Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1960 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Борис Мисирков, 1961 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3,7 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- debora (2023)
Издание:
Автор: Анатолий Днепров
Заглавие: Уравненията на Максвел
Преводач: Борис Мисирков
Година на превод: 1961
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо (не е указано)
Издател: „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС
Град на издателя: София
Година на издаване: 1962
Тип: повест
Националност: руска
Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“ — София
Излязла от печат: 20.III.1962 г.
Редактор: Люба Мутафова
Художествен редактор: Здравка Тасева
Технически редактор: Лазар Христов
Художник: Михаил Руев
Коректор: Мери Керанкова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/19437
История
- — Добавяне
1
Тази отвратителна история започна една съботна вечер, когато аз, изморен от математическите си занимания, преглеждах местния вечерен вестник и се натъкнах на последната страница на обявлението:
„Компанията Крафтщуд приема от организации и частни лица поръчки за всички видове изчислителна, аналитична и сметачно-математическа работа. Гарантирано високо качество на изпълнението. Адрес: «Велтщрасе» 12.“
Имах нужда точно от такова нещо. В продължение на няколко седмици аз се мъчих да реша уравненията на Максвел, които описват поведението на електромагнитните вълни в нееднородна среда с особена структура. В края на краищата след редица приближения и опростявания аз сполучих да придам на уравненията вид, удобен за решаване с електронна сметачно-решаваща машина. Вече си представях как заминавам за столицата и се мъча да убедя администрацията на изчислителния център да извърши необходимите ми изчисления. Изчислителният център беше претоварен с военни поръчки и там едва ли някой щеше да обърне внимание на теоретичните упражнения на един провинциален физик, който се интересува от законите, управляващи разпространението на радиовълните.
И ето ти на̀, в нашето градче се появява изчислителен център, който търси клиенти чрез вестника.
Отидох при телефона, за да се свържа незабавно с компанията Крафтщуд. Но там открих, че вестникът не съобщаваше нищо друго, освен адреса на изчислителния център. Солиден изчислителен център без телефон. Невъзможно. Позвъних в редакцията на вестника.
— За съжаление това е всичко, което сме получили от Крафтщуд — ми каза секретарят на редакцията. — В обявата нямаше никакъв телефонен номер.
Компанията Крафтщуд я нямаше и в телефонния указател.
Изгаряйки от нетърпение, аз зачаках да дойде понеделникът. На няколко пъти се откъсвах от старателно написаните на хартия уравнения, зад които се криеха сложни физически процеси, и мислите ми се насочваха към компанията Крафтщуд. „Правилно се ориентират — мислех си аз. — В нашия век, когато се стремим да придадем математическа форма на всички човешки мисли, трудно може да се намери по-доходно занятие.“
А кой ли ще е тоя Крафтщуд? Аз отдавна живея в нашия град, но името Крафтщуд ми е почти неизвестно. Много смътно се досещах, че някога съм срещал това име. Но къде, кога, при какви обстоятелства, не можех да си спомня.
Най-сетне настъпи дългоочакваният понеделник. Аз пъхнах в джоба си листчето с уравненията и тръгнах да търся „Велтщрасе“ 12. Ръмеше ситен дъждец и стана нужда да взема такси.
— Това е доста далеч — каза шофьорът, — отвъд реката, до психиатрическата болница.
Кимнах мълчешката и потеглихме.
Пътувахме близо четиридесет минути. Ние минахме през вратите на града, по моста над реката, заобиколихме езерото и излязохме в полето. Тук-там беше покарала ранна зеленина. Пътят беше черен, непавиран и колата често спираше между хълмовете, яростно боксувайки със задните си колела в гъстата глинеста кал.
После се показаха покривите, а след това и червените тухлени стени на разположената в низината психиатрическа болница, която хората в нашия град на шега наричаха „Приют на мъдреците“.
Покрай високата тухлена ограда с набучени парчета стъкло отгоре минаваше посипан със сгурия път. Шофьорът направи няколко завоя и най-сетне спря колата пред една малка вратичка.
— Това е номер дванайсет.
Бях неприятно изненадан, когато открих, че вратата, която очевидно водеше към помещенията на компанията Крафтщуд, образува единен ансамбъл с „Приюта на мъдреците“. „Крафтщуд май е мобилизирал лудите, за да извършва «всички видове математическа работа»?“ — помислих си аз и се усмихнах.
Натиснах звънеца. Накараха ме да чакам доста, към пет минути. След това вратата се отвори и се показа един блед човек с разчорлена гъста коса. Дневната светлина го заслепяваше.
— Какво обичате, господине? — обърна се той към мен.
— Тук ли се намира математическата компания Крафтщуд? — попитах аз.
— Да.
— Вие ли сте дали обява във вестника?
— Да.
— Нося ви поръчка.
— Моля, заповядайте.
Помолих шофьора да ме почака, наведох се и се промуших през вратата. Тя се затвори и аз се озовах сред абсолютен мрак.
— Моля, вървете след мен. Внимавайте, тук има стъпала. Сега наляво. Пак стъпала. Сега ще тръгнем нагоре…
Докато говореше това, моят водач ме държеше за ръка и ме мъкнеше из тъмни криви коридори ту надолу, ту нагоре.
Най-сетне някъде горе взе да се процежда мътна жълтеникава светлина. След като изкачих стръмната каменна стълба, аз се намерих в един малък хол.
Младежът бързо се скри зад една врата, отвори широкото гише и ми рече оттам:
— Какво има?
Изпитвах чувството, че съм попаднал съвсем не там, където трябваше. Този полумрак, този подземен лабиринт и най-после тази стая без прозорци, с една-единствена слаба електрическа крушка под тавана, създаваха странно впечатление.
Аз стоях и се оглеждах с недоумение.
— Какво има? — повтори младежът, който надничаше през гишето.
— Ах, да! Значи тук се намира изчислителният център на компанията Крафтщуд?
— Да, да — прекъсна ме той малко ядосано. — Вече ви казах, че се намира тук. В какво се състои вашата задача?
Извадих от джоба си листчето с уравненията и му го подадох през гишето.
— Това е линейно приближение на тия уравнения в частни производни — започнах да му обяснявам несигурно. — Бих искал да ги решите поне числено, да речем, непосредствено на границата между двете среди… Разбирате ли, това е дисперсионно уравнение и тук скоростта на разпространение на радиовълните се изменя в разстоянието между две точки.
Младежът хвърли поглед върху моето листче и изведнъж рече:
— Всичко е ясно. За кога ще ви трябва решението?
— Как за кога? — учудих се аз. — Вие трябва да ми кажете кога ще можете да го решите.
— Какво ще речете за утре? — попита ме той, като вдигна към мен дълбоките си черни очи.
— Утре?
— Да, утре. Например към дванайсет часа по обед…
— Божичко, каква изчислителна машина имате?! Да работи с такава скорост!
— Значи утре в дванайсет часа по обед вие ще получите решението. Ще ви струва четиристотин марки. Плаща се в брой.
Без да кажа нито дума, аз му подадох парите заедно с визитната си картичка, на която бяха написани името и адресът ми.
Докато ме изпращаше по подземния лабиринт към изхода, младежът попита:
— Значи вие сте професор Раух?
— Да. Защо питате?
— Така. Предполагахме, че рано или късно ще дойдете при нас.
— А защо предполагахте?
— Че от кой друг можем да чакаме поръчки в тоя пущинак?
Отговорът ми се стори доста убедителен.
Вратата се затръшна зад мен, още преди да се сбогувам с младежа.
През целия път до къщи аз мислих за този странен изчислителен център в съседство с „Приюта на мъдреците“. Къде и кога съм срещал името Крафтщуд?