Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Реката на времето
Сборник преводи на руски поети XVIII–XIX век - Оригинално заглавие
- Певец, 1816 (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Мария Шандуркова, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Форматиране и допълнителна корекция
- zelenkroki (2021)
Издание:
Автор: Гавриил Романович Державин; Александър Сергеевич Пушкин; Николай Василевич Гогол; Михаил Юриевич Лермонтов
Заглавие: Реката на времето
Преводач: Мария Шандуркова
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: Издателска къща „Жажда“
Град на издателя: Сливен
Година на издаване: 2020
Тип: сборник
Националност: руска (не е посочено)
Излязла от печат: май 2020
Редактор: Мария Шандуркова
Технически редактор: Теодора Суванкова
ISBN: 978-954-795-546-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15515
История
- — Добавяне
Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Избрани произведения. Том първи
Стихотворения. 1814-1824 - Оригинално заглавие
- Певец, 1816 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Стоян Бакърджиев, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2010 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD (2010-2018 г.)
Издание:
Автор: Александър Пушкин
Заглавие: Избрани произведения в шест тома. Том първи
Преводач: Иван Добрев; Йордан Милев; Кръстьо Станишев; Стоян Бакърджиев; Николай Кънчев; Камен Зидаров; Георги Мицков; Петър Алипиев; Людмил Стоянов; Елисавета Багряна; Вътьо Раковски; Благой Димитров; Давид Овадия; Йордан Ковачев; Иван Пауновски; Никола Фурнаджиев; Александър Миланов; Младен Исаев
Език, от който е преведено: Руски
Издател: Издателство „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1969
Тип: стихосбирка
Националност: Руска
Печатница: ДПК „Димитър Благоев“
Отговорен редактор: Иван Пауновски
Редактор: Иван Пауновски
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Александър Димитров
Художник: Владимир Паскалев
Коректор: Лиляна Малякова, Мария Ждракова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6419
История
- — Добавяне
Дочухте ли от горски кът в нощта
певец да пей за обич и тъгата?
Мълчанието утринно в полята
с пронизващ звук от жална чистота
дочухте ли?
Видяхте ли в припадналия здрач
певец да пей за обич и тъгата?
Дали усмивка, или пък сълзата
във погледа му тих, изпълнен с плач,
видяхте вий?
Въздъхнахте ли, чули глас в зори,
певец да пей за обич и тъгата?
Кога видяхте юноша в гората
и в погледа му мъка да гори,
въздъхнахте ли вий?
1816
Превод: юни 2013 г.
Дали сте чували край храст зелен
певецът на любов и скръб в душата?
Когато в ранен час мълчат полята,
звука на свирка, прост и натъжен,
дали сте чували?
Дали сте виждали сред лес смрачен
певецът на любов и скръб в душата?
Следи от плач, усмивка тъй позната
или пък поглед скръбен и смутен
дали сте виждали?
Дали сте плакали, щом зашепти
певецът на любов и скръб в душата?
Когато пък сте срещали в гората
очите му, помръкнали почти,
дали сте плакали?