Метаданни
Данни
- Серия
- Хрониките на Джулиет (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Ignite Me, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Цветелина Тенекеджиева, 2014 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,2 (× 13 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Silverkata (2019)
Издание:
Автор: Тахере Мафи
Заглавие: Възпламени ме
Преводач: Цветелина Тенекеджиева
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо (не е указано)
Издател: Егмонт България ЕАД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман
Националност: американска (не е указано)
Печатница: „Дедракс“ АД, София
Излязла от печат: 30.05.2015
Редактор: Ваня Петкова
Художник: Colin Anderson
Коректор: Ваня Петкова
ISBN: 978-954-27-1473-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7733
История
- — Добавяне
Единайсета глава
Взимам си един бърз душ, внимавайки да не мокря косата си. Измила съм я снощи, а и тази сутрин май е хладно; ще излизаме навън и моментът не е подходящ да настивам. Трудно ми е обаче да преодолея изкушението да остана по-дълго време под душа и под топлата вода в банята на Уорнър.
Обличам набързо дрехите, които Уорнър ми е оставил сгънати на един рафт. Тъмни дънки и мек тъмносин пуловер. Чисти чорапи и бельо. Нов чифт маратонки.
Размерите са точните.
Разбира се.
Не съм носила дънки от толкова много години, че първоначално допирът на твърдата материя ми е странен. Прилепват плътно по краката ми и се стесняват надолу; свивам колене, за да поразтегна дънковия плат. Но когато нахлузвам и пуловера през глава, вече се чувствам удобно в новите си дрехи. И макар униформата да ми липсва, има нещо приятно в това да носиш обикновено облекло. Не само рокли, войнишки панталони и еластични костюми. Просто дънки и пуловер, като нормален човек. Чувството е странно.
Поглеждам се набързо в огледалото, примигвайки срещу отражението си. Ще ми се да имаше с какво да вържа косата си, в базата на Пункт Омега бях свикнала да я вдигам от лицето си. Обръщам се с примирена въздишка, готова да поставя началото на деня час по-скоро. Но веднага щом открехвам вратата на банята, дочувам гласове.
Замръзвам намясто. Заслушвам се.
— … че е безопасно, сър?
Гласът на Дилайло.
— Простете — побързва да добави възрастният мъж, — дано не се засегнете, но не мога да не се притеснявам…
— Всичко ще е наред. Просто се погрижи в онази зона да не патрулират наши войници. Едва ли ще се забавим повече от няколко часа.
— Да, сър.
Тишина.
И тогава:
— Джулиет — казва Уорнър и аз едва не падам в тоалетната. — Излез, скъпа моя. Грубо е да се подслушва.
Излизам бавно от банята с лице, зачервено от топлата вода, и гузност заради детинската ми постъпка. Внезапно започвам да се чудя къде да дяна ръцете си.
Уорнър видимо се забавлява, наблюдавайки срама ми.
— Готова ли си?
Не.
Не, не съм.
Ненадейно започвам да се задушавам от надежда и страх и си напомням, че трябва да дишам. Не съм готова да се изправя лице в лице с гибелта на приятелите ми. Естествено, че не съм.
Но…
— Да, разбира се — е отговорът, който изричам на глас.
Подготвям се психически за истината, в каквато и форма да пристигне.