Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Корекция
NomaD (2011)
Източник
Словото

Издание: сп. „Пламък“, брой 5–6, 01.05.2002


Натовариха вече товарите тежки на лятото,

готов на пристан корабът слънчев стои,

когато чайката бяла зад теб със писък надолу лети.

Натовариха вече товарите тежки на лятото.

 

Готов на пристан корабът слънчев стои,

по лицата на фигурите Галеонски тогава

усмивка на лемури нескрито минава.

Готов на пристан корабът слънчев стои.

 

Когато чайката бяла зад теб със писък надолу лети,

от Запад нареждат на кораба да потъне в водата,

но ти с отворени очи ще се удавиш в светлината,

когато чайката бяла зад теб със писък надолу лети.

Край