Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Prophets’ Paradise, 1895 (Обществено достояние)
- Превод от английски
- Радин Григоров, 2014
- Форма
- Разказ
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Робърт У. Чеймбърс
Заглавие: Кралят в жълто
Преводач: Радин Григоров
Година на превод: 2014
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Издателство „Deja Book“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2014
Тип: сборник
Националност: американска
Печатница: „Мултипринт“ ООД
Излязла от печат: май 2014
Отговорен редактор: Благой Д. Иванов
Редактор: Христо Блажев
Художник: Христо Чуков
Коректор: Катрин Якимова
ISBN: 978-954-2989-64-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17801
История
- — Добавяне (изнасяне като отделно произведение)
За опиянените от обич, вино бил Раят запретен.
Но аз ви уверявам: таз приказка е тлен.
За тях Градините пророкови затворят ли вратата,
сами ще опустеят като на сиромах ръката.
Ателието
Той се усмихна с думите:
— Търси я из света.
Аз рекох:
— Но защо ми говориш за света? Моят свят е тук, сред тези стени и стъкления покрив; тук, сред позлатени кани и захабени скъпи оръжия, зацапани картини, черни сандъци и столове чудато резбовани, украсени в синьо и златно.
— Кого очакваш? — каза той, а аз отвърнах:
— Когато тя се появи, ще я позная.
Върху пещта ми огнен език шепнеше тайни към белеещата пепел. От улицата долитаха стъпки, глас и песен.
— Кого очакваш? — каза той, а аз отвърнах:
— Ще я позная.
Стъпки, глас и песен на улицата долу; песента познавах, но не и стъпките или гласа.
— Глупак! — извика той. — Същата е песента; гласа и стъпките годините са променили!
В пещта ми огнен език шепнеше над белеещата пепел:
— Не чакай повече; те, стъпките и гласът, от улицата долу, отминаха.
А той се усмихна и каза:
— Кого очакваш? Търси я из света! Аз отвърнах:
— Моят свят е тук, сред тези стени и стъкления покрив; сред позлатени кани и захабени скъпи оръжия, зацапани картини, черни сандъци и столове чудато резбовани, украсени в синьо и златно.