Метаданни
Данни
- Серия
- Елементи (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Air He Breathes, 2015 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Lux, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,2 (× 58 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Британи Чери
Заглавие: Въздухът, който той диша
Преводач: Lux
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Читанка
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: американска
Редактор: desi7y; ganinka
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10013
История
- — Добавяне
Двадесет и четвърта глава
Елизабет
Когато се събудих, се извъртях и видях, че Тристан го няма в леглото. Част от мен се питаше дали изминалата нощ не е била само сън, но когато отпуснах пръсти върху възглавницата до мен, открих бележка върху нея.
Толкова си красива, докато хъркаш.
Притиснах хартията към гърдите си, преди да я препрочета отново и отново. Звукът от косачката беше единственото нещо, което ме спря да я препрочета още веднъж. Облякох чифт къси гащи и потник, желаейки да отида и да целуна Тристан нежно, а после да го наблюдавам, докато коси тревата, но спрях, когато пристъпих на верандата.
Не косеше моята трева.
Косеше своята морава.
За всички останали в света, това не би било кой знае какво. Мъж, който коси тревата си. Но за мен означаваше повече. Знаех, че Тристан Коул беше прекарал месеци от живота си като полужив и днес се пробуждаше.
* * *
С Тристан започнахме да си оставяме бележки един на друг из къщите ни. За разлика от тези на мама и татко, нашите не бяха романтични. През повечето време бяха сантиментални и глупави, което ме караше да ги обичам още повече.
Мисля, че имаш сладък задник.
Понякога, когато кося тревата и ти седиш на верандата и четеш някоя от мръснишките си книги, виждам как лицето ти се изчервява, когато стигнеш до някоя наистина интересна част. Този господин Дарси наистина трябва да прави доста луди неща с тялото на Елизабет.
Не съм сигурна дали трябва да се безпокоя, или възбудя от това, че знаеш имената на героите от „Гордост и предразсъдъци“.
Дяволски. Красива. Си.
Чук, чук.
Кой е тук?
Аз. Гола. В полунощ. В моето легло. Присъедини се към мен. Донеси костюм на Невероятния Хълк и огромното си зелено чудовище.
Моля те, умолявам те, никога повече не наричай пениса ми зелено чудовище. По скалата от едно до десет това си е солиден страстоубиец.
ПП: Но все пак не отричам, че е „огромен“. Дори мисля, че трябва да потърсиш друга дума, като чудовищен, масивен, гигантски, изпратен от Рая.
Довечера искам да ме прегръщаш.
Сещаш ли се за онова място между кошмари и мечти? Мястото, където утре никога не идва, а вчера не може да те нарани повече? Мястото, където сърцето ти бие в синхрон с моето? Мястото, където времето не съществува и е лесно да се диша?
Искам да живея там с теб.