за нас
от век на век и до днес.
Ний говорим майчин език, а не бащин.
Много страхотни времена минахте,
когато диви азиатски орди свирепствуваха
навред.
Държава, църква, училища разориха
и книгите ни изгориха.
Веч нищо българско не се е чувало,
освен тих плах шепот.
Това бе вашия глас, мили майчици.
Това бе хубавият нежен майчин език,
що вий запазихте и предавахте на нещастните
си рожби
докато избухна като могъща струя бистра
българската реч.
Векове робски обезправни живяхте,
насила карани на тежка ангария по нивя,
баири и долове
измъчени, изпити, сякаш че не бяхте човеци,
а скотове волове.
Но там с дихание загадъчно, дълбоко
изпълвахте гърди и запявахте
родни тъжни песни, за тежки мъки, за гнет
и лъжи,
за кървавия път на вашите деца,
та тъй, майки, запазихте родната песен.
А когато настъпваха тъмните нощи
и нашите бащи вървяха из далечни опасни
пътища на гурбет,
с чер труд корица хляб да донесат —
тогава вий, майки, събирахте плахи дечица
при искрящи огнища,
та им разправяхте:
за наши царе, за боляри, за патриарси,
за Крали Марко, за Момчил войвода, Дичо
Караджата, Сивко Зулумджи,
за феи, за русалки, за олтари и тъмни гори.
Та тъй, майки, запазихте стари родни
приказки.
В тия робски времена изчезват народи и
племена
като вековни дънери, разядени от червеи,
и вий, майки, вечните весталки,
с труд и любов, със сурова чистота
запазихте
най-ценната съкровищница от разруха-род
и семейство,
за което, майки, ви благодарим!
Навред из нашата поробена земя
загнездели се кървави паши и аги,
като кърлежи кръв да смучат от българската
снага.
Така и тук в Родопа централна, горда,
там до падащата вода, дерибей Салих ага
свил конаци, пълни с гнусни читаци
и без милост на ангария ни водят,
да работим за него, а кой не иде —
в урва водна да загине се хвърля.
В тежки мъки, рано превити и от стена и
рудана за кесьота на гърка Гюмюш Гердана
прави грабеж, без милост, без срам, пред
вашия дрипав вид
станал богат на вашия гръб.
Па християнин се нарича —
по сто пъти от Бога се отрича
и за прошка при поп Глигорко тича.
А той му не даде, върна го, отрече.
Но, майки, скъпи идва време —
зората ще изгрее на свободата.
Ний, вашите деца, даваме клетва,
че ще турим край на това тежко бреме.
Просветени и в ръка с меч, ще затреперят
балкани,
ще скъсаме вериги робски и ще изгоним
кървавите отомани.
И за вас не ще има мъки веч —
свобода ще ви дарим!
И в тихи кьошкови песни ще пеете
на големи свободни челяди.
с. Райково, 1853 г., май 11-ти
Преписал от оригинала — внукът на авторката, Пантелей Христов Попов, Асеновград
Докато стихотворението „На баща ми“ е израз преди всичко на тежненията, мъките и патриотичния порив на баща й, у когото през годините на гнет прозира ярката мисъл и желание за възраждане на българския дух, който единствен ще изведе народа от тежкото робство, то в стихотворението „На майката и нейната реч“ Рада Казалийска подчертава водещата роля на жената-майка — закрилница на семейството. Тя е тази, която е съхранила традициите, съхранила е песните и легендите през вековете, за да закърми децата си с тях и да им даде сили да устояват себе си през тежките години на робството. Авторката разкрива почитта си към нея с думите: „… и вий майки, вечните весталки с труд и любов, със сурова чистота запазихте най-ценната съкровищница от разруха — род и семейство, за което майки ви благодарим“.