Напоследък все повече и повече специализирана литература излиза св този вид — с невъзможни преводи. Но причината не е само в неподготвеността на преводача по отношение на материята, а и защото алчните издатели настояват за срокове от днес за вчера и се стискат за консултант и коректор… Наистина излизат жалки резултати, но вината не е само в преводачите.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.